–Да. Еще одна сестра – Мэри. Она с мужем и с детьми живет в Вашингтоне.
–Ее муж политик? – спросила я, наблюдая за профессором, который достал из холодильника филе курицы и поместил его в микроволновку.
–Точно. Все мечтает стать президентом. – Усмехнулся мистер Лэнсон. – А ты одна в семье?
Я кивнула.
–Я всегда хотела старшую сестру, которая помогала бы мне и наставляла на истинный путь, но мои родители решили остановиться на мне.
–Я люблю своих сестер, но порой они меня раздражают. – Улыбнулся профессор. – Порежешь зелень?
–Конечно. – Ответила я и через несколько минут уже нарезала овощи в глубокую салатницу.
Профессор Лэнсон поставил кастрюлю с водой на электрическую плиту, и когда та закипела, бросил в нее длинные макароны.
–Белое или красное вино?
–Красное.
Профессор Лэнсон налил вино в красивые бокалы и подал мне один из бокалов. Я сделала маленький глоток и сразу поняла, что это никакое-то дешевое вино из супермаркета, а настоящее качественное.
–Очень вкусное вино. – Сказала я и сделала уже большой глоток вкусного терпкого напитка.
–Ch?teau Montrose.
-J'adore les vins fran?ais. (Мне нравится французское вино) – Сказала я, заметив как напрягся профессор после, моих слов.
–У тебя прекрасное произношение. – Хрипло сказал мистер Лэнсон, в упор, смотря на меня.
–Моя мама из Франции. Я слышала французскую речь с самых пеленок.
–Отец тоже француз?
–Нет, он американец. Они с мамой познакомились, когда она была на стажировке в Штатах. Мой отец так в нее влюбился, что сделал ей предложение перед самым ее отлетом во Францию.
–Романтично.
–Не то слово. – Усмехнулась я.
Через двадцать минут мы сидели напротив друг друга за столом и ели пасту с курицей. Вкус был потрясающий. Курица так и таяла во рту.
–Никогда не ела такую вкусную пасту. – Похвалила я мистера Лэнсона, который взял в руки бокал с вином и откинулся на спинку стула.
–Рад, что тебе понравилось. Я люблю готовить. Это расслабляет меня.
–Я тоже люблю готовить, но делаю это редко.
–Почему? – Спросила профессор Лэнсон и отпил немного вина из бокала.
–Продукты – дело затратное.
–Что ты тогда ешь? – Удивленно спросил профессор.
–Эм… хожу в закусочную, кафе. Мне одной не надо много еды. Гамбургер и кола – мой ужин.
–Ужас! – Громко сказал мистер Лэнсон. На его лице я увидела раздражение.
–Иногда я хожу в веганские рестораны. – Сказала я торопливо.
–Ешь всякую зелень с вредными добавками?
–Не знаю…, эм… нет, не думаю.
–Боже! – Провел профессор Лэнсон рукой по своим густым волосам. – Знал бы, что ты пихаешь в себя всякую гадость, давно бы накормил тебя чем-то годным.
–Вы не обязаны это делать. Я взрослый человек и сама выбираю, чем питаться. – Сказала я твердо.
–Взрослый человек? – Усмехнулся профессор Лэнсон. – Взрослые люди обычно отличаются ответственностью.
–Я ответственная!
–Разве? – Выгнул левую бровь мистер Лэнсон. – А не ты ли пропускала занятия на этой неделе?
–У меня были на то причины.
–Правда? Какие же?
–Вас это не касается.
–А вот и нет. Тут ты ошибаешься. – Хитро улыбнулся профессор Лэнсон. – Я твой преподаватель и я обязан знать причину твоих пропусков на моих занятиях.
Его преподавательский тон начал меня злить. Я сжала кулаки под столом.
–Мне пора. – Тихо произнесла я, встала с места и направилась в прихожую.
Я взяла с вешалки свое пальто и быстро набросила его на плечи.
–Я отвезу тебя. – Сказал профессор Лэнсон, смотря как я, пытаюсь застегнуть пальто своими непослушными пальцами.
–Не нужно. Я доеду на автобусе.
–Автобус приедет еще не скоро, Элизабет.
–Я подожду. – Огрызнулась я и взялась за ручку двери. – Профессор Лэнсон, верните мне мой шарф, пожалуйста.
–Этот? – В руках мистер Лэнсон держал мой зеленый шерстяной шарф.
–Да – Кивнула я.