– Мы спасены, – ликовал он.
Женщина немного обмякла, говорила с трудом, едва слышным, прерывающимся голосом.
– Задняя дверь с подветренной стороны.
Однако возможности человеческого организма поразительны.
«Что бы ни случилось, у тебя всегда есть запас адреналина, о котором ты не подозреваешь до тех пор, пока он не понадобится», – утверждали армейские инструкторы.
Рауль испытал это в критической ситуации в Западной Африке. Сейчас, чувствуя, как женщина оседает, он понял, что момент настал, повернул ее к себе, поднял на руки. Она не сопротивлялась, просто не могла.
Маленькая собака тянула вперед, показывая дорогу. Оставалось совсем немного. Через пару минут он втащил женщину в дом, и они оказались в безопасности.
Глава 3
Прежде всего нужно согреться.
В таком состоянии он ни на что не годен. Однако и расслабиться нельзя, надо продержаться еще какое-то время. Он уложил свою спасительницу на диван перед камином, который каким-то волшебным образом оказался разожженным и поддерживал в доме тепло. В сухой одежде и после тяжелого подъема женщина уже успела согреться и не дрожала.
А Рауль по-прежнему дрожал, ноги и руки почти онемели.
– Я быстро.
– Стойте под горячей водой, пока не согреетесь, – приказала она.
На периферии зрения замелькали смутные образы, желание лечь перед камином и уснуть сделалось почти непреодолимым. Но Рауль – опытный военный – распознал гипотермию.
– Вы тут продержитесь? Только не двигайте рукой.
– Можно подумать, я могу. Идите.
Он нашел ванную, которая своей роскошью могла соперничать с ванной в его дворце. Сомнения насчет того, насколько он был близок к смерти, окончательно отпали под натиском адской боли, которую он ощутил, когда тела коснулись струи горячей воды. Через некоторое время боль поутихла, однако осталось множество ушибов и ссадин, как после очередных учений.
Вместе с нормальной температурой постепенно вернулась способность мыслить здраво. И безумное желание спать. Нужно выспаться. Но оставалась женщина, которая нуждается в нем.
Рауль насухо вытерся и столкнулся с очередной проблемой. Одежда.
Интересно, кто живет в этом доме?
Хозяйская спальня поражала воображение. И этот впечатляющий гардероб. Рауль обнаружил море женской одежды. Неужели все это принадлежит его спасительнице. Он не мог ее представить в ярких нарядах из шифона. Гардероб мужчины оказался не менее роскошным. Рауль нашел спортивные штаны и футболки, более или менее подходящие по размеру. Даже носки и домашние тапочки из овчины. И кардиган, похожий на те, что носит его дедушка.
Усталость по-прежнему накатывала волнами, но теперь, по крайней мере, заработала голова. Рауль страдал от обезвоживания и голода. Это надо срочно исправить. Он нашел в кладовке пакет долгоиграющего молока и стал пить, пока не исчезло ощущение болезненной пустоты в желудке. Удовлетворенный, он вернулся в гостиную.
Женщина лежала на спине, закрыв глаза. Рауль почти явственно ощущал, как ее тело излучает волны боли.
– Привет.
Она заставила себя улыбнуться.
– Привет. На вас это смотрится гораздо лучше, чем на Доне.
– Кто такой Дон?
– Дон и Мэриголд – владельцы дома.
– А вы?
– Я бы хотела. Впрочем, нет, не хотела бы. Здесь нет хорошего кофе.
– Вам не кажется, что нам пора познакомиться?
– Клэр. Клэр Тремейн. Я присматриваю за островом.
– Рауль де Кастеле. – Формальности и титулы сейчас неуместны. – Солдат. Рад познакомиться с вами, Клэр. Собственно говоря, даже не могу выразить, как я рад. Что у вас с рукой?
– Полагаю, она сломана.
– Можно я посмотрю? Мне понадобится приподнять вашу фуфайку.
– На мне нет бюстгальтера.
– Значит, нельзя? Хотите, я поищу его?
– Не нужно. Смотрите на руку. И больше никуда.
– Как скажете, мэм.
Рауль помог Клэр сесть, осторожно снял с нее фуфайку.
«Больше никуда не смотреть. Она много хочет. Слишком много».
Она такая красивая, стройная и подтянутая, как спортсменка. Каштановые кудри спадают на голые плечи. Правда, сейчас она выглядит беззащитной и испуганной.
Рауль обмотал Клэр полотенцем, прикрывая наготу и оставляя открытой руку.
Клэр прижала полотенце к себе. Бравада, с которой она старалась держаться в воде, бесследно исчезла. Неужели она его боится? Похоже. И неудивительно. Он – крупный парень.
– Позвольте признаться. Моя бабушка всячески доверяет мне, всем рассказывает, какой я хороший мальчик. Я не намерен ее разочаровывать. Клянусь, мне действительно можно доверять, Клэр. Хотя бы потому, что я слишком часто ощущаю за спиной присутствие бабушки. Так что со мной вам ничего не угрожает.
Клэр слабо и почти искренне улыбнулась:
– Грозная у вас бабушка.
– Да уж. Правда, я знаю, как с ней управляться.
– И любите ее?
– Да.