– Что это значит? Какой предосторожности?
– Это означает, что ни ты, ни Джанлука не находитесь в опасности в настоящее время.
– Но ты ожидаешь, что в какой-то момент это может случиться?
Ее начало трясти. Ромео покачал головой:
– У тебя нет оснований для паники…
– В самом деле? Ты сообщаешь мне, что мой сын может оказаться в опасности и предлагаешь не паниковать? – выпалила Мэйзи.
Все страхи снова всплыли в ее сознании. Она обхватила себя руками, почувствовав, как ее сковывает холод.
– Я имел в виду, что нет нужды паниковать, потому что я позабочусь о вашей защите, – сказал Ромео.
– Защите от кого? – Он промолчал, и она вскочила и стала расхаживать по комнате. – Мне кажется, тебе следует начать все с самого начала, Ромео. Кто эти люди и чего они хотят от тебя? И от нашего сына? – Мэйзи застыла на месте. – Ты не вовлечен… в преступную деятельность? – в ужасе прошептала она.
Он поджал губы, и его лицо стало жестким и решительным.
– Нет, не вовлечен.
Ромео сказал это так убедительно, что она поверила ему. Но страх не оставлял ее.
– Пожалуйста, объясни, что происходит.
– Мое прошлое не напоминает волшебную сказку, – уклончиво сказал он и мрачно улыбнулся. – К сожалению, моя жизнь была значительно более кошмарной. Человек, чья кровь течет в моих жилах, был главой сицилийской преступной семьи.
Мэйзи ахнула, затем отступила на шаг, когда смысл слов окончательно дошел до нее.
– Ты член мафии?
– Нет, – резко ответил он.
– Но твой… твой отец глава мафии?
– Он не был мне отцом. Просто у нас были одинаковые ДНК.
Глаза Мэйзи расширились. Словно осознав, какую реакцию вызвали его слова, Ромео глубоко вздохнул.
– Коротко говоря, я видел его всего два раза. Оба раза закончились… плохо. Чего я не знал до вчерашнего дня, так это того, что он следил за мной всю жизнь.
– Зачем? – спросила она.
Ромео пожал плечами:
– Поскольку я не был с ним знаком, могу только предполагать, что ему было интересно, утону я или выплыву. Могли быть и другие причины. Меня мало волнует, чем он руководствовался.
Мэйзи нахмурилась:
– Ты говоришь о нем в прошедшем времени… потому, что…
– Он и его семья погибли во время взрыва на яхте год назад.
– Это был несчастный случай? – спросила Мэйзи.
– Официально. Но вероятнее всего, нет.
Ее восклицание ужаса заставило его поднять голову. Пробормотав проклятие, он вскочил, подошел к ней и схватил за плечи.
– Я основываюсь лишь на своей интуиции, Мэйзи. У меня нет явных доказательств.
– И твоя интуиция подсказывает тебе, что его убили?
Ромео кивнул.
– Продолжай.
Он погладил ее плечи, и ее кожа предательски откликнулась на его прикосновение.
– Месяц назад я получил письмо от его адвокатов, которые вызывали меня в Палермо. В нем говорилось, что он оставил мне кое-что, что я должен забрать лично. – Он скривил губы. – Мое любопытство победило.
– И что это было?
– Его уродливый особняк. Вместе с планами на мое будущее.
Спина Мэйзи похолодела.
– Какими планами?
– У него никогда не было сына… по крайней мере, законного. Я думаю, что он планировал войти в контакт со мной и ввести меня в семейный бизнес. Но у него не хватило на это времени. Однако он рассказал об этом своему помощнику. Это он просил адвокатов связаться со мной.
– Чего он хотел от тебя?
– Famiglia распадается. Им нужно вливание свежей крови. А еще нужнее – вливание финансов.
– У тебя есть и то и другое.
– Но я не собираюсь отдавать им это.
Мэйзи внимательно посмотрела на него, и тут наконец до нее дошло.
– Но если ты не собираешься… О мой бог! Ты полагаешь, что они планируют использовать Люка, чтобы заставить тебя сделать то, что они хотят? – проговорила она в ужасе.
Ромео сильнее сжал ее плечо. У Мэйзи перехватило дыхание при виде свирепой решимости на его лице.
– Они никогда не посмеют тронуть тебя или нашего сына. Даю тебе слово, Мэйзи.
Она покачала головой, чувствуя, как с каждой секундой ее все больше охватывает паника.