– Конечно, грущу, ведь я даже не могла подумать, что все так серьезно и отец реально может умереть.
– Да, ты права. Все слишком неожиданно случилось.
– Порой чувствую себя виноватой, что устроила этот злосчастным бал. Может, отцу было неприятно, когда я устроила его в тот вечер. Он, конечно, мне ничего не сказал, но все равно чувствую себя виноватой.
– Не суди себя слишком строго. Все мы, когда теряем близких, думаем, что как-то не так поступили.
– Да, ты права.
– Ладно, у тебя, наверное, много дел. Пока!
– Пока!
Далее Грета захотела немного развеяться, поэтому пошла поиграть в крокет. Там она, как обычно, встретила Диксона и Дорольда.
– Грета, дорогая, ну, как ты? – начал Диксон.
– Ну, как, понемногу справляюсь, хотя, конечно, мысли всякие одолевают.
– Не волнуйся, мы всегда с тобой, – вставил Дорольд.
– Да знаю я, мальчики, вы всегда поддержите, поэтому я и пришла к вам сегодня.
– Это ты правильно, все равно надо немного развеяться, или даже развлечься, если уместно это говорить в данной ситуации, – сказал Диксон.
– Все хорошо, вроде бы, – сказала Грета.
– Мы знаем о ситуации с завещанием. Это значит, что Диана вот-вот вернется? – спросил Дорольд.
– Ну, получается, что так. Правда, скорее всего, она не успеет на похороны.
– Это верно. Письма долго доставляются, – сказал Диксон.
– Не знаю, какие наши взаимоотношения будут с сестрой после такого. Я думаю, она тоже не ожидала, что все ей достанется, – сказала Грета.
– Я бы такому был рад, хотя, конечно, если умалчивать о смерти отца, – сказал Дорольд.
– Это понятно. Диану я давно не видела, поэтому даже не представляю, какая у нее будет реакция.
– А тебе хочется увидеть сестру? – вставил Диксон.
– Ну, конечно, хочется немного, хотя, конечно, отвыкла я от нее, хотя мы, разумеется, вели переписку письмами, но это не то, – сказала Грета.
– Знаешь, когда приблизительно она должна приехать? – спросил Дорольд.
– Не представляю, – ответила Грета.
– А какие у вас были отношения с сестрой? – спросил Диксон.
– Ну, обычные, но не сказать, чтобы мы были лучшими подругами, но мало ссорились, правда, – ответила Грета.
– Ну, тогда все хорошо должно быть, – ответил Диксон.
– Хочется в это верить, – ответила Грета, – ну, ладно, мальчики, я побегу.
– Пока, Грета, – хором ответили Диксон и Дорольд.
Грета вернулась домой и совершенно неожиданно ей объявила служанка, что к ней пожаловал гость. Оказалось, это был мистер Генри Устон Женон. Тот самый человек, у которого не было приглашения.
– Здравствуйте! При сложившейся ситуации можно ли сказать, что мой визит желанен? – спросил Генри.
– О, конечно, я вам всегда рада, я же приглашала вас на вечере, помните? – ответила Грета.
– Разумеется, вот, я и пришел. Как вы?
– Конечно, не сказать, чтобы очень хорошо, но много дел и по похоронам, и других. Скоро сестра, тем более, приедет.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: