Она застыла. В ее глазах на долю секунды промелькнуло удивление.
– …память, – закончила Делинда. – Значит, ты где-то услышал это и связал с мамой. Но я не могу разглядеть связь. Если она имеется, конечно.
«Я не слышал это выражение», – едва не сорвалось у Александра с языка. Ответ мог убедить недоверчивую сестру, что увиденное им выдумка, плод фантазии.
– Ладно, признаю, эта штука не так уж бесполезна. – Королева вскочила с кресла и затормозила у двери в поисках обуви. – Ах, вот они!
– Почему Мировой Совет так долго ищет убийц?
– Вероятно, современных технологий недостаточно. – Она быстро натянула лодочки и махнула в сторону стола. – Вон, до сих пор присылают соболезнования допотопными способами, а ведь есть электронная почта.
– Завтра годовщина.
– Кстати, ты подготовил речь? В первый раз выступаешь перед этими аристократишками.
– Да, речь готова.
– А где Каспар?
– Я отпустил его домой. Пусть побудет с детьми.
Делинда кивнула.
– Робин завтра тоже приезжает.
– Уже? – оторопел Александр.
– Интересно, стала она еще более жалкой с тех пор, как я видела ее в последний раз?
– Делинда, – обратился к ней Александр непривычно твердо. – Она спасла меня. И пострадала из-за меня.
– Нет, из-за Каспара. Он не доглядел за тобой.
– Это был человеческий фактор.
– За который наша мама его наказала. И правильно.
В Александре росло раздражение. Споры о том, кто был виноват в произошедшем в тот злосчастный день, не утихали вот уже много лет, и каждый раз все заканчивалось одним и тем же: Каспар виновен, в этом нет сомнений. Но Александр так не считал. Статус монарха освобождал его от ответственности за любые проступки, а вина за них ложилась на тех, у кого не было короны.
Делинда качнула головой.
– Он телохранитель, но даже твоя няня справлялась лучше.
По телу Александра пробежала холодная мерзкая дрожь.
– Не напоминай о ней.
– Она была хорошей женщиной.
– Она!.. – Он замер. В глазах возник страх, словно опасность, которую он пережил когда-то давно, вновь явилась перед ним.
– Что? – поторопила его Делинда. – Что она могла тебе сделать, и представить не могу. В любом случае не держи на мертвых зла. Ты тоже, согласись, был не подарок.
– Да, – сдался Александр. – Не подарок.
4
Каспар Шульц
Каспар вытащил из духовки яблочный штрудель собственного приготовления. Сладкий аромат молниеносно разнесся по всему дому. Детские ноги затопали в направлении кухни, оформленной в стиле «лофт».
– Штрудель!
– Для начала – руки, Ульрике, – напомнил Каспар, не глядя на нее. – Катрин, Эмма, вас это тоже касается.
Старшая, Ульрике, надула пухлые румяные щеки, топнула и вышла в коридор. Катрин и Эмма выбежали следом. Их хихиканье было слышно даже с другого конца дома. Когда малышки вернулись, на столе их ждали горячая выпечка, молоко и взбитые сливки.
Они заняли свои места и принялись за завтрак.
Каспар смотрел на них со стороны, не переставая печально улыбаться.
– Я вас не тороплю, но через полчаса вы должны быть готовы к выходу.
– Помним мы, помним, – огрызнулась Ульрике.
– Вечно злая, – упрекнула ее Эмма.
– Злая?
Ульрике набрала в ложку побольше сливок и вымазала ими очки сестры, лежавшие рядом. Эмма взвизгнула и сжала кулачки. Катрин наблюдала за ними молча, выжидая, когда вмешается отец, но тот был слишком занят своими взрослыми мыслями, понять которые дочери не могли.
– Я тебе сейчас!.. – Эмма кинула в Ульрике салфетку. Очереди ожидала вилка, но Каспар перехватил ее руку:
– Боже, вы можете хоть раз поесть вместе без драки? У тети Шарлотты вы тоже себя так ведете?
– Тетя Шарлотта хорошая, – подала голос Катрин. – Все нам разрешает. И ее прост… прости… просто…
– Простушки? – Каспар нахмурился.
– Нет, что-то сложнее. Прости… Прости…
Догадываясь, что вот-вот услышит, Каспар поторопил дочерей:
– Завтракайте поскорее…
– Проститутки! Я вспомнила! – просияла Катрин.
Ульрике тут же оживилась: