– Ваша Светлость, письмо от леди Гамильтон.
Очнувшись от своих мыслей, Стивен поднял конверт с подноса, который принес дворецкий.
Лорейн писала, как соскучилась, и как сильно хочет его видеть в новом сезоне. Впрочем, без навязчивости. Тон письма был милым, а сама бумага пахла ванильными духами.
Перед его мысленным образом тут же возникла изящная фигура виконтессы, белокурые кудряшки, обрамляющие личико сердечком, скромно потупленный взгляд…
Лорейн была похожа на фарфоровую статуэтку, которую хочется оберегать и заботиться. Все-таки жаль, что он не сможет взять ее в супруги.
Вместо куколки Лорейн – эта неприглядная маркиза. Еще и провинциалка, к тому же. Источники донесли Стивену, что Эльвина грузна, темна лицом и двух слов связать не может.
Стивен поморщился. А вдруг наследница Пэмбрука настолько безобразна, что он не сможет себя пересилить?
И тут же одернул себя. Джендри прав – ради Алого источника он женится даже на крокодиле.
Мысль о том, что слухи могут врать, даже не приходила Стивену в голову.
Он снова машинально глянул на карту и нахмурился.
Не может быть!
Символ Алого источника разделился. Два! Магический источник теперь был помечен двумя символами!
Такого на памяти Стивена не случалось. Но он изучил много информации и понял, что это может значить.
Алый источник избрал факторума. Проводника своей силы.
Поразительно!
Без этого проводника до магии источника теперь было не добраться. Предмет, животное или человек – проводником мог стать кто угодно!
Не мешкая ни минуты, Стивен открыл портал во владения Пэмбрука, чтобы самому взглянуть на Алый источник.
Из открытой прямо посреди земли расселины била чистая, незамутненная магия. Это было великолепное и завораживающее зрелище!
Стивен еще раз уверился в своем намерении сделать это место своим.
А также получил подтверждение тому, что его догадка оказалась верна.
Рядом с Алым источником обнаружились следы двух людей – мужчины и женщины.
Кто из них стал проводником, предстояло выяснить. И отыскать во что бы то ни стало.
Если Стивену удастся договориться с этим человеком, то тяготящая его необходимость жениться на его дочери может отпасть.
И он заполучит землю, отделавшись малой кровью. То есть деньгами, а не своей свободой.
Алый источник повысил ставки. Что ж, он пойдет до конца.
Вернувшись в свой особняк, Стивен велел немедленно пригласить к себе мага-поисковика.
Проводника нужно отыскать и поскорее. Теперь он – важная, если не ключевая фигура в том, чтобы завладеть источником!
ГЛАВА 7
Клара
– Ну, удачи тебе.
Пряча глаза, Тадеуш вытащил из кареты мой багаж. Он явно хотел побыстрее тронуться в обратный путь.
Я поблагодарила кучера и попрощалась с явным облегчением. Наконец-то этой неловкости, что возникла после остановки у источника, пришел конец.
Кучер привез меня, куда велел маркиз Пэмбрук. В дом его двоюродного брата – барона Четвида, у которого я буду гостить весь сезон.
Барон оказался плотным мужчиной лет сорока с орлиным носом и густыми насупленными бровями.
Он вместе с женой встречал меня на крыльце.
– Сделай реверанс, скромно улыбнись и сердечно благодари за то, что согласились тебя принять, – шепнула моя чудесная книга. – Можешь еще выразить уверенность, что не доставишь хлопот.
Как здорово она подсказала!
Я в точности все исполнила. По-моему, получилось неплохо.
Четвид довольно кисло приветствовал меня в ответ. Взгляд его остался все таким же недовольным. Барон ясно дал понять, что не особо рад гостье.
Слуги в поместье Пэмбрука шептались, отношения между двоюродными братьями оставляют желать лучшего.
Теперь я убедилась, это – чистая правда.
Жена барона, леди Гертруда, недалеко ушла от мужа по части душевного приветствия.
Была она на десять лет моложе его. Я, опять же от других слуг, знала, что она, как и я, из простых. Раньше была прачкой.
Гертруда была разодета в бархат и шелка, но ее выдавали руки. Большие, красные, с обгрызенными ногтями.
– Какой кошмар! – тут же отреагировала Этикетка. – Перчатки! Пусть носит перчатки и не снимает даже ночью! И не какие-нибудь кружевные, а полностью закрытые, до локтя. Да и наряд… Фу, какая безвкусица!
Высокомерный тон книги мне совсем не понравился:
– Эй, ну не всем же повезло с такой чудесной помощницей, как ты.
Книжка признала мою правоту и замолкла.
Баронесса Четвид повела меня в приготовленную комнату, а я припоминала, что слышала от пэмбрукских слуг.
Барону Четвиду приспичило жениться на молодой. Но молодые леди благородных кровей были не заинтересованы в браке с немолодым, небогатым и несимпатичным бароном.