– Я не обратила внимания.
– Врушка, конечно же ты заметила, – подловила ее сестра. – Я видела, как ты покраснела. Я никогда раньше не видела тебя краснеющей. Это моя особенность, не твоя.
– Здесь так жарко, – ответила Лекси, обмахивая лицо, чтобы подчеркнуть свои слова. – Как ты выдерживаешь?
– Ты заметила, какие у него руки? – продолжала Бэлла.
– Нет…
Лекси помнила ощущение его пальцев на своем теле. Они разжигали пожар, пока она не вспыхивала желанием такой силы, что оно полностью овладевало ею. Эти руки сеяли хаос в ее чувствах с самого первого прикосновения. Даже сейчас она дрожала, вспоминая их ласки.
– У него не было обручального кольца, – заметила сестра.
– Это не значит, что он одинок, – ответила Лекси, чувствуя, как сжимается грудь, когда она представляла его возлюбленную. Блондинка ли она, как и Лекси, или брюнетка? Или, возможно, рыжая, как Бэлла? Медсестра она или врач? Учитель. Или адвокат. – Папа завел новую подружку, – произнесла она, чтобы сменить тему.
– Знаю, Эви сказала мне.
– Я еще не видела ее.
– Не понимаю, зачем он вообще представляет нас! – негодующе воскликнула Бэлла. – Ни одна из них не задерживается настолько, чтобы мы могли хорошо узнать друг друга.
– Папа имеет право на личную жизнь, – заявила Лекси. – Ведь не похоже, что мама собирается вернуться и поиграть в счастливую семью.
– Ты всегда защищаешь его, – раздраженно заметила Бэлла. – Никогда не даешь никому сказать о нем что-то плохое.
– Послушай, – осторожно начала Лекси, стараясь избежать старого как мир конфликта между ними. – Знаю, он не идеален, но это единственный отец, который у нас есть. И если уж говорить начистоту, он наш единственный родитель. Мама не очень-то старается.
– Мама не смогла вынести измен отца, – возразила Бэлла. – Она ушла не только из-за моей болезни. Вдруг она слишком часто оставалась одна и не могла справиться с ситуацией? Может, она осталась бы с нами, если бы он оказал ей большую моральную поддержку.
Лекси знала, что Бэлла винила себя в распаде брака их родителей. Ее болезнь отразилась на всех, но мать была первой, кто покинул корабль, забрав с собой все содержимое бара. Миранда Локхарт то появлялась в их жизни, то исчезала, никогда не оставаясь на достаточно долгое время, чтобы предложить стабильность и защиту, но этого хватало, чтобы напомнить об упущенном.
Но Лекси никогда не казалось правильным обвинять во всем отца. Он всегда находился рядом. Для нее он был крепостью, человеком, на которого она равнялась и от которого больше всего ждала одобрения.
– Папа всегда старался делать все возможное, – сказала Лекси. – Он ведь отец, а не мать. Он не может играть сразу две роли.
Бэлла устало вздохнула:
– Однажды ты увидишь его настоящую сущность. Надеюсь, я еще буду с вами, чтобы лицезреть это.
Лекси пожала плечами и вновь попыталась сменить тему:
– У тебя были посетители помимо меня?
– В основном только сообщения или телефонные звонки, – ответила сестра с унылым выражением лица. – Людям надоедает приходить сюда после первой недели. Так происходит каждый раз. Возможно, все изменится, когда мне сделают пересадку…
Чувство вины пронзило Лекси.
– Прости, что вчера не получилось прийти, – произнесла она. – Мать Мэтью хотела взглянуть на варианты свадебных тортов. Ее сестра уже сделала один. Нам осталось только определиться с украшениями. Мэтью хочет что-нибудь традиционное, а я подумываю о чем-то более подходящем для…
Бэлла хмурилась, всматриваясь куда-то прямо перед собой. Скорее всего, она не слышала ни единого слова сестры.
– Сэм… – пробормотала Бэлла. – Сэм. Что-то не дает мне покоя. Почему это имя кажется мне таким знакомым?
Лекси снова почувствовала, как ее желудок сжался:
– Сэм – распространенное имя.
– Я знаю, но здесь есть что-то еще, – бормотала она, хмурясь еще больше, стараясь сконцентрироваться. – Бэйли. Сэм Бэйли. Бэйли. Сэм Бэйли.
Лекси закрыла глаза. Нет, пожалуйста. Она поморщилась, открыла глаза и посмотрела на удивленную сестру.
– Чт-то? – запнувшись, спросила она.
– Это он, не так ли? – догадалась Бэлла. – Тот самый Сэм Бэйли. Сэм Бэйли, с которым у тебя был пикантный подростковый романчик, от которого отца чуть удар не хватил. О боже мой!
– Ты можешь говорить потише? – зашипела Лекси.
– Вряд ли вам удастся сохранить секрет, – ответила Бэлла. – Ненадолго и уж точно не в этом месте. У людей хорошая память, и они очень любят сочные сплетни. Тебе лучше рассказать Мэтью. Ты же не хочешь, чтобы он впал в уныние.
Лекси отвернулась и посмотрела в окно, обхватив себя руками, будто это могло остановить боль, растекающуюся, точно чернила, по ее телу. Неужели она заблуждалась в том, что никто не вспомнит об их прошлых отношениях? Кто еще сможет связать их имена и распустить слухи? Как она справится с этим во второй раз?
Никто не знал о ребенке.
Никто.
По крайней мере, этот секрет был в сохранности.
Но все остальное было практически подано на блюдечке, чтобы люди смогли наброситься на них, как стервятники на падаль. Лекси прозовут развязной Скарлетт, скандальной Лолитой, которая отвлекала Сэма от занятий в самый ответственный момент его карьеры.
– Лекси?
Лекси втянула в себя воздух и повернулась к сестре.
– Это было пять лет назад, – сказала она. – Надеюсь, никто не вспомнит, что тогда произошло.
Бэлла посмотрела на нее с сомнением:
– Я все же думаю, тебе стоит рассказать Мэтью.
– Расскажу, – согласилась Лекси, почувствовав выступавший на лбу пот. – Скажу ему, что это была глупая короткая интрижка, которая ничего не значила.
Бэлла закусила нижнюю губу.
– Ты впервые увидела его после вашего разрыва? – спросила она.
– Нет, я наткнулась на него на парковке, когда шла к тебе, – ответила Лекси, задумчиво запустив руку в волосы. – Это послужило мне уроком. Больше никогда не буду ставить там машину. Сердцем клянусь, что… – Она замолчала и послала Бэлле извиняющийся взгляд, а ее рука безвольно опустилась на кровать. – Прости, неподходящее выражение.
Бэлла продолжала смотреть на сестру, напряженно нахмурившись.