Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Специальные команды Эйхмана. Карательные операции СС. 1939-1945

Год написания книги
2011
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Штандартенфюрер СС Вернер Брауне. Изучал право в университете Йены. Доктор юридических наук

Оберштурмбанфюрер (подполковник) СС Вальтер Хенш. Изучал право в Лейпцигском университете. Имеет квалификацию референдария (третейского судьи)

Оберштурмбанфюрер СС Густав Носке. Изучал банковское дело, экономику и право. Стал советником и входил в состав правового совета Галле

Оберштурмбанфюрер СС Адольф Отт. Начал свою карьеру в Центральном комитете Германского Рабочего фронта в Линдау

Оберштурмбанфюрер СС Эдуард Штраух. Окончил университет Эрлангена. Работал в службе разведки, пресс-центре, дисциплинарном управлении общих СС

Штурмбанфюрер (майор) СС Вальдемар Клингельхофер. Преподаватель вокала и оперный певец

Штурмбанфюрер СС Лотар Фендлер. Доктор-дантист

Штурмбанфюрер СС Вальдемар фон Радецки. Лингвист. Работал в компании по импорту

Гауптштурмфюрер (капитан) СС Феликс Ройль. Работал в коммерческой фирме. Один год жил в Англии

Оберштурмфюрер (обер-лейтенант) СС Гейнц Герман Шуберт. Выпускник вуза. Кандидат в адвокаты, «регистратор». Работал на государственной службе

Унтерштурмфюрер (лейтенант) СС Матиас Граф. Имел свой бизнес. Состоял на государственной службе

Обращаясь к трибуналу, руководитель Американского совета по военным преступлениям бригадный генерал Телфорд Тейлор (сменивший на этом посту судью Верховного суда США Роберта Джэксона) охарактеризовал подсудимых следующими словами: «Эти подсудимые не являются немецкими крестьянами или мастеровыми, призванными в ряды вермахта. Они не являются и необразованными юнцами. Они имеют профессии адвокатов, преподавателей, художников. Среди них есть бывший священник. Одним словом, все они являются образованными люди, которые полностью овладели своими специальностями и которые ясно представляли себе тяжесть и зловещую направленность программы, которой они себя посвятили. Они относились к ядру организации СС. Они не просто на словах служили жестоким расовым доктринам, которые проповедовал Гиммлер. Этих людей выбрали для выполнения особых варварских задач, потому что считали, что они достаточно безжалостны для того, чтобы справиться с ними. Все они отборные фанатики, каждый из них был офицером СС… Они не несчастные жертвы, которые силой были втянуты в злодеяния, совершаемые тиранией Третьего рейха. Эти люди сами, без постороннего влияния посвятили себя делу распространения доктрины нацизма огнем и мечом».

Было достаточно бросить один взгляд на обвиняемых, чтобы найти в их лицах общую, характерную для всех их черту: непоколебимое выражение решимости в достижении цели, которая когда-то заставила их преодолеть тысячи километров территории в непрекращающейся экспедиции, на которую решились эти представители рода человеческого. Теперь же они боролись за то, чтобы спасти себя от виселицы. Тысячи мертвых людей, присоединившихся к обвинению, создали вокруг обвиняемых невидимое облако в форме петли и одновременно покрыли их таким же невидимым белым плащом всепрощения. Какой из знаков возобладает, во многом зависело от того, что скажут сами обвиняемые, а также от слов их адвокатов.

Активным представителем группы обвинения является молодой прокурор Бенджамин Ференц, окончивший факультет права Гарвардского университета, специалист в области немецкого языка, воевавший в рядах американской армии на территории Германии. Генерал Тейлор поручил этому молодому человеку изучать и анализировать документы, захваченные у эйнзатцгрупп, готовить проект обвинительного заключения, осуществлять поиск обвиняемых в лагерях для военнопленных, подбор помощников адвокатов на судебном процессе, а также принимать активное участие в работе суда, осуществляя общий надзор за деятельностью группы обвинения.

Результаты своей огромной предварительной работы господин Ференц теперь предъявляет составу суда: «С вашего разрешения, ваша честь. Нашей целью не является просто месть, и мы не стремимся просто воздать преступникам по заслугам. Мы просто хотим, чтобы своим решением данный суд снова подтвердил право человека жить мирно и достойно, независимо от его расы и верований. То есть мы как бы взываем к закону от имени и во имя гуманизма».

Сделав паузу, бросив быстрый взгляд на весь зал и в особенности на бывших офицеров эйнзатцгрупп, он продолжал: «Каждый из подсудимых, находящихся на помосте, когда-то командовал или занимал ответственную должность в подразделении, занимавшемся массовыми убийствами. Каждый полагал, что ему принадлежит право определять судьбы людей, и результатом такого права всегда было то, что человек намеренно обрекался на смерть. Из собственноручно составленных этими людьми рапортов видно, что массовые убийства, которые совершались по их приказу, не были вызваны военной необходимостью. Их причина лежит в высшей степени извращенной логике, продиктованной нацистской теорией о высшей расе. Мы докажем, что данные поступки этих людей в униформе представляли собой методические казни в рамках долгосрочных планов по уничтожению групп людей, которые были осуждены на смерть нацистским режимом по этническим, национальным, политическим или религиозным причинам».

Речь господина Ференца длилась примерно 45 минут. Затем он вызвал помощника группы обвинения Питера Уолтона, которому было поручено продолжить вступительную часть. Уолтон, человек примерно 40 лет, с висками тронутыми сединой и несколько протяжной речью, что выдавало его происхождение из штата Джорджия, вышел вперед и продолжил перечисление хроники страшных событий. Он пояснил, что структура террора включала в себя четыре эйнзатцгруппы, в составе каждой из которых насчитывалось от 500 до 800 человек. (В состав каждой эйнзатцгруппы входили: 350 эсэсовцев, 150 шоферов и механиков, 100 гестаповцев, 80 сотрудников вспомогательной полиции (полицаев – из местных предателей), 130 сотрудников полиции, порядка 40–50 работников уголовной полиции и 30–35 сотрудников СД. Итого 880–895 человек; кроме того, переводчики, радисты, телеграфисты, женский персонал (в том числе в расстрельных командах). Всего 1000–1200 человек. – Ред.)

«Эти немногочисленные подразделения общей численностью не более 3 тысяч человек оказались повинны в том, что в течение примерно двух лет они уничтожили не менее 1 миллиона человек. Эта цифра позволяет сделать некоторые вычисления для лучшего понимания того, с чем нам пришлось столкнуться. Итак, в течение двух лет эйнзатцгруппами уничтожалось в среднем по 1350 человек в день. По 1350 человек каждый день в течение всех семи дней недели без выходных, на протяжении более чем ста недель… Прежде чем убить всех этих мужчин, женщин и детей, их необходимо было обнаружить, собрать вместе, содержать в заключении, а затем отвезти к месту убийства. Их нужно было сосчитать, забрать их имущество, расстрелять и похоронить. И похоронами жертв дело не ограничивалось. Ведь все вещи, изъятые у несчастных, следовало собрать, упаковать и отправить в рейх. Кроме того, велись специальные отчетные документы об этих акциях. Каждую из них нужно было подробно запротоколировать и отослать рапорт руководству».

Ференц распределил работу группы обвинения между четырьмя прокурорами. Он взял на себя предоставление суду доказательств в отношении обвиняемых из состава эйнзатцгруппы В. Уолтон занимался делами эйнзатцгруппы D. Дела эйнзатцгруппы А и обвинение ее сотрудников были поручены прокурору Джону Гленей, а эйнзатцгруппой С занимался прокурор Арност Хорлик-Хохвальд. Все они были замечательными людьми, на наш взгляд совершенно не похожими друг на друга внешне. Бенджамин Ференц имел рост всего 132 сантиметра (4 фута 4 дюйма), и, когда он вставал на подиуме, его подбородок едва доставал до кафедры. Ему было всего 27 лет. Его хрупкая фигура и круглое, пухлое лицо делали его еще моложе. Джон Гленей также отличался внешне от Арноста Хорлик-Хохвальда, уроженца Чехословакии, как отличались друг от друга места их рождения. Гленей родился и вырос в Вашингтоне. Это был высокий широкоплечий мужчина атлетического сложения, похожий на игрока в футбол. Родившийся в Чехословакии Хорлик-Хохвальд с первого взгляда производил впечатление человека, занятого умственным трудом. Среднего роста, волосы с проседью, в очках, он отличался певучей речью, вдумчивостью и вел себя очень вежливо. Во время войны он служил в армии своей страны, а после нее в качестве члена чехословацкой делегации в Комиссии ООН по военным преступлениям прибыл в Нюрнберг. Здесь генералу Тейлору и прокурору Ференцу потребовались его знания юриста, и он был назначен в группу обвинения по делу об эйнзатцгруппах.

Помимо людей, перечисленных выше, в работе трибунала участвовал еще уроженец штата Северная Каролина Джеймс Хит, высокий мужчина приятной наружности, обладающий обаянием истинного джентльмена из южных штатов. Он был назначен консультантом по данному делу, и его задачей было специально определено проведение перекрестного допроса обвиняемого номер один Отто Олендорфа.

Глава 5

История эйнзатцгрупп заставляет побледнеть перед собой любой из самых буйных вымыслов, относящихся к жанру фантастики. Она так и не была собрана воедино после того, как прошли годы с тех пор, как эти формирования прошлись разрушительным ураганом через многие города и селения Европы, заставив их окраситься кровью. История писалась по следам событий теми самыми людьми, что творили все эти «подвиги».

В конце каждого дня командиры подразделений направляли командиру эйнзатцкоманды письменные рапорты обо всех казнях, совершенных за день. В свою очередь, командиры эйнзатцкоманд рапортовали командирам эйнзатцгрупп об общем количестве людей, которые были истреблены всеми подразделениями эйнзатцкоманды. После этого уже командиры эйнзатцгрупп подводили общие итоги и суммировали количество смертей. Эти данные с комментариями курьерской почтой или телеграфом отправлялись в группу IV В4 РСХА. Там с них снимались копии, которые переадресовывались Гитлеру, Гиммлеру, Гейдриху, Геббельсу, Герингу и другим авторам планов расовых чисток, после которых нацистский образ жизни, как об этом пророчествовал Гитлер, должен был утвердиться на тысячу лет.

После того как нацистские армии капитулировали, все здания, хранилища и архивы были захвачены победителями, и миру довелось увидеть эти документы. По словам Эйхмана, ему, как офицеру гестапо, приказали сжечь все обличавшие режим документы, но даже с его огромными способностями к разрушению и уничтожению ему не удалось одержать верх над тевтонской основательностью и скрупулезностью. Почти самоотверженное упорство, с которым нацисты документировали каждый свой поступок, высказывание и событие, чтобы восславить себя и запечатлеть эти события в незыблемом граните, было невозможно искоренить ни огнем, ни войной, ни решимостью избавиться от улик. Поэтому для Б. Ференца не составило труда собрать полный комплект таких рапортов, которые он и его ассистенты Уолтон, Гленей и Хорлик-Хохвальд предоставили в распоряжение суда.

Во всех рапортах речь идет о смерти, этом самом ужасном, жестоком, неумолимом и бесчеловечном событии на нашей планете, с которым невозможен компромисс. Но к смерти, этому чудовищному событию, в этих документах подходят настолько грубо, цинично и пренебрежительно, что, если бы не неопровержимость их подлинности, любой бы с легкостью поверил в то, что эти бумаги являются плодом воспаленного мозга умственно отсталого романиста.

Так, командир эйнзатцкоманды В, дислоцировавшейся в Белоруссии, составил свой рапорт от 19 декабря 1941 г. в таком тоне, будто речь в нем идет об отстреле кроликов или белок. Там рассказывается, как по пути из Могилева одним из подчиненных ему подразделений было обнаружено «135 человек, в основном евреев», из которых «127 человек были расстреляны». Палач никак не утверждает, что евреи напали на подразделение эйнзатцгруппы, что они были врагами или преступниками, что они демонстрировали враждебность или хотя бы недружелюбие. Они просто оказались на дороге, некоторые возвращались домой к своим семьям, другие шли к месту работы, каждый занимался своим делом. Но они были евреями, и поэтому они были расстреляны.

Тем же невозмутимым тоном автор рапорта указывает, что его группа осуществляла в городском лагере для перемещенных лиц «поиск евреев и представителей власти. Было обнаружено 126 человек, которые были расстреляны». Затем, в районе города Бобруйска, центра деревообрабатывающей и текстильной промышленности, «была проведена специальная акция, в ходе которой было расстреляно 1013 евреев и евреек». Затем неподалеку, в городе Рудне, «было расстреляно 835 евреев обоих полов».

Сотрудники эйнзатцкоманды 4а, действовавшие на Украине в районе реки Десны, как хищные птицы в поисках диких уток, отрапортовали из Чернигова, что 23 октября 1941 г. было уничтожено 116 евреев, а на следующий день – 144 еврея. Один из филиалов команды доложил своему руководству в Полтаве, месте, где в 1709 г. состоялась битва русских со шведами, что «всего им было расстреляно 1538 евреев».

Эйнзатцкоманда 6, которая «сражалась с противником» в городе Днепропетровске в Центральной Украине, расположенном при впадении в Днепр реки Самары, 13 октября 1941 г. доложила, что из оставшихся в городе примерно 30 тысяч евреев расстреляно 10 тысяч человек.

Эйнзатцкоманда 2 30 ноября 1941 г. направила в адрес Эйхмана рапорт из столицы Латвии города-порта Риги о том, что «10 600 евреев были расстреляны».

Из столицы Белоруссии города Минска, промышленного и культурного центра, где располагались прекрасные медицинский и педагогический институты, действовавшая там эйнзатцкоманда доложила в марте 1942 г., что в курсе «большой массовой акции против евреев было расстреляно 3412 человек».

Эйнзатцгруппа D рапортовала из столицы Крыма Симферополя в своем рапорте, что «за отчетный период было расстреляно 2010 человек».

Подразделение эйнзатцкоманды, задержавшееся на несколько дней в городе Рахове (Закарпатская Украина), сообщило руководству о том, что там «было расстреляно 1500 евреев».

Временами авторы рапортов, очевидно, начинали испытывать усталость от необходимости слишком часто употреблять слово «расстрел». Они пытались в узких рамках военного языка как-то разнообразить свой словарный запас. Один из командиров подразделения в Латвии рассказывал: «Высший командир СС и полиции в городе Риге обергруппенфюрер СС Еккельн объявил приказ приступить к акции расстрела, и в воскресенье 30 ноября 1941 г. было ликвидировано 4 тысячи евреев из рижского гетто, а также прибывшие на эвакуационном транспорте из рейха». Однако до тех пор, пока все те, кто читает эти рапорты, не привыкли к разнообразию словарного запаса сотрудников эйнзатцгрупп и новый термин не был введен во всеобщее пользование, автору рапорта на всякий случай пришлось в скобках дописать «было уничтожено».

Сразу же приступая к сути дела, командир команды, «путешествовавшей» по Крымскому полуострову, решительно сообщил: «В Крыму были казнены 1000 евреев и цыган». Командир подразделения, действовавшего в окрестностях замка постройки XVII века и селения Ляховичи в Белоруссии, отметил, что «930 евреев были казнены с помощью команды военнослужащих из состава дивизии СС «Рейх». Затем он с гордостью добавил, что теперь это селение можно считать «свободным от евреев». Передовая группа зондеркоманды 4а, сообщая о своей деятельности в городе Переяславе-Хмельницком на реке Трубеже, Украина, доложила 4 октября 1941 г.: «Всего было выявлено и ликвидировано 537 евреев (мужчин, женщин и подростков)».

В своем рапорте из района Смоленска в России от октября 1941 г. эйнзатцгруппа В указала, что «912 евреев было ликвидировано в Крупке (может быть, Крупки – между Минском и Оршей – в Белоруссии? – Ред.) и еще 822 в Шолопаниче» (может быть, Шиловичи? – Ред.).

Другие командиры в своих докладах использовали такие выражения, как «с ними поступили согласно предписанию», «были подвергнуты специальной обработке», «о них позаботились». Немало руководителей эйнзатцподразделений употребляли оборот «были очищены от евреев». Наконец, был еще один термин, одновременно мягкий, вежливый, откровенный и ясный. Он никоим образом не ранил впечатлительные души руководства картинами несчастных людей, которых расстреливали и бросали в рвы. Этот образец искусства риторики звучал так: «В такой-то области (городе, районе) еврейский вопрос был решен». И если кто-то использовал это выражение, то любому становилось понятно раз и навсегда, что на данной территории евреи вычеркнуты из списка живых.

По мере того как в распоряжение суда предоставляли рапорт за рапортом, стало казаться, что они создают бесконечные волны красного цвета, которые вздымаются над морем вместе с черной пеной ужаса и отчаяния. Время от времени кто-то из посетителей недоверчиво вслушивался в то, что передавалось ему через наушники, недоверчиво и изумленно всматривался в лица обвиняемых, а затем, медленно сняв наушники, уходил прочь, будто бы попав по ошибке в дом ужасов.

Не все руководители эйнзатцгрупп были равнодушными исполнителями, делая свою работу. Некоторые из них испытывали очень глубокие чувства. В одном из рапортов, составленных в форме письма, представленном суду, майор Якоб из фельдполиции раскрывал свое кровоточащее сердце, ему было трудно выполнять задачу умерщвления евреев. В письме на имя своего генерала майор поздравляет его с днем рождения, рассуждает о лошадях, о девушках, а потом переходит к евреям: «Я не знаю, генерал, видели ли и Вы в Польше эти ужасные фигуры евреев… Из 24 тысяч евреев, которые жили здесь, в Каменец-Подольском (в Западной Украине, в Хмельницкой области. – Ред.), остался исчезающе малый процент. Нашими клиентами являются и маленькие евреи, проживающие в здешних районах. Мы приступаем к делу без всяких уколов совести, а потом… волны смыкаются, и снова все спокойно».

Далее майор критикует сам себя и делает себе суровое дисциплинарное самовзыскание от имени страны: «Я благодарю Вас за замечание. Вы были правы. Мы, люди новой Германии, обязаны быть твердыми даже сами с собой. Даже если это обрекает нас на долгую разлуку с семьями. Сейчас пришло время раз и навсегда очистить мир от военных преступников и создать для наших потомков еще более прекрасную Германию на века. Мы здесь не спим. Каждую неделю проводим по три-четыре акции, то против цыган, то против евреев, то против партизан или другого сброда».

В другом письме этот офицер становится слезливым и пускается в сентиментальные воспоминания о своем доме и детях: «Иногда хочется плакать. Невозможно так же сильно любить детей, как я». Но он не рассказывает о том, что произошло с детьми, которые жили там, где теперь живет он. «У меня уютная квартира в здании, где раньше располагался детский дом. Спальня и гостиная, где есть все, что мне нужно».

В одном из рапортов командир эйнзатцгруппы А жалуется на то, что задержался с осуществлением казней в Белоруссии из-за ряда несчастных обстоятельств, которые он был не в силах контролировать. А потом, когда эти обстоятельства все же удалось преодолеть, в его тоне снова чувствуется раздражение: выпал обильный снег, из-за чего «проведение массовых экзекуций сильно осложнилось». Позже этот командир был уязвлен фактом, что евреи живут «широко рассеявшись на просторах этой страны. В связи с большими расстояниями, неудовлетворительным состоянием дорог, недостатком транспорта и горючего, недостаточными силами, имеющимися в распоряжении тайной полиции и СС, для выполнения расстрелов от нас требуется приложение всех усилий». В этом рапорте легко видится явное сожаление немецкого офицера, что евреи ведут себя очень неразумно, вместо того чтобы взять да и явиться самим со всех отдаленных территорий для того, чтобы отдать себя в руки расстрельным командам.

Другой командир подобного подразделения, узнав, что в городе Нежине на Украине (примерно 60 километров от Чернигова) все еще оставалось в живых 325 евреев, выразил сожаление, что не может подвергнуть их «специальной обработке», поскольку «доехать до места было бы просто невозможно по дорогам, покрывшимся после дождей грязью и ставшим непроходимыми для транспорта». Далее последовал еще один рапорт: «До сих пор было очень сложно проводить экзекуции из-за погодных условий».

Можно подумать, что безжалостная погода не дает принять участие в каком-то мероприятии или игре на свежем воздухе, праздновании Пасхи или параде, мешает путешествовать или проводить строительные работы. Кажется абсурдным думать о ней как о явлении, которое препятствует осуществлению массовых убийств, которые сами по себе являются бедствиями такого масштаба, что вряд ли на них может как-то повлиять влажность или мороз. Но конечно, логика, как всегда, была на стороне Эйхмана и его подчиненных. Зачем им было подвергать себя риску простуды или даже воспаления легких. Ради чего? Чтобы убивать евреев, которых можно убить и через месяц, и через два с тем же успехом? Поэтому командир эйнзатцгруппы А чувствовал, что он прав, когда зимой 1941/42 г. отправил командованию рапорт: «Командир подразделения в Белоруссии проинструктирован покончить с еврейским вопросом как можно скорее, несмотря на сложную обстановку. Но на это все равно потребуется еще примерно два месяца, в зависимости от погоды».

Иногда Эйхман, который, кстати, заявлял, что никогда не был антисемитом, мог чем-то помочь своим подчиненным, когда приключались эти заминки с исполнением казней. Он отправлял им поезда с евреями из Германии! На суде он признал, что отправлял немецких евреев в Ригу и Минск, будучи на 100 процентов уверенным в том, что по прибытии к месту назначения они сразу же будут расстреляны эйнзатцкомандами. Генеральный прокурор Хаузнер спросил его: «Таким образом, когда вы предложили отправлять евреев с территории рейха в лагеря, где содержатся коммунисты, находившиеся в подчинении Небе и Раша, на самом деле вы предлагали отправить их на территории, где их умерщвляли эйнзатцгруппы. Это так?»

Эйхман ответил: «Да, должен признать, что знал об этом». Однако он тут же добавил два замечания:

1. Он полагал, что на данных территориях уничтожались только местные евреи.

2. Он отправлял евреев для расстрелов и захоронений во рвах, «выполняя приказ» (как и все остальное, что он совершал).

Однако под метким огнем перекрестного допроса прокурора Хаузнера Эйхман признал, что никогда не направлял евреев в Ригу или Минск, не убедившись предварительно, что в местных лагерях способны «абсорбировать» этих евреев.

Свидетельница Лиорна Нойман рассказала, что она находилась в одном из вагонов, направленных Эйхманом в распоряжение эйнзатцгруппы А для ликвидации, хотя в то время она еще не знала истинной цели путешествия. Только благодаря чуду ей удалось избежать уготовленной ей участи. Когда она и другие прибыли к месту назначения, их определили на работу, заставив штопать одежду людей, которых уже расстреляли, предназначенную для отправки в Германию. Она рассказывала, что время от времени ее отрывали от работы пронзительные крики женщин, которые обнаруживали окровавленные тряпки, в которых они узнавали вещи своих уже расстрелянных детей.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6