Оценить:
 Рейтинг: 0

Нежное пламя

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 >>
На страницу:
6 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

–Вот он улюдок!

–Но это не так, Мия. Разрыв был его решением, а не моим.

–Успокойся. – Погладила меня по голове Мия. – Ты не должна мне ничего говорить, ведь, я знаю, что ты чувствовала, когда это все случилось.

И это правда. Мия знала, как мне было плохо, и видела все, что со мной происходило после нашего расставания с Чарли.

–Я всегда знала, что он тот еще придурок.

–Нет, он не плохой человек. – Попыталась я защитить Чарли. – Просто у него сейчас сложности с Донной.

–Не надо его оправдывать, если у него проблемы с его девушкой – это не значит, что он может на тебе срываться.

Через несколько минут я успокоилась, но настроение на целый день было испорчено.

–Пойдешь на занятия? – Удивленно спросила Мия, когда я вытерла глаза и встала с места.

–Если я не пойду на занятия, то мне будет еще хуже. Мне нужно отвлечься, а не сидеть в этой комнате и жалеть себя.

4 глава.

Остаток дня я чувствовала себя разбитой и ничего не хотелось делать. Миссис Кэмпбелл задала прочитать к понедельнику "Манифест коммунистической партии" Карла Маркса и подготовить к нему тезисы, а профессор Шаттон задал посмотреть фильм про Аристотеля. В общем, выходные я должна была провести за учебой. С одной стороны меня это радовало, потому что мне нравилось учиться, но все же я хотела бы немного расслабиться и, возможно, сходить на вечеринку Барри.

Когда я вернулась в комнату, то застала Мию в короткой кожаной юбке и красном топе напротив зеркала. Розовые туфли на высоком каблуке были под цвет ее розовым кончикам волос.

–А, вот и ты. Одевайся! Мы идем на вечеринку. – Улыбаясь сказала Мия, продолжая водить кисточкой по щекам.

–На какую вечеринку?

–Вечеринка Барри. Ты что забыла? Хотя, тут с этим идиотом Чарли можно все что угодно забыть. – Хмыкнула Мия. – Надень черное платье, которое мне нравится.

–Я думала, вечеринка завтра. – Нахмурилась я, снимая пальто.

–Все так думали, но Барри только час назад сообщил Кристалл, а Кристалл сообщила Микки, а Микки сообщил мне, что Барри решил устроить сегодня вечеринку. Разницы нет. В пятницу или в субботу. Лиззи, одевайся быстрее. Я хочу еще сделать тебе нормальный макияж для тусовки.

–Кажется, ты забыла, что я и Кейси помогаем профессору Лэнсону.

–Да, кстати, Кейси не идет.

–Что?! – Удивилась я. – Только не говори, что она идет на вечеринку.

–Да, и я хочу, чтобы ты поступила так же. На плюй на профессора и повеселись с нами.

–Думаю, таким нашим поступком мы только усугубим наше положение.

–Да ладно. – Махнула рукой Мия. – Он же не робот. Поймет все. Просто напиши ему, что вы с Кейси подцепили какую-нибудь инфекцию и вам очень плохо.

–Нет. – Твердо сказала я, подумав несколько минут и взвесив все "за" и "против".

–Лиззи, ты серьезно хочешь пропустить вечеринку Барри и пойти в библиотеку, чтобы перебирать пыльные книги?! – Взгляд у Мии был дикий.

–Я попытаюсь освободиться раньше и, думаю, буду у Барри в восемь часов.

–Ла-адно. – Протянула Мия. – Только зайди переоденься.

–Хорошо. Мне уже пора идти. Увидимся на вечеринке.

–Чао!

***

Когда я подошла к стойке выдачи книг, Миссис Мерс сообщила, что профессор Лэнсон еще не пришел, но я могу пройти в кабинет и начать заниматься своей работой. Я так и сделала, решив пересмотреть книги, касающиеся истории Италии.

Книг было не так много, но все они были в красивом переплете и с качественной бумагой. Одна книга привлекла меня больше, чем остальные. Корчиневая шершавая обложка с золотистыстыми большимим буквами "Albrecht-Carrie R. Italy from Napoleon to Mussolini." Я провела рукой по корешку книги и открыла ее, поднесла ее к носу и вдохнула запах страниц.

–Мисс Роув, вы уже здесь.

От неожиданности я замерла на месте, выронив книгу из рук.

Мистер Лэнсон подошел ко мне сзади, так близко, что я смогла уловить аромат его одеколона. По коже пробежали мурашки.

–Вы были когда-нибудь в Италии, мисс Роув? – Спросил профессор Лэнсон, когда поднял книгу с пола и пролистал ее.

Я сделала несколько шагов вперед и повернулась лицом к мистеру Лэнсону.

–Нет. А вы?

–Да. – Кивнул профессор. – Я жил там в детстве. Моя мать на половину итальянка.

–Где именно вы жили? – осторожно спросила я.

–До смерти бабушки в Вероне, а потом в Риме. Я много, где был, но Италия – это самая красивая страна.

–Всегда завидовала людям, которые много путешествуют.

–У вас все еще впереди, мисс Роув. – Сказал профессор Лэнсон и обвел взглядом комнату. – Мисс Кларксон не дошла до нас сегодня?

–Э-эм, она заболела. – Соврала я.

–Понятно. Передайте ей, чтобы выздоравливала. – Сказал Мистер Лэнсон и начал помогать мне разбирать другие книги.

Иногда я отвлекалась и поддавалась любопытству, чтобы взглянуть на профессора, который сосредоточенно рассматривал каждую книгу.

Сегодня он был без очков, в коричневом свитере с круглым воротником и в серых в клетку брюках. Тонкие длинные пальцы перелистывали страницы книг. Я даже и подумать не могла бы, что у него есть итальянские корни. Ведь, кожа у него светлая, а глаза голубые.

Неожиданно мистер Лэнсон поднял глаза и наши взгляды встретились. Я быстро отвела глаза и почувствовала, что щеки начали предательски краснеть.

–У вас, наверное, были другие планы на сегодня, мисс Роув. – Сказал мистер Лэнсон, откладывая книгу в сторону.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 >>
На страницу:
6 из 19