Я чуть-чуть говорю на английском языке – I speak a little English
Вы меня понимаете? – Do you understand me?
Я вас (не) понимаю – I (don't) understand you
Говорите, пожалуйста, помедленней – Speak more slowly, please
Что означает это слово? – What does this word mean?
Как это называется на английском языке? – What is this called in English?
Повторите, пожалуйста – Please repeat that
Как пишется ваша фамилия (по буквам)? – How is your last name spelled?
Напишите свою фамилию, пожалуйста – Write your last name down, please
Как это сказать на английском? – How do you say that in English?
Как это перевести? – How can that be translated?
Я учу английский язык – I am studying English
Эмоциональный разговор
It sounds inflammatory – это звучит вдохновляюще
It sounds apologetic – это звучит примиряюще
You’re drivel – Вы несете чушь
I said it in the heat of emotion – Я сказал это под влиянием эмоций
To blow up the cover – сорвать маску
To become bolder – становиться храбрым
To pedal back – дать задний ход
To bull smb – угрожать кому-либо
To run over smb – сбить кого-либо с курса
To figure out – догадаться
I read your mind-я читаю ваши мысли
Don’t plead for sympathy – Не надо давить на жалость!
Don’t speak a whining tone – Не говорите жалобным тоном!
to be biased against – иметь против кого-то предубеждение
To keep smb from doing smth – не давать кому-то сделать что-то
To behave in certain patterns – вести себя соответственно
To pout – надуть губы
To get even – свести счеты, расквитаться
To go out of control – выйти из-под контроля
To back smb – оказать кому-либо поддержку.
Back me – поддержите меня!
Don't try my temper! – Не выводи меня из себя!
Ведем спор
By the way… – Кстати…
I have been thinking. – Я думаю.
You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы.
Keep to the point. – Придерживайтесь темы.
In short… – Короче говоря…
Skip the details. – Опустите детали.
That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать.
But enough of it. – Ну, хватит об этом.
I see. – Понял.
Say it again, please. – Повторите, пожалуйста.
Is that the point? – В этом смысл?
That is not exactly what I mean. – Это не совсем то, что я имею в виду.
Let us clear it up. – Давай выясним.
In other words. – Иными словами.