Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения Гекльберри Финна

Год написания книги
2018
<< 1 ... 5 6 7 8 9
На страницу:
9 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, я кажется понимаю. Но, может быть, она не развалится и не утонет?

– Что ж, мы можем подождать часа два и посмотреть, не так ли? -Тогда все в порядке, идём!

И они убрались, как был, весь в холодном поту, выскочил наружу. Там было темно, как в поле, но я крикнул грубым шёпотом: «Джим!», и он ответил, прямо у моего локтя, с каким-то стоном. Я говорю:

– Быстро, Джим, сейчас не время ныть и стенать – рядом банда убийц, и если мы не выследим их лодку и не пустим её вниз по реке, чтобы эти ребята не могли отплыть от парохода, то одному из них будет крышка. Но если мы найдем их лодку, мы сможем разрушить их коварные планы, потому что шериф схватит их. Поторапливайся шустрее!! Я буду караулить на этой стороне, ты – на той! Ты начинай от плота и…

– О, милостивые боги!! Где? Плота там больше нет! Он отвязался и уплыл!

Глава XIII

Вот те раз, у меня перехватило дыхание, и я чуть не упал в обморок от неожиданности. Оказаться на тонущей лохани лицом к лицу с такой бандой! Но не время было распускать нюни! Мы должны были найти лодку сейчас – должны были завладеть ей. Медленно, дрожа от страха, мы пошли вдоль борта, пытаясь рассмотреть лодку, и казалось, прошла целая вечность, пока мы добрались до кормы. Никаких признаков лодки. Джим сказал, что не уверен, что нужно идти дальше – он так испугался, что у него не осталось сил. Вот что он твердил как заведённый всё время. Но я сказал, давай, вкалывай, пошевеливайся, если мы останемся на этой тонущей лоханке, нам кранты, конечно. Итак, мы снова побрели. Мы добрались до кормы, буквально нащупали её, а затем ощупью, по выступающим частям нашли и световой люк, который был уже одним краем в воде. Едва мы успели приблизиться к двери, как увидели лодку! Она была едва видна. Благодарность наполнила моё испуганное сердце. Окажись у меня ещё секунда времени, я уже был на её борту ее, но тут дверь открылась. Один из мужчин высунул голову всего в паре футов от меня, и я уже подумал, что приплыл, но он снова отдёрнулся и сказал:

– Билл! Перевесь этот чёртов фонарь подальше!

Он бросил в лодку какой-то баул, видимо, с вещичками, а затем сел и сам. Это был Паккард. Затем Билл вышел и тоже уселся в лодку. Паккард тут и говорит тихим голосом:

– Все готово!

Я едва держался за выступ – так слаб. Но Билл говорит:

– Стой, а мы обыскали его?

– Нет. Ты обыскивал?

– Нет. Значит, его куш при нём!

– Ну, тогда, идём туда! Не дело – брать вещички, а деньги дарить пучине!

– Слушай, а он не врубиться в то, что нам надо?

– Думаю, что нет! Но всё равно деньги надо забрать! Пойдем! Поэтому они вышли и, стуча подмётками, ушли в каюту. Дверь в каюту захлопнулась, потому что она была на наветренной стороне. Через полсекунды я был в лодке, и Джим вскочил в неё следом за мной. Я отрезал ножом веревку, и мы тихо отошли! Мы не трогали вёсел, и ничего не говорили, ни со чём не шептались и даже не дышали. Мы быстро скользили в мёртвой тишине, мимо корабельеых строений и кормы, затем через секунду или две мы были в сотне ярдов от посудины, и тьма сокрыла ее, скрыла последние черты. Теперь мы были в полной безопасности и знали это. Ярдах в трёхсот-четырёхсот от парохада мы увидели на секунду искру фонаря в двери кают-кампании, и поняли, что негодяи ищут свою лодку и уже поняли, что заперты так же, как и бедный Джим Тернер. Затем Джим поставил весла, и мы бросились преследовать наш плот. Теперь я впервые начал беспокоиться о бандитах – до этого у меня не было времени до этого. Я начал думать, как ужасно для этих убийц, оказаться в таком положении. Я представил себе: вот я стал бы убийцей, и тогда как бы мне это понравилось? Я и сказал Джиму:

– Как увидим первый огонёк, причалим с сотне ярдов ярдов ниже его или рядом над ним, в месте, где есть хорошее укрытие для на лодке, а затем я пойду и придумаю что-нибудь, попрошу кого-нибудь дунуть за этой бандой и вытащить их из этой передряги, чтобы их можно было потом повесить, когда придет время!

Но эта идея была неудачной. Скоро поднялась буря, и на этот раз такая, какой я никогда не видел. Дождь лил, и всё поглотила бездонная тьма, все без сомнения зарылись в свои кровати. Мы пронеслись вдоль реки, наблюдая за огнями и тщетно выискивая наш плот. Долго хлеставший дождь наконец прекратился, но облака оставались, и молния продолжала тыкать во тьму, пока внезапно не осветилась черная плавающую штуковина, и мы дунули к ней. Это был наш плот, и я был очень рад, что мы снова вернемся в наш дом. Тут мы увидели чуть правее нас свет на берегу. Я сказал, что надо идти туда. Лодка была наполовину полна добычей, которую банда наколотила при крушении. Мы вытолкали эту кучу на плот, и я сказал Джиму тихо плыть вниз с зажжённым фонарём, пусть он идёт две мили с огнём, пока я не приду. Затем я поставил весла и двинулся на свет. Когда я подошел поближе, на склоне холма появилось еще три или четыре огонька. Это была деревня. Я перестал грести неподалеку от огней, и поплыл по течению. Когда я проходил мимо, я увидел, что фонарь висит на палубе длинного парома. Я искал сторожа, задаваясь вопросом, где он может быть, и обнаружил его спящим на битенге, Он дремал, опустив голову на колени. Я несколько раз толлкнул его и заплакал.

Он вскочил, совершенно разбитый сном; но когда увидел, что это был только маленький мальчик, он помолчал, потом потянулся, а затем сказал:


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 5 6 7 8 9
На страницу:
9 из 9