Оценить:
 Рейтинг: 0

Моя кровь

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я тоже. Но Роберт сказал, что там красиво и… интересно.

– Ну, если там, и правда, так, как он говорит, то эта поездка должна быть хорошей разгрузкой для моей головы.

Остаток дороги Лили с закрытыми глазами слушала музыку через наушники, а я попыталась почитать, но из-за того самого ребенка, который теперь громко просил свою бабушку дать ему шоколадку, отложила книгу и принялась смотреть в окно.

Когда поезд остановился на небольшую остановку, женский голос громко объявил: Данворит. Я легонько толкнула подругу в бок и поняла, что прервала ее сон. Она часто заморгала, сняла наушники и вяло спросила:

– Уже приехали что ли?

– Ага.

Мы вышли на улицу, где было холодно и сыро. Дождя не было, но это не улучшило наше настроение. Ежась и катя за собой чемоданы на колесиках, мы направились в центр города, где находилась наша гостиница. Быстро дойдя до нее, я поняла, что город по размеру совсем маленький, а местные жители могут отличить чужака от своего.

– Наконец-то вы тут! – Произнес Роберт, который встретил нас в холле гостиницы, как только мы вошли. – Ты, Ада, верно?

– Привет. – Кивнула я.

– Добрались без происшествий?

– К счастью. – Улыбнулась Лили и обняла своего кузена. – Ты уже разместился?

– Да. Кстати, кажется, на моем этаже есть две свободные комнаты рядом с моей. Можете, взять их.

– И слушать, как ты храпишь? – Произнесла подруга и подошла к стойке, за которой стоял администратор.

– Вообще-то, я не храплю.

– Кому ты это говоришь, Роберт?

Роберт ничего не ответил, только спросил у меня, нужна ли помощь с багажом. Я ответила, что в моем чемодане мало вещей, и он посмотрел на меня так, словно я вовсе не человек, а один из существ из его рассказов, которые были ему и интересны, и отвратительны одновременно.

Разместившись на этаж выше Роберта, мы с Лили вернулись в холл и решили, что для начала было бы неплохо перекусить. При гостинице был небольшой ресторан, но еда там оказалась настолько невкусной, что мы втроем договорились поужинать вечером в каком-нибудь другом месте.

– Ну, что, пройдемся по городу? – Спросил Роберт, когда мы вышли на улицу.

– Может, я покажусь бестактной, – начала я. – Но, что именно тебя заинтересовало в Данворит? Как я понимаю, это место не отличается ни архитектурой, ни…, ну не знаю, интересной историей.

– А тут ты ошибаешься, Ада. – Покачал он головой. – Когда-то в этом месте сожгли целых тринадцать ведьм.

– Ох, целых тринадцать. – Иронично заметила я. – Наверное, это сделали на площади, где мы сейчас и находимся?

– Нет. В лесу.

– Класс. Может, туда пойдем?

– Ада. – Произнесла Лили с укором.

– Извини. – Ответила я. – Ладно, можем, сходить в церковь. Кажется, мы проходили ее, когда шли сюда с вокзала.

– Давайте, лучше сходим в музей вампиров? – Предложил Роберт, и я уже повернувшая в сторону церкви, взглянула на него через плечо. – Можем, даже экскурсовода нанять.

– Он это серьезно? – Шепнула я на ухо Лили, когда мы направились в сторону того самого музея.

– Давай, просто зайдем в музей. Если что-то не понравится – выйдем и подождем Роберта на улице.

– Ладно.

Оказавшись у входа в музей, я чуть не прыгнула от счастья. А все потому, что музей был закрыт на ремонт. На лице Роберта я увидела сильное разочарование. Однако через миг он стал таким же, как и был несколько минут назад.

– Что же, твоя взяла, Ада. – Объявил он. – Пойдем, взглянем на церковь.

***

Целый день мы проходили, рассматривая разные уголки Данворит. На удивление, город мне понравился. Там чувствовалось умиротворение и что-то очень расслабляющее. Лили же наоборот жаловалась на отсутствие хорошей связи, все время, повторяя один и тот же вопрос: “Как здесь еще живут все эти люди?”.

Мы вернулись в гостиницу, когда уже смеркалось. Разойдясь по своим комнатам и приведя себя в порядок, мы снова встретились в холле, и пошли в заведение, которое называлось “Драконья пасть”, которое заприметили еще днем. Это было что-то, вроде, бара, но с приятной мелодичной музыкой и ненавязчивым персоналом. Каждый из нас сделал заказ и в конце вечера поняли, что не зря решили сюда зайти. Паста, которую я заказала, была не хуже, чем в итальянском ресторане рядом с моим домом, а сидр был настолько сладко-кислым, что захотелось купить целый ящик.

– Наверное, нам пора уже идти. – Сказала Лили, зевая.

– Да. Я только в уборную зайду и пойдем. – Ответила я и, встав из-за стола, пошла в сторону туалетов, где чуть не получила в лоб деревянной дверью.

– Прошу прощения. – Произнес знакомый женский голос.

Я подняла глаза и увидела ту самую женщину, которая была в галерее в день пожара. По ее лицу я поняла, что она не ожидала меня здесь увидеть, но проигнорировав уже мой удивленный взгляд, направилась в зал.

Глава 6

Я вышла из уборной и остановилась около барной стойки. Мои глаза искали незнакомку, которая, я почему-то была уверена, еще не ушла. Проведя взглядом весь зал, я увидела ту самую. Она сидела за столиком лицом ко мне и что-то говорила мужчине в черном пиджаке. Наконец, заметив, что я смотрю на нее, женщина прервала беседу и обратила на меня свои ярко накрашенные черные глаза. Думая, что сейчас ее собеседник тоже повернется в мою сторону, я быстрым шагом направилась к столику друзей, которые уже ждали меня в верхней одежде.

Когда мы вернулись в гостиницу, Роберт объявил, что хочет еще немного выпить в баре ресторана. Пожелав ему спокойной ночи, Лили и я поднялись на свой этаж и разошлись по комнатам. После того, как я приняла душ и выпила таблетку снотворного, мои мысли вернулись к незнакомке. Было ли это совпадением, что мы оказались с ней в одно и то же время в Данворит, или же она решила убрать меня, чтобы никто не обвинил ее в уничтожении фотографий Шрёдера? Стукнув себя по лбу за бредовые мысли, я накрылась одеялом, выключила свет и скрестила пальцы, надеясь на то, что этой ночью мне ничего не приснится.

***

За окном воет ветер, а я стою посреди незнакомой комнаты и чувствую холод во всем теле. Посмотрев по сторонам, я замечаю дверь и подбегаю к ней. Она, кажется, закрытой, но я прилагаю все свои силы, и дверь со скрипом открывается. Громкий женский крик отзывается эхом по коридору, и я отступаю назад. Но какая-то невидимая сила тянет меня идти вперед, и я это делаю. Босыми ногами я чувствую что-то мокрое под ногами, смотрю вниз и беззвучно вскрикиваю. Это кровь…. Алая, жидкая и остывшая. Я иду дальше и вижу полуоткрытую дверь. Желание войти такое сильное, что я хватаюсь за металлическую ручку и распахиваю дверь перед собой.

Женщина в белой ночной сорочке лежит на полу и извивается от боли. Сначала мне кажется, что она умирает, но потом, я с ужасом осознаю, что она прямо на моих глазах рожает ребенка. На лице незнакомки я вижу испарины и гримасы. Мне хочется подойти к ней и поддержать, но я остаюсь на месте. Через какое-то время женщина берет младенца на руки и улыбается сквозь слезы. Откуда-то со стороны в комнату входит высокий мужчина средних лет, взгляд которого направлен только на ребенка.

– Нет! – Говорит женщина слабым голосом. – Я не отдам ее. Не отдам, слышишь!

– Так надо, Элис. – Произносит мужчина и, беря пеленку, укутывает в нее девочку. – Это ее судьба.

– Забери меня. Но…, оставь ее. Я ничего не прошу больше! Пожалуйста, Мартин. Прошу! Умоляю!

– Ты все сказала? Теперь, отдай мне ребенка. Иначе я буду действовать по-другому. Ты меня знаешь.

Мать дрожащими руками протягивает ребенка, но снова резко прижимает его к своей полуобнаженной груди и целует в лоб.

– Я люблю тебя, моя милая.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15

Другие электронные книги автора Марин Вете

Другие аудиокниги автора Марин Вете