Она привела малыша к воротам.
– Кто из вас может вырезать деревянного коня, меч и щит? – спросила она стражников.
– Я! – ответили оба.
Натти потрогала в кармане камень: надо же, не врут!
– Тогда сделайте мальчугану новые игрушки, – сказала она.
Довольная, что пусть ненадолго, но стала почти волшебницей, принцесса вернулась во дворец. Убрала камень в шкатулку и побежала пить чай с их величествами.
К чаю подали блюдо с фруктами. Натти взяла жёлтую, спелую, сочную сливу и загрустила.
«Интересно, что сейчас делает Буян?» – подумала она.
Напрасно принцесса пыталась убедить себя, что не стоит даже вспоминать о столь невоспитанном рыцаре.
Между прочим, думала она, Буян назвал её растрёпанной девчонкой. Разве после таких слов она может скучать по нему? Никогда!
Какая девушка будет думать о рыцаре, который и на дерево толком залезть не умеет? Кстати, Буян чуть не попал сливой ей в лоб. Вообще он нисколько не интересный молодой человек. Что в нём хорошего? Разве только длинные пушистые ресницы. И нос… И глаза, серые, как озёрная вода в пасмурный день. И голос… Ласковый, тихий, словно шелест листьев в саду… Как трогательно Буян предложил ей свой ужин… Специально для неё полез на старую сливу…
В тот вечер принцесса бесцельно гуляла по парку и вспоминала своё короткое приключение.
Глава пятая. В которой одна задумчивая принцесса бродит по дворцу и узнаёт, что от любопытства и сплетен тоже бывает польза
Шли дни, Натти грустила. Она больше не устраивала с поварятами шумные игры, не придумывала смешные розыгрыши и не уговаривала отца поехать на охоту.
Когда уезжал дядюшка Хитри, принцесса вяло попрощалась, ещё раз поблагодарила его за чудесную лошадь и удалилась к себе.
Первой заволновалась королева.
Её Величество Простуша привела в покои принцессы целый консилиум докторов. Светила медицины говорили непонятные, но, вероятно, ужасно умные слова, долго советовались между собой и задавали Натти разные вопросы.
– Ваше Высочество, у вас болит живот?
– Нет, – отрицательно мотала головой принцесса.
– А если попрыгать? – уточнял седовласый доктор.
– Не болит, – устало отвечала принцесса.
– Возможно, у вас болят зубы? – спрашивал другой врач.
– Нет.
– Руки?
– Нет.
– Ноги?
– Нет.
– Нос?
– Нет! – злилась принцесса. – Но если вы от меня не отстанете, у меня сию минуту заболит голова! Зашуршит в ушах, защекочет в носу и обязательно появятся искорки перед глазами!
Она откинулась на подушки и попросила королеву:
– Пожалуйста! Можно мне остаться одной?
Придворный лекарь, обиженный, что никто не поинтересовался его мнением, задержался и напомнил о целебных свойствах мёда, но королева кивком головы указала ему на дверь. Она не возражала против экспериментов над дядюшкой Хитри, но мучать родную дочь – никогда!
Желая развлечь принцессу, Карл Добрый велел всем готовиться к большому балу.
Что тут началось! Придворные дамы завалили портних и белошвеек работой и подлизывались к садовнику, чтобы он приберёг лучшие цветы для украшения их причёсок. Придворные кавалеры целыми днями ездили по лавкам и рынкам, искали самые красивые сапоги, самые блестящие шпоры и самые длинные перья для шляп. Повар закрылся в кухне и изобретал новые блюда для праздничного стола. Служанки с утра до вечера чистили столовое серебро и вспоминали прошлые балы. Слуги выбивали тяжёлые ковры, украшали двор, а по вечерам спорили, кто в этом году будет петь серенады под балконом принцессы.
Только Натти не принимала участия во всеобщей суматохе. Ей совсем не хотелось наряжаться, а уж тем более не спать всю ночь, слушая завывание поклонников.
Странно, что раньше ей нравилось, когда под балконом тихо-тихо настраивались инструменты, шёпотом переговаривались музыканты, и громкий голос объявлял:
– Эта песня посвящается принцессе Натти, самой красивой принцессе на свете!
Может быть, в этот раз стоит незаметно для всех уйти спать в одну из гостевых комнат?
Служанка принцессы, Глория, в отличие от принцессы, тоже с удовольствием ожидала праздника.
– Дворецкий короля сказал мне по секрету, что будет фейерверк, – радостно щебетала она, помогая Натти писать пригласительные билеты для гостей. – А вчера вечером мы со слугами перерыли весь чулан. Искали фонарики, которые висели на деревьях в день вашего рождения, представляете?
– Нашли? – равнодушно спросила Натти.
– Да, их уже отдали починить и покрасить. Между прочим, повар приготовит какое-то особенное мороженое. Для него привезли целую телегу льда. Чтобы мороженое выглядело по-королевски, королева Простуша разрешила взять свой самый лучший фарфоровый сервиз.
Глория замолчала. Отложила в сторону перо и чернила, подпёрла кулачком подбородок.
– Что с вами, принцесса? Вы меня совсем не слушаете. Неужели не интересно?
– Нет, – призналась Натти. – Не обижайся, рассказывай дальше свои новости.
Глория встала из-за стола, подвинула свой стул ближе к стулу Натти и села.
– Скажите, принцесса, утром вам трудно просыпаться? Хочется всё время спать, и чтобы никто ни о чём не спрашивал?
– Да.
– Вам грустно, скучно, но ничего не хочется: ни кататься на лошади, ни танцевать на балу?
– Да, – Натти с удивлением посмотрела на служанку.