Оценить:
 Рейтинг: 0

Жизнь махасиддхи Тилопы

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

И они исчезли.

Когда мальчик подрос, то так и поступил. Как-то раз он пас буйволов, и тут перед ним появились те же самые женщины и стали расспрашивать его о роде, месте рождения и родителях.

Моя родина – Джаго, что на востоке,

Мой отец – брамин Салва,

Моя мать – браминка Салданма,

Моя сестра – браминка Салдром,

А я – брамин Прабхасвара.

Это дерево алоэ.

Я читаю сутры – изучаю Дхарму.

И смотрю за буйволами, чтобы заработать себе на жизнь.

Женщины, услышав это, сделали вид, что разозлились и сказали:

– Ты сам себя не знаешь!

Твоя родина – Уддияна, что на западе,

Твой отец – Чакрасамвара,

Твоя мать – Ваджраварахи[8 - Ваджраварахи, в дальнейшем называемая Джнянадакини, или Бхагавати Йогини и Ваджрайогини в других биографиях, – это супруга Чакрасамвары.],

Твоя сестра – Я, Сукхада,

А ты – Панчапана.

Не паси буйволов, животных,

А ступай в лес деревьев бодхи

И паси там буйволов опыта!

Он ответил:

– Как я найду это место?

– Отправляйся в кладбищенские земли Салавихара и там все поймешь.

На юге было кладбище Салавихара, благословленное Махешварой. Мальчик пришел туда как раз тогда, когда местные и пришлые дакини проводили ганачакру[9 - Ритуальное подношение пищи.]. Там он получил наставления от Чарьяпы[10 - Чарьяпа, он же Кришначарьи – ачарья Балин, живший в первой половине XI в.].

Великий учитель Лавапа[11 - Лавапа, называемый также Камбала, соотносится Таранатхой с Лалитаваджрой и Индрабхути. Скорее всего, это Индрабхути II.] спел:

Я двенадцать лет спал

На углу улицы в большом городе,

Прежде чем достиг совершенства в Великой печати (Махамудре)!

(От Лавапы) мальчик получил учение о ясном свете. Когда он пытался найти Нагарджуну[12 - Нагарджуна, упоминаемый здесь, – это не тот Нагарджуна, который основал школу мадхьямиков. Возможно, это алхимик, живший в конце X века, упоминаемый Аль-Бируни. Другие его возможные имена – Адваяваджра, Дамодара и Майтригупта. Родом из Капаханаки, южная Индия.], то встретил в одной хижине Матангипу, йогического мастера по аскетизму.

– Мальчик! Нагарджуна отправился обучать Дхарме короля гандхарвов и вместо себя оставил меня. – Тогда мальчик поднес йогину мандалу и попросил учения. В ответ йогин показал ему настоящую мандалу Шридурги-самаджи и дал посвящение. Затем, слушая объяснение тантры[13 - Имеется в виду Шригухьясамаджа-тантра.], мальчик увидел реальность мыслительной деятельности.

В храме, где его дядя по обычаю читал Шатасахастрику[14 - Ниже по тексту говорится, что его дядя был настоятелем Ашока-вихары в восточной Индии. Вихара – монастырь, храм или буддийский комплекс.], появилась женщина[15 - По аналогии с прошлыми случаями этой женщиной была дакини Субхагини.] и спросила:

– Ты все понял?

– Нет.

– Ну что ж, я тебе объясню, – и она дала объяснение прочитанного. Затем она дала ему передачу энергии Хеваджры и Чакрасамвары и объяснила эти тантры[16 - Хеваджра-тантра и Чакрасамвара-тантра.]. Затем она сказала:

– Так их видит Луипа, так что ты должен медитировать на них.

– Но мой дядя не разрешает мне медитировать.

– Перевяжи Шатасахастрику веревкой, кинь за дверь храма в воду и веди себя как безумный. Так и медитируй! Мое благословение защитит Шатасахастрику от повреждений, – и он сделал в точности, как она сказала. Шатасахастрика осталась невредимой, но его самого стали обзывать чокнутым и побивать. Далее он приступил к практике двух стадий[17 - Стадия зарождения и стадия завершения.], пытаясь в мыслях не отделяться от природы Сугат[18 - Сугата – эпитет Будды, дословно «достигший высшего перерождения».]. Через некоторое время он получил следующие наставления:

В Бенгалии, на восток отсюда

На базаре Панчапаны

Торгует собой проститутка Бхарима со своими девушками.

Если ты наймешься к ней в услужение, то сможешь очиститься —

Ты преодолеешь все преграды на пути и достигнешь совершенства!

Он поступил так, как ему было велено. Таким образом, в ночное время он занимался тем, что зазывал и провожал мужчин к Бхариме. Днем он молотил кунжут и поэтому индийцы стали звать его Тилопа[19 - От санскр. слова «тила», означающего «кунжут».], а тибетцы – Кунжутный сторож. Затем он вместе с Бхаримой отправился на кладбище Керели. Там они отдались практике секретной мантры и довели ее до совершенства.

В следующий раз, занимаясь на рынке молотьбой кунжута, он достиг уровня, близкого к Махамудре. В тот момент люди видели свет, исходящий от него самого и от его костяных украшений. Люди стали просить у него посвящений.

– Преданные! Пусть нерожденная реальность моего ума войдет в ваши сердца, – сказал он, и в тот же миг они достигли освобождения.

Однажды король той страны на слоне, в сопровождении своей свиты приехал выказать Тилопе почтение. Тогда браминский сын и Бхарима голосом, подобным голосу Брахмы[20 - Голос, подобный голосу Брахмы, – один из признаков будд.], запели ваджрную песню:

Кунжутное масло – природа кунжута.

И хотя невежественные знают, что масло находится в кунжуте,

Они не знают, как эти вещи связаны между собой,

И потому не могут выжать масло из семян.
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3