Оценить:
 Рейтинг: 0

Малика. Узнай меня

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
17 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Или ее просто кто-нибудь покусает.

– Этот вариант нас тоже устроит. – Засмеялся Варон и прихватил с полки еще два бокала. – Встретимся через пару часов.

– Ярдиш куда-то увез Малику.

– В Сали убили чью-то любовницу. Ярдиш привезет девочку позже, к ней домой.

Дар де Ардаш бесшумно покинул комнату. Рэд посмотрел на огонь в камине. Мысль о чувствах Малики к какому-то абстрактному вампиру неприятно скребла затылок. Он пытался себя убедить, что это невозможно. Но перед глазами всплывал дар сан Варин, прижимающий хрупкое тело женщины к стене.

Глава 13.

Берс

Как и Рэд, дар сан Варин после бала вернулся в свое поместье. Он вошел в гостиную и сел в любимое кресло. Сонный слуга разжег огонь в декоративном камине. Клавдия принесла кофейник и несколько писем.

–  Что-то еще? – Спросила женщина.

– Нет. Идите спать.

Ему хотелось остаться одному. Обдумать прошедшие сутки. Возможно, посмаковать воспоминания о случайной женщине и выбросить ее из головы. Одно дело завести себе постоянную любовницу среди людей. Совсем другое, связаться с кланом де Ардаш.

Клавдия подобрала тяжелую юбку, присела и посеменила в сторону двери. А за ней и слуга, имени которого Берс не знал. Вампир помнил, что разрешил женщине привести кого-то из родственников себе в помощь. Чтобы тот выполнял тяжелую работу: ящики разобрать, продукты перенести, дрова для каминов заготовить. До него это все делал муж кухарки, Виктор. Но тот умер год назад от лихорадки.

Дверь хлопнула. По коридору пронеслись глухие шаги. Берс посмотрел на пламя. Только вместо огня снова увидел женщину: наглую, рыжую, сладкую как зимние яблоки. Она смотрела прямо в глаза и не боялась. Как будто знала, что ничего он ей не сделает.

Сейчас Берс не мог сказать с уверенностью, что больше его поразило: встреча со случайной любовницей в королевском дворце, ее поведение, принадлежность к дому де Ардаш или происхождение. Дар сан Варин не был уверен в своих догадках. Он только предполагал, что дара де Ардаш была полукровкой. И кровь вампира явно была сильнее.

Когда-то в юности Берс был увлечен проблемой исчезновения полукровок. Прочитал множество исследований и трактатов. В самых популярных из них не было ничего интересного. Только размытые фразы и пересказы детских сказок. А вот в дневниках собственного предка он нашел подробное описание полукровок.

Считалось, что такие дети ничем не отличались от людей. Разве что внешность, была более привлекательной. И чувствовать такого малыша могли только кровные родственники. Но покойный дар сан Варин капнул глубже, изучил несколько десятков полукровок в разном возрасте и подробно описал их особенности. Внешность, замедленный процесс старения, сниженная по сравнению с людьми эмоциональная восприимчивость, запах.

Запаху было посвящено несколько страниц дневника. Предок Берса утверждал, что полукровки обладали особенным ароматом. Они могли пахнуть по-разному. Кто-то парным молоком, кто-то медом, грозой, океаном. Все по-разному. Но всегда аромат полукровки был магнитом для вампира противоположного пола. «Ничего приятнее нет для носа дара, чем запах такой женщины» – утверждал исследователь.

Причин такого явления было описано много. Но сам сан Варин склонялся к тому, что таким образом мироздание позаботилось о выживании полукровок. «Сама природа требует, чтобы мы не позволяли им умирать» – процитировал Берс автора.

Где сейчас находился дневник, вампир не помнил. Он даже не был уверен, что блокнот находится в поместье и не перекочевал в какое нибудь из отдаленных имений, вместе с частью библиотеки деда.

Берс потер подбородок, скинул ботинки и потянулся к кофейнику. Если дара де Ардаш была полукровкой, это объясняло все странности и нестыковки в поведении Абажи и Варона. Они просто чувствовали родную кровь. И пытались сохранить то, что осталась от любимого сына. Берс это желание понимал, уважал, но связываться с этим пока был не готов.

Дар поставил чашку с черным напитком на поднос и поднялся с кресла. Он надеялся, что душ и сон снимут с него «яблочное наваждение». И уже через несколько часов он вернется в свою монотонную жизнь.

Малика

До дома добралась уже утром. К счастью, Ярдиш догадался отправить кого-то из своих людей за моим драндулетиком. Не пришлось думать, как добираться домой или ехать в поместье де Ардаш. Я ничего не имела против того, чтобы погостить у них. Но работать в доме Абажи было просто невозможно.

На пассажирском сидении с комфортом разместились схематичные зарисовки с места преступления, мои заметки и фотографии. А еще, в одной из спален особняка госпожи Рэйн нашла несколько коробок с блокнотами и записными книжками. Честно говоря, я надеялась, что там найдется дневник жертвы. Или что-то похожее. К сожалению, интернета и социальных сетей, по которым можно было отследить жизнь людей, здесь не было. Приходилось собирать информацию по крупицам. Как в детективах про Пуаро или Ниро Вульфа. Ездить по домам, опрашивать соседей, родных, искать друзей и случайных свидетелей.

Зачастую случалось так, что поиск ближайших родственников мог занять несколько недель. Электронной базы документов или виртуальных архивов в этом мире тоже не было. В прошлой жизни я иногда задумывалась о том, как облегчили и ускорили нашу жизнь технологии. В этой жизни приходилось восхищаться другими вещами.

Припарковав машину у подъезда, достала коробки и пошла в сторону входа. Я жила в квартире под крышей трехэтажного дома. Внизу расположились небольшая кондитерская и прачечная, этажом выше кабинет бухгалтера, еще выше – мои апартаменты. Для дары де Ардаш это был не самый лучший выбор. А вот для детектива Суриной – идеальный вариант.

Квартира была просторной, светлой и современной. По местным меркам, конечно. Газовая плита была особой гордостью этого жилья. Когда пришла ее осматривать, этот агрегат был представлен мне в первую очередь. Огромный чугунный монстр занимал треть кухни. На нем красовались восемь огромных комфорок, и угрожающе скрипела дверца духовки.

Во всем остальном квартира более или менее напоминала мое земное жилье. Большая спальня, гостиная, которая превратилась в кабинет и ванная комната. Коробки с добычей поставила на пол, захватила оттуда несколько блокнотов и пошла на кухню, греть чайник.

Нужно было помыться, поесть и поспать. Благодаря вампирской наследственности, я могла несколько суток обходиться без сна, еды и воды. Но это были четвертые сутки, когда я не спала. Силы подходили к концу. И только когда сняла мундир Всадников, платье и туфли, поняла, как сильно устала.

Пока чайник грелся, открыла один из блокнотов. К сожалению, это был не дневник, а схема ремонта особняка. В блокноте Юлия подробно расписывала, что планирует изменить в доме: покрасить стены, поменять сантехнику, переоборудовать одну из комнат в гардеробную и так далее.

Некоторые пункты были отмечены галочкой, как выполненные. Например, перекрасить стены спальни в изумрудный цвет, сменить обивку пуфов, повесить зеркало, заказать картину в галерее М. Баре.

Несколько пунктов были зачеркнуты. Несколько исправлены. В общем, ничего интересного не нашла. Для очистки совести выписала себе название галереи и координаты строителей. Отложила блокнот в сторону. Как раз в этот момент засвистел чайник.

Выключила газ, залила кипяток в заварник, полезла в холодильник. Точнее, в прототип холодильника. Но это уже были несущественные детали. Достала кусок яблочного пирога и вернулась к блокнотам.

Вторая записная книжка была посвящена полезным и не очень полезным контактам. Там, в алфавитном порядке, были записаны имена, адреса и профессии разных людей: цветочника, портнихи, любимые магазины убитой и так далее. Из этого многообразия внимание привлекли только две записи: магазин «ритуалов и заклинаний» и «травница». Эти два адреса тоже выписала в свой блокнот. Конечно, придется прошерстить всю записную книжку убитой. Но начать я планировала именно с этих пунктов.

Третий блокнот тоже оказался справочником с адресами. Вот только, в отличие от предыдущего своего собрата, хранил в себе координаты вампиров. В основном это были вары. Некоторые были помечены профессиями: вар ювелир, вар кондитер. Остальные по именам. Этот блокнот я отложила в сторону, чтобы передать Вади. Все же вампиры это их часть работы.

До последнего блокнота я добралась уже допивая чай и собирая крошки пирога с тарелки. Только он оказался не блокнотом. Толстая тетрадь в кожаном переплете была чем-то вроде гримуара. На желтоватых листах, ровным почерком были описаны заклинания, ритуалы, рецепты каких-то настоек.

Большая часть тетради была посвящена приворотам и ритуалам, которые должны были влиять на поведение вампиров. Например, усиливать физическое влечение, вызывать желание испить человеческой крови, привязать к женщине.

Я быстро пробежала глазами по нескольким страницам. Большинство из этих ритуалов было основано на сказках или легендах о вампирах. Несколько книг с такими легендами стояли и у меня на полке в спальне. Правда, в изложении вампиров и из уст людей одни и те же истории звучали по-разному. Прямо как толкование «Оракула».

На этом мои силы иссякли. На чистом листе записала, что нужно будет в первую очередь сделать на работе и поплелась в спальню. Поспать хотя бы несколько часов в свой законный выходной.

Глава 14.

Он

В квартире было тихо. Он осторожно влез на балкон, переступил несколько вазонов с кактусами и втянул носом запах яблок. По тонкому аромату, смешанному с травой, Он понял, женщина спит. Осторожно отодвинул плотную штору и вошел в кухню.

На деревянном столе стояли плоская тарелка с крошками от яблочного пирога, чашка с холодными остатками чая. На краю стола остались несколько блокнотов. Рядом с ними ожерелье с черными камнями. Настолько дорогое, что любая другая женщина спрятала его в сейф.

Но Он знал, она была другой. Вещи не имели для нее особой ценности. Точнее, она об этом никогда не задумывалась. Просто избавлялась от того, что мешало, и окружала себя тем, что приносило радость. Как эти проклятые кактусы, которых с каждым его приходом становилось все больше и больше.

Он подошел к столу. Осторожно пролистал блокноты, нахмурился и вернул на место. Взгляд упал на черную ткань. Он редко видел в ее доме одежду на полу. Только тогда, когда она безумно уставала. Тогда, женщина сбрасывала вещи на ходу и голой падала в кровать. Иногда, на ней оставались кружевные трусики. Признак того, что избавиться от них сил не хватило.

Он посмотрел на часы. Свободного времени оставалось не так много. Подошел к графину с ягодным соком. В этот раз жидкость пахла вишней. Он стянул с руки тонкую перчатку, занес руку над графином и провел по ладони лезвием ножа. Несколько капель алой крови упали в вишневую жидкость. Кожа на ладони моментально затянулась. Он вернул на место перчатку, посмотрел в сторону спальни, где спала женщина, и уже через секунду оказался на балконе.

Чарли

Ближе к обеду Карим нашел его Величество в зале для фехтований. Танец со шпагой был для Чарли чем-то с родни медитации. В современном мире этим оружием уже не пользовались. Но Чарли любил ощущать в руке тяжесть тонкого клинка. И наблюдать, как резво отпрыгивает в сторону оппонент, когда острие его шпаги летит ему прямо в грудь.

Фехтовал король каждый день с юности. Сначала отец учил его правильно держать в руках рукоять, нападать и отступать. Позже этим занялись учителя. Самым искусным и любимым преподавателем в жизни Чарли был сэр Адам Марди. Человек. Он умер чуть меньше трехста лет назад. Всю жизнь прослужил в армии. Пережил восемь покушений, две войны и измену жены. Правда, последний пункт Адам считал счастливым поворотом в своей жизни. На вопрос Чарли, почему мужчина не мстит ее любовнику, сэр Марди отвечал: если ли бы ты лучше знал мою жену, то предложил бы этому несчастному убежище.

Почему-то именно Адама король вспомнил в тот момент, когда его клинок ударил в грудь дара Савса. Одного из его охранников. Вампир отлетел в сторону и ударился в деревянный манекен.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
17 из 19