Оценить:
 Рейтинг: 0

Жизнь махасиддхи Тилопы

Год написания книги
2020
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Точно также хотя сопоявляющаяся[21 - Санскр. сахаджа дословно означает «рожденные, произведенные вместе или в один момент времени». Переводится по-разному разными переводчиками, например, «внутренний», «чистое и естественное состояние», «рожденный вместе с», «совозникший», «возникший внезапно». Термин «сопоявляющийся» относится в основном к тантрическому посвящению, так как связывает последний и предпоследний уровни радости. В частности, четвертая радость, когда исчезает двойственность, возникает одновременно с третьей радостью.] внутренняя мудрость

Есть у всех живых существ,

Они не могут добиться интуитивного знания без помощи гуру.

Молотьба и очищение от шелухи

Позволяют выжать масло из кунжута.

Точно так же и человек с помощью символов сможет увидеть таковость,

Если будет держаться своего гуру.

Природа объектов – одна, она неотделима от самого объекта.

Она безгранична, так трудно измерить ее глубину, но ее значение ясно.

И это прекрасно!

Так они пели, и все, кто слышал их в тот момент, достигли освобождения. Смысл песни таков: «Ни от чего не отказывайся, даже если это противоречит твоим чувствам. Не нужно создавать никакого противоядия[22 - Ссылка на восемь противоядий к пяти помехам. Пять помех для медитации – сексуальное желание, злонамеренность, лень и тупость, возбужденность и самоуничижение, сомнения. Восемь противоядий – стремление, усердие, вера, податливость, памятование, бдительность, волевое усилие, сохранение покоя.], нет земли, нет пути, нет и плода. Гуру просто указывает на них, используя традиционные символы!»

Когда Тилопу спрашивали, кто его гуру, он отвечал:

У меня такие человеческие учителя:

Нагарджуна, Чарьяпа, Лавапа, Субхагини[23 - Субхагини – учитель Наропы, также известная под именем Сумати и Субхасиддхи.] —

Таковы мои учителя в четырех традициях.

Он получил наставления по иллюзорному телу от Нагарджуны, по сну от Чарьяпа, по ясному свету от Лавапы, по внутреннему теплу от Дакини – эти четыре учения известны как четыре великие реки устной традиции[24 - Согласно традиции Тилопа держал четыре линии, которые затем передал Наропе, но к сожалению, тибетские источники расходятся во мнении, какие же это были все-таки учения. Саддхармопадеша говорит, что он получил от своих гуру следующие учения: от Чарьяпы – мистический огонь (чандали), от Нагарджуны – иллюзорное тело (маякая) и ясный свет (прабхасвара), от Лавапы – йогу сновидений (свапна), от Суксасиддхи – промежуточное состояние (антарабхава) и перенос сознания (самкранти). Марпа считает, что от Чарьяпы он получил йогу сновидений, от Нагарджуны и Манангипы – Гухьясамаджу и иллюзорное тело, от Лавапы – ясный свет, от Субхагини – Хеваджру, Чакрасамвару и мистический огонь. Ньялтхангпа называет других учителей: первая линия – Ваджрапани, Сараха, Луипа, Дарикара, Денгипа, от которых он получил Чатупитху и перенос сознания; вторая – Сумати Самантабхадри, Тханглопа, Шинглопа, Карнарипа, от которых он получил Махаямаю, йогу сновидений и иллюзорное тело; третья – Ратнамати, Нагарджуна (другое имя – Адваяваджра), Матангипа, от которых он получил Чакрасамвару, Махамудру и юганаддху; и четвертая – Ваджрапани, Домби Херука, Лавапа, от которых он получил Хеваджру, ясный свет и мистический огонь. Есть и другие версии.].

– 1.2-

Итак, вторая глава, в которой Тилопа подчиняет себе дакинь и просит у них учения. Снова перед ним появились женщины и сказали:

Если тебя интересуют устные посвящения, лежащие за пределами слов,

То они есть у чистых дакинь.

Иди и завоюй троичную драгоценность, исполняющую желания!

Тилопа пытался было сказать, что у него не получится, но они ответили ему так:

Ее сможет взять в храме запаха, который находится в Уддияне,

Тот, кто предсказан Бхагавати и кто сдержал обеты[25 - Санскр. самая – заповеди ваджраяны. Когда гуру ваджраяны проводит посвящение, ученик устанавливает связь с гуру и божеством мандалы. Ученик обязуется видеть в своем учителе проявление освобождения. Самая принимаются во время посвящения, но в некотором смысле они активизируются в момент, когда устанавливаются отношения гуру-ученик.].

Тогда Тилопа стал их расспрашивать подробнее, но женщины сказали:

– Возьми хрустальную лестницу, мост из драгоценностей и ствол большого лопуха и отправляйся в Уддияну.

Его отцу не составило труда достать все эти вещи, так что Тилопа смог не мешкая отправиться в путь.

Дхармакайская дакини по имени Джнянадакини жила в храме запаха в земле Уддияна, на западе, и была там царицей. Он пребывала в непрерывном сосредоточении на недвойственном мире. К ней были приближены самбхогакайские дакини – Панчаготра-дакини. Они держали троичную драгоценность, исполняющую желания, в том драгоценном дворце в тайном месте. Драгоценность хранилась за семью замками, которые невозможно было открыть, а снаружи стояли крепкие стены, рвы и сам замок. Так что они были там сановницами.

Пониже рангом были нирманакайские Карма-дакини-истребительницы. Они наделяли мудростью тех, кто имел веру и преданность, но разрушали и пожирали тех, у кого не было веры и кто нарушал свои обязательства. Они охраняли дверь. Брамин прибыл в западную страну Уддияну и оказался прямо перед храмом запаха. Нирманакайские Карма-дакини демоническими голосами, громоподобными ужасающими звуками прорычали:

Мы нирманакайские Карма-дакини,

Желающие плоти и крови.

И они стали наступать на Тилопу. Но он сказал:

Вы, устрашающие дакини,

Не заставите подняться волоски на моем теле.

И Тилопа весь засветился от аскетической практики осознания. Оставаясь на мете, говоря сильным голосом и не испытывая страха в душе, он стал гипнотизировать их взглядом, пока они не свалились без чувств. Придя в сознание, они молвили:


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3