Оценить:
 Рейтинг: 0

Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Деньги

«Не в де?ньгах счастье». Мы довольно часто слышим эту пословицу и помним, что произносится она именно так. Поэтому когда нам требуется сказать, что потеряли кошелек с деньга?ми, мы сомневаемся: так с «деньга?ми» кошелек или с «де?ньгами»? Ведь не в «де?ньгах» же счастье?..

Если прислушаться, как говорят в магазинах, где деньги постоянно переходят из рук в руки, как говорят в транспорте, на остановках, на улицах, то можно сделать вывод, что правильно будет «деньга?м, деньга?ми, о деньга?х». Просто потому, что все поголовно говорят именно так. «Он бросается деньга?ми направо и налево, он совершенно не думает о деньга?х!»

Но тут снова возникает вопрос: а как же поговорка «не в де?ньгах счастье»?

А ведь согласитесь – это красиво: де?ньгам, де?ньгами, о де?ньгах. Есть в этом произношении нечто возвышенное, необыденное. Кстати, если мы придем в Малый театр, особенно на пьесы Островского, Чехова, то услышим, что актеры именно так и говорят. Осталось только подкрепить нашу догадку словарем, что мы сейчас и сделаем.

И Орфоэпический словарь под редакцией Р. Аванесова, и Словарь ударений Ф. Агеенко и М. Зарвы подтверждают: «де?ньгам» – это вариант устаревший, несовременный. Так говорили в XIX – в начале XX века, до сих пор так говорят многие актеры, особенно старой школы: их преподаватели передали им эту традицию.

Что же до нас, грешных, нам позволительно говорить «о деньга?х», сорить «деньга?ми», не придавать никакого значения «деньга?м». Именно такой вариант ударений считается современным.

При этом тот, кто сорит «де?ньгами», не совершает никакой грубой ошибки. Такое ударение было? Было. Значит, и пользоваться им не возбраняется.

Деонтология

Семья, которая давно отправляла жалобу в управление здравоохранения, наконец получила ответ. Сели за стол, читают вслух:

– Заведующая поликлиникой не является руководителем учреждения, поэтому принять ваше заявление не могла. Вместе с тем ей указано на некорректное отношение к заявителю. Сделано также замечание по несоблюдению этики и деон… де-он-то-ло-гии.

Мама смотрит на папу, папа – на маму, бабушка и дедушка – друг на друга. Наконец, кто-то спрашивает: «А что это такое – деонтология?». Дедушка, перебрав в памяти какие-то смутные воспоминания, сказал, что деонтология, кажется, имеет отношение к философии.

– А может, – стала фантазировать бабушка, – может, это учение о небытии? О жизни после жизни?..

Жаль, не оказалось под рукой какого-нибудь словаря. Потому что тогда они с легкостью могли бы выяснить, что термин «деонтология», действительно, философский, но не имеет никакого отношения к жизни после жизни, а вот к жизни как таковой – имеет, и самое прямое.

«Деонтология» происходит от греческого слова deon (родительный падеж deontos – нужное, должное). Это раздел этики, в котором рассматриваются проблемы долга и должного. Термин ввел в оборот английский философ И. Бентам, который употребил его для обозначения теории нравственности в целом.

Какое отношение это имеет к медицине и медицинским работникам, спросите вы? Самое прямое. Есть такое понятие, как «медицинская деонтология». Это совокупность нравственных принципов профессионального поведения медика – что он должен делать и чего не должен. Кстати, «медицинская деонтология» и «медицинская этика» – не одно и то же. Этика – это более общее, абстрактное понятие. А вот деонтология в медицине тесно связана с конкретной медицинской специальностью: различают деонтологию хирурга, педиатра, онколога и т. д. Делать ли операцию безнадежно больному, использовать ли рискованные, болезненные методы лечения – это всё к ней, к деонтологии.

Дивиденды

Как бы ни кричали противники иностранных слов, как бы ни требовали все эти слова немедленно, прямо сейчас заменить на русские, сколько бы примеров ни приводили, даже они знают, что взаимопроникновения языков не остановить. Какую область ни возьми – латинские, греческие, английские, немецкие, итальянские слова…


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17

Другие электронные книги автора Марина Королёва