И он снова притянул меня к себе.
Боже, не останавливайся.
– Мэри! – по саду разнесся громкий голос.
Я подпрыгнула от неожиданности и обернулась, уже зная, кого увижу.
Том. Мой кузен. Мой лучший друг с самого детства. Мой жених, замуж за которого я должна выйти через три недели.
– Том, – я отпрянула от Мэтью, пытаясь понять, что я должна сейчас сказать. Что он все не так понял? В этой ситуации сложно понять что-то не так…
– Мэри, лучше молчи! – с плохо скрываемой яростью в голосе ответил Том. – Я проехал пол Англии, чтобы встретиться с тобой, а ты тут явно времени даром не теряешь!
– Том, все не так. Мы познакомились с мистером Флэмингом только сегодня…
Кажется, этой фразой я закопала себя еще глубже.
– Мэри, у нас свадьба через три недели! Свадьба! – Том уже кричал, подступая ко мне. Мэтью преградил ему дорогу.
– Что бы здесь не произошло, вы не имеете права кричать на леди, – спокойно сказал Мэтью, словно видел подобные сцены каждую неделю.
– В моих глазах она больше не леди! Она… Она… – Том явно не собирался сдерживать себя в выражениях, но встретился взглядом с Мэтью и осекся. – Ты умерла для меня, Мэри!
И с этими словами Том развернулся и бросился прочь. Я была уверена, что он будет изо всех сил стараться успеть на вечерний поезд до Лондона.
Я смотрела ему вслед и думала, что я должна чувствовать ужас и стыд, но вместо этого я чувствовала лишь облегчение.
– Мэри, – Мэтью подошел ко мне и легонько коснулся моего плеча. – Простите, я не знал, что вы помолвлены. Теперь у вас будут проблемы из-за меня.
Я покачала головой.
– Мэтью, здесь нет вашей вины. Мои отношения с Томом не были идеальными. По сути они не были отношениями, мы просто росли вместе и все ждали того, что мы поженимся. Я очень хорошо его знаю. Думаю, уже завтра Том напишет мне и предложит все забыть. Он вспыльчивый, но быстро успокаивается…
– И вы забудете? – резко спросил Мэтью. – И выйдете за него как ни в чем ни бывало?
Я покачала головой.
– Нет, уже нет, я просто не смогу. И вот в этом виноваты вы, мистер Флэминг, – ответила я прежде чем поняла, что именно сказала.
Кажется, мой ответ очень понравился Мэтью. Он не стал скрывать широкой улыбки.
– Не переживайте, Мэри, и не бойтесь скандала. Вы не останетесь одна. Я женюсь на вас через три недели вместо него, если вы захотите.
– Я хочу, но сначала я извинюсь перед Томом и поговорю с отцом.
– Разумеется.
***
«Веселенький получится разговор», – размышляла я, пока Гвен причесывала меня к сегодняшнему ужину. – «Пап, я разорвала помолвку и выхожу за человека, с которым знакома пару часов. Ах да, возможно тебя немного утешит тот факт, что он граф и я получу титул».
– Миледи, вы чем-то взволнованны? – спросила Гвен, осторожно касаясь щеткой моих волос.
– Ох, ты не поверишь, если я тебе скажу… В общем, слушай, – и, не удержавшись, я рассказала ей о том, как прошел мой день.
– Миледи, вы сошли с ума, – покачала головой Гвен. – Вы знаете Тома всю жизнь, он так вас любит. А с этим мистером Флэмингом вы едва знакомы.
– Ты не понимаешь, Гвен, – я не смогла сдержать улыбку. – Тома выбрали за меня, а Мэтью выбрала я. Кажется, его подарила мне судьба.
– В любом случае я буду молиться за вас, миледи, – ответила Гвен, снова взявшись за работу.
– Спасибо, Гвен. Как закончишь с прической, найди мое голубое платье. Сегодня я должна быть неотразима.
Потому что сегодня на ужине будет Мэтью. Впервые за много-много лет я хотела хорошо выглядеть для кого-то.
«Мэри, что ты творишь?» – раздался в моей голове противный внутренний голос. – «Когда ты в прошлый раз так сильно влюбилась, то в итоге оказалась на костре».
Я прикрыла глаза, признавая эту нехитрую правду. Я влюбилась в Мэтью и я бы очень хотела посвятить его в свои тайны. Звучит безумно, но мне почему-то кажется, что он бы меня понял.
Нельзя никому ничего говорить. Будь как все, только так ты останешься в безопасности.
– В этой жизни все будет иначе, – тихо сказала я самой себе, зная, что Гвен занята платьем и не услышит меня. – Он не причинит мне боль.
Час спустя я взглянула на себя в зеркало и осталась довольна увиденным. Волосы больше не растрепаны, а аккуратно уложены заботливыми руками Гвен; яркое голубое платье подходит к моим серым глазам; щеки пылают румянцем от волнения и предвкушения.
Ему понравится, я уверена.
– Мэри, можно тебя на минутку? – в комнату заглянула моя мама.
– Да, конечно, – стараясь скрыть волнение, отозвалась я. Мне стоит рассказать маме о расставании с Томом? Не знаю.
– Где тебе удалось откопать мистера Флэминга? – с восторгом в голосе спросила мама. – Твой отец очень рад, они сейчас разговаривают в гостиной.
– Мы встретились на поле Каллоден. Мне стало не по себе и мистер Флэминг был так добр, что проводил меня домой.
– Мэри! Я же предупреждала, тебе не стоило одной идти туда.
– Мам, не говори ерунды. Все в порядке.
– Хорошо, дорогая, – кажется, маму тревожило что-то еще. – Я хотела спросить… Это, наверное, слишком странно, но как тебе мистер Флэминг?
– А что? – быстрее, чем следовало, отозвалась я. – Он что-то говорил?
– Мне нет, – покачала головой мама. – Но он спрашивал о тебе у отца. Вид у него был такой, словно он вот-вот попросит твоей руки.
Мэтью… Я же просила подождать. Но почему-то я не могла злиться на него.
– Мам, – я опустилась на кровать и жестом попросила маму сделать то же самое. – Сегодня кое-что произошло. Мы шли, разговаривали и я поняла, что мне очень нравится мистер Флэминг, а я, кажется, нравлюсь ему.