Оценить:
 Рейтинг: 0

За соседней дверью

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 26 >>
На страницу:
4 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не понимаю! – раздражалась я. – Как можно быть таким идиотом?!

– Зато у него шикарное тело, – проговорила сквозь смех она.

– О Боже! Фуу! – и я кинула в нее тряпочкой для протирания горшков.

Блондинка продолжила звонко смеяться, откинув от себя ткань.

– С этого момента мы больше не подруги, – пошутила я. – Ты же знаешь, я не общаюсь с людьми, считающими Тайлера Хэйса сексуальным.

– Неужели между вами никогда не пробегала искра?

– Конечно, нет! Он же бабник и первоклассный придурок! – возразила я. – Между нами никогда ничего не будет.

Потом я принялась снова ухаживать за цветами.

– Никогда не говори никогда, – загадочно прошептала Линдси, играя светлыми бровями. Повисла тишина, но подруга решила вновь ее нарушить: – Кстати, я хотела спросить, хочешь ли ты пойти в новый бар на следующих выходных?

– Что за бар? – я поставила лейку, взяла старую тряпочку и начала протирать листья.

– Ооо, – протянула она, – тебе понравится! Там играет рок-музыка, и стоят огромные столы для бильярда.

– Ммм, – промычала я с неподдельным интересом, – звучит неплохо.

Я хотела расспросить о баре, но нашу беседу прервал очередной звон колокольчика. В магазин зашла миссис Кэнниган, добрая старушка, считавшая нас чуть ли не своими внучками. Она заходила каждое воскресенье, покупая одни и те же три белые розы. Я знала, что она покупает их в конце каждой недели, чтобы отнести на могилу мужа. Думаю, это и есть любовь.

Ее седые, коротко подстриженные волосы завивались в забавные кудряшки. Она всегда носила покрытое катышками синее пальто, черные дерби и огромную темно-зеленую сумку через плечо.

– Здравствуйте, девочки! – теплый взгляд карих глаз каждый раз радовал меня.

– Здравствуйте, миссис Кэнниган! – поздоровались мы в унисон.

– Для вас я давно просто Сьюзан, – сказала она, ковыляя к кассе.

Мы с Линдси лучезарно улыбнулись ее милому домашнему виду. Время оставило на светлом лице отпечаток в виде морщин, но они нисколько не портили природную красоту миссис Кэнниган. Маленькие губы и нос гармонировали со всеми остальными деталями внешности.

– Мне три белые розы, пожалуйста, – проговорила Сьюзан.

– Сейчас найдем для вас самые лучшие, – улыбнулась я и ушла в поисках цветов.

До меня долетали обрывки слов и фраз разговора миссис Кэнниган и Линдси.

– У тебя все хорошо, Линдси?

– Да, а вы как?

– Как обычно. Все хорошо.

Я старалась выбрать самые красивые розы, чтобы миссис Кэнниган осталась довольна. Через пару минут мне удалось найти идеальные. После этого завернула цветы в крафтовую бумагу и вернулась к ним, положив розы перед старушкой.

Она начала судорожно рыться в сумке в поисках кошелька, но я остановила ее:

– Возьмите их даром.

– Ну что ты, я не… – не успела договорить миссис Кэнниган.

– Это подарок от магазина, – и вложила розы в ее морщинистые руки.

– Спасибо, милая. Ты ангел, – ответила она с улыбкой. Ради этой улыбки я и работала.

Прежде чем она успела отойти от кассы, все-таки решилась задать вопрос:

– Сьюзан, – помедлила я, – возможно, это прозвучит бестактно, но почему именно три белые розы?

– Это вовсе не бестактно, – мягко произнесла она. – Я рада, что в тебе есть любопытство.

– Может, вам присесть? – предложила Линдси, выдвинув стул.

Старушка со вздохом приземлилась на него. В ее печальных глазах появилась искра радости. Кажется, моя заинтересованность оживила ее.

– Когда мы с ним впервые познакомились, он мне совершенно не понравился, – она засмеялась. – Я возвращалась на корабле из Индии…

– Индии? – уточнила подруга.

– Об этом я вам расскажу в следующий раз, – хихикнула миссис Кэнниган, положив ладонь на руку Линдси. – Он впервые увидел меня, когда я наблюдала за волнами, – вспоминала Сьюзан. – Подошел ко мне, сказав, что будет жалеть, если не познакомиться со мной. В то время я была крепким орешком и отказала ему во встрече, – старушка грустно посмотрела в пол. – Но он оказался не менее крепким, – она подняла глаза на меня. – Джеймс был очень настойчив, и на десятую его попытку позвать меня на свидание, я решила дать ему шанс.

Мы с Линдси хихикнули, зачарованно слушая миссис Кэнниган.

– На наше первое свидание он принес три белые розы и на последующие встречи приносил только их, – она слегка нахмурила почти невидимые брови, вспоминая, как была когда-то озадачена. – На пятый раз я не выдержала и спросила, почему же он дарит мне одни и те же цветы, а он ответил, что белый цвет символизирует чистоту его чувств и намерений, – Сьюзан облокотилась на спинку стула. – А три их за каждый раз, когда он влюблялся в меня по новой: первая – когда он впервые увидел меня, вторая – когда впервые заговорил со мной, а третья – когда впервые пошел со мной на свидание.

Старушка загрустила.

– Он всю жизнь дарил мне три белые розы, – слеза покатилась по ее щеке, – потому что его чувства ко мне никогда не менялись, а только больше росли, – и она стряхнула влагу с лица.

Рассказ миссис Кэнниган тронул меня до глубины души. История была такой искренней и достойной лучших фильмов о любви. Даже когда ее любимый человек покинул Землю, она все равно продолжала любить его.

– Это прекрасно, – высказалась я.

– Так романтично, – подтвердила Линдси.

– Он был и всегда будет для меня единственной любовью, – Сьюзан вновь одарила нас улыбкой, несмотря на слезы. – Запомните, девочки, – старушка взяла наши руки, – любовь всегда приходит тогда, когда меньше всего ее ждешь. И чаще всего этот человек не воспринимается как любовь всей жизни. В этом вся сложность. Главное – разглядеть и не упустить.

Она отпустила наши руки, медленно встала и произнесла:

– А теперь и мне пора напомнить ему о моей любви.

Затем Сьюзан взяла розы и направилась к двери.

– Спасибо, что поделились с нами, – поблагодарила я.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 26 >>
На страницу:
4 из 26

Другие аудиокниги автора Мария Вэйдер