И они исчезли.
Когда мальчик подрос, то так и поступил. Как-то раз он пас буйволов, и тут перед ним появились те же самые женщины и стали расспрашивать его о роде, месте рождения и родителях.
Моя родина – Джаго, что на востоке,
Мой отец – брамин Салва,
Моя мать – браминка Салданма,
Моя сестра – браминка Салдром,
А я – брамин Прабхасвара.
Это дерево алоэ.
Я читаю сутры – изучаю Дхарму.
И смотрю за буйволами, чтобы заработать себе на жизнь.
Женщины, услышав это, сделали вид, что разозлились и сказали:
– Ты сам себя не знаешь!
Твоя родина – Уддияна, что на западе,
Твой отец – Чакрасамвара,
Твоя мать – Ваджраварахи[8 - Ваджраварахи, в дальнейшем называемая Джнянадакини, или Бхагавати Йогини и Ваджрайогини в других биографиях, – это супруга Чакрасамвары.],
Твоя сестра – Я, Сукхада,
А ты – Панчапана.
Не паси буйволов, животных,
А ступай в лес деревьев бодхи
И паси там буйволов опыта!
Он ответил:
– Как я найду это место?
– Отправляйся в кладбищенские земли Салавихара и там все поймешь.
На юге было кладбище Салавихара, благословленное Махешварой. Мальчик пришел туда как раз тогда, когда местные и пришлые дакини проводили ганачакру[9 - Ритуальное подношение пищи.]. Там он получил наставления от Чарьяпы[10 - Чарьяпа, он же Кришначарьи – ачарья Балин, живший в первой половине XI в.].
Великий учитель Лавапа[11 - Лавапа, называемый также Камбала, соотносится Таранатхой с Лалитаваджрой и Индрабхути. Скорее всего, это Индрабхути II.] спел:
Я двенадцать лет спал
На углу улицы в большом городе,
Прежде чем достиг совершенства в Великой печати (Махамудре)!
(От Лавапы) мальчик получил учение о ясном свете. Когда он пытался найти Нагарджуну[12 - Нагарджуна, упоминаемый здесь, – это не тот Нагарджуна, который основал школу мадхьямиков. Возможно, это алхимик, живший в конце X века, упоминаемый Аль-Бируни. Другие его возможные имена – Адваяваджра, Дамодара и Майтригупта. Родом из Капаханаки, южная Индия.], то встретил в одной хижине Матангипу, йогического мастера по аскетизму.
– Мальчик! Нагарджуна отправился обучать Дхарме короля гандхарвов и вместо себя оставил меня. – Тогда мальчик поднес йогину мандалу и попросил учения. В ответ йогин показал ему настоящую мандалу Шридурги-самаджи и дал посвящение. Затем, слушая объяснение тантры[13 - Имеется в виду Шригухьясамаджа-тантра.], мальчик увидел реальность мыслительной деятельности.
В храме, где его дядя по обычаю читал Шатасахастрику[14 - Ниже по тексту говорится, что его дядя был настоятелем Ашока-вихары в восточной Индии. Вихара – монастырь, храм или буддийский комплекс.], появилась женщина[15 - По аналогии с прошлыми случаями этой женщиной была дакини Субхагини.] и спросила:
– Ты все понял?
– Нет.
– Ну что ж, я тебе объясню, – и она дала объяснение прочитанного. Затем она дала ему передачу энергии Хеваджры и Чакрасамвары и объяснила эти тантры[16 - Хеваджра-тантра и Чакрасамвара-тантра.]. Затем она сказала:
– Так их видит Луипа, так что ты должен медитировать на них.
– Но мой дядя не разрешает мне медитировать.
– Перевяжи Шатасахастрику веревкой, кинь за дверь храма в воду и веди себя как безумный. Так и медитируй! Мое благословение защитит Шатасахастрику от повреждений, – и он сделал в точности, как она сказала. Шатасахастрика осталась невредимой, но его самого стали обзывать чокнутым и побивать. Далее он приступил к практике двух стадий[17 - Стадия зарождения и стадия завершения.], пытаясь в мыслях не отделяться от природы Сугат[18 - Сугата – эпитет Будды, дословно «достигший высшего перерождения».]. Через некоторое время он получил следующие наставления:
В Бенгалии, на восток отсюда
На базаре Панчапаны
Торгует собой проститутка Бхарима со своими девушками.
Если ты наймешься к ней в услужение, то сможешь очиститься —
Ты преодолеешь все преграды на пути и достигнешь совершенства!
Он поступил так, как ему было велено. Таким образом, в ночное время он занимался тем, что зазывал и провожал мужчин к Бхариме. Днем он молотил кунжут и поэтому индийцы стали звать его Тилопа[19 - От санскр. слова «тила», означающего «кунжут».], а тибетцы – Кунжутный сторож. Затем он вместе с Бхаримой отправился на кладбище Керели. Там они отдались практике секретной мантры и довели ее до совершенства.
В следующий раз, занимаясь на рынке молотьбой кунжута, он достиг уровня, близкого к Махамудре. В тот момент люди видели свет, исходящий от него самого и от его костяных украшений. Люди стали просить у него посвящений.
– Преданные! Пусть нерожденная реальность моего ума войдет в ваши сердца, – сказал он, и в тот же миг они достигли освобождения.
Однажды король той страны на слоне, в сопровождении своей свиты приехал выказать Тилопе почтение. Тогда браминский сын и Бхарима голосом, подобным голосу Брахмы[20 - Голос, подобный голосу Брахмы, – один из признаков будд.], запели ваджрную песню:
Кунжутное масло – природа кунжута.
И хотя невежественные знают, что масло находится в кунжуте,
Они не знают, как эти вещи связаны между собой,
И потому не могут выжать масло из семян.