Его маневр сработал. Мед продавала симпатичная молодая женщина, и на основании этого Стори сделала свои собственные выводы.
– Она приходит только раз в две недели, – сказала Стори, беря Ярена под руку.
– Как ты думаешь, почему местные жители так одержимы магией? – тихо спросил он, пока они шли по рынку. – Может, дело в разреженном горном воздухе? В лишнем свободном времени?
Она покачала головой.
– Не знаю. Но я чувствую нечто подобное, когда нахожусь в лесу. Он вовсе не похож на лес у нас дома.
Они переехали из города, расположенного более чем в двух неделях езды отсюда, когда Клаус, который знал маму Ярена еще девочкой, написал Степану, описывая изобильные леса, чистый воздух и приветливых жителей. До сих пор все это оказывалось правдой по большей части.
Они вернулись, а старик все еще рассказывал историю про волка, который теперь вырос до размеров дома. К этому моменту собралась целая толпа, и Стори подтащила Ярена поближе, чтобы послушать.
– Мой пес пошел за ним, – говорил старик. – Я продолжал его звать, но он не слушал.
– Ты уверен, что снова не напился, Том? – спросил мужчина помоложе. – Как правило, чем больше эля ты выпиваешь, тем более причудливыми становятся твои истории.
– В последний раз был тролль, – напомнил кто-то.
– А до этого феи!
Ярен обнаружил, что кивает в знак согласия. По крайней мере несколько человек в этой деревушке имели здравый смысл.
Но старик проигнорировал их насмешки и потянулся к карману. Он вытащил большой клык.
– Я вытащил это из тела моего бедного Альфи, когда волк оставил его. И не говорите, что вы видели нечто подобное, если только вы все сами не напились!
Ярен и Стори посмотрели друг на друга широко распахнутыми глазами и медленно попятились из толпы.
И когда уже шли по тропе домой, Стори повернулась к Ярену:
– Это было…
– Странно? Чудно? Пугающе?
Девушка многозначно кивнула.
– Именно. Начинаешь верить в магию, да? – спросила она, толкнув его в плечо.
Ярен усмехнулся:
– Едва ли. Но начинаю верить, что местные даже более чокнутые, чем я думал. – Он указал на сумку сестры. – Что ты купила для Головастика?
– О, обычный рыбий жир. Я собираюсь сказать ей, что это средство от лихорадки. Надеюсь, вкус у него настолько ужасный, что в ближайшее время у нее не возникнет соблазна снова притворяться больной.
Глава девятая
Время летит слишком быстро, думала Леэло, пока они с Сейдж шли через остров к их сегодняшнему месту патрулирования. Она продолжала спать в комнате Тейта после ночи фестиваля.
Некоторое время после весеннего праздника казалось, что Фионе стало лучше, но потом ее состояние ухудшилось. Чаще всего она едва могла подняться с кровати, и Леэло подозревала, что причина этого, по крайней мере частично, крылась в осознании того, что ее единственный сын скоро их покинет. Тейту удавалось сохранять спокойствие перед семьей, по ночам он плакал во сне.
Весна все же наступила, остров оделся в зелень, и с каждым днем из земли пробивалось все больше цветов. Сегодня вечером должна была состояться бойня, ритуальное убийство. Каждая семья принесет в жертву животное, чтобы поблагодарить Лес за изобилие и защиту от чужаков. После этого Лес полностью пробудится. Леэло ужасало подобное – запах крови, резкие агрессивные ноты смертельной песни. Но смысла сопротивляться не было – она знала, что ей придется пойти.
Сейдж толкнула Леэло локтем, когда они уселись на бревне, наблюдая за противоположным берегом.
– С ним все будет хорошо, ты же знаешь.
Леэло покрутила травинку между пальцев.
– Нет, я этого не знаю, Сейдж. И никогда не узнаю. – Она подумала об огне, который Тейт пообещал разводить для нее, но не имела понятия, удастся ли ему это. Он был еще слишком юн, и если чужаки были хотя бы наполовину так ужасны, как рассказывала Китти, то брату грозит серьезная опасность.
– Он умный парень, – сказала Сейдж. – Более изобретательный, чем ты думаешь.
– Ему даже нет двенадцати. Чем мы занимались в его возрасте? Играли с ягнятами и собирали грибы? С тем же успехом его можно бросить волкам.
Сейдж ответила не сразу.
– Ты права. Прости. Не знаю, как помочь тебе справиться с этим.
Леэло вытерла влажные щеки рукавом.
– Ты не можешь помочь. Никто не может.
– Тогда что я могу сделать?
Леэло посмотрела сестре в глаза, с облегчением обнаружив в них искреннее беспокойство.
– Попытайся понять, каково мне. А если не сможешь, просто будь рядом.
– Думаю, это мне по силам. – Сейдж обняла ее за плечи. – Ты вернешься в нашу комнату, когда он уйдет? Там одиноко.
Леэло кивнула.
– Да. Я просто… хочу провести с ним как можно больше времени, пока могу.
Девушки вздрогнули от всплеска на противоположной стороне озера. Они встали, вглядываясь в даль. На берегу стояла компания деревенских жителей, они бросали камни в воду и пели выдуманную песню высокими противными голосами. Это было необычно. Молодежь иногда подначивала друг друга прийти на берег, чтобы доказать, что у них достаточно храбрости встретиться с островитянами и они не боятся песен эндланцев.
Леэло снова подумала о сегодняшнем ритуале и пожелала, чтобы эти глупцы убрались подальше. Они даже не представляли, с чем имеют дело.
– Доложим о них? – спросила Леэло.
Несколько секунд Сейдж смотрела на компанию, а затем покачала головой:
– Нет. Наша смена кончилась, и они неопасны. – Она подняла лук и взяла Леэло под руку. – Идем. Маме понадобится помощь с ягнятами. Прошлой ночью родились двойняшки.
Леэло улыбнулась, когда они оставили чужаков наедине с их грубыми словами и ругательствами, радуясь, что ей есть о чем еще подумать.
– Тейт может прийти? Он любит ягнят.