Любовью я раздавлена, и счастья
Мне не видать. Ужель спасенье в смерти?
О, Александр коварный, как ты мог
Так уничтожить бедную Марину?
ДМИТРИЙ
Царевна милая, я счастием твоим
Играть не стану, страсть изобразил
К тебе я нынче лишь забавы ради.
Ты, Шуйский, за нее не беспокойся,
Я вам отнюдь плохого не желаю.
Царевна будет при моей супруге.
Тебе известны местные обычьи:
Как только будет все готово к свадьбе,
Тотчас с царевной воссоединишься,
Дотоле быть вам вместе не пристало.
ШУЙСКИЙ[Царевне.]
Могу ли я надеяться, царевна,
Что бедный Шуйский вопреки разлуке
Останется в твоем навеки сердце?
ЦАРЕВНА
Тебе дарю любовь свою и верность,
И чем принадлежать кому другому,
Уж лучше мне сто раз лежать в могиле.
ШУЙСКИЙ
А я покорно всё сто раз снесу
Лишь в ожиданье сладостных мгновений,
Когда ты упадешь в мои объятья!
ЦАРЕВНА
На нас глядят; прощай, мой господин,
Мою любовь ничто сломить не в силах.
[Дмитрий уходит под звуки труб в сопровождении Марины, Мнишека, Софьи, Карклоса и царевны. Шуйский и Босман остаются.]
ШУЙСКИЙ
Как переменчива ко мне судьба, Босман:
Едва вознесся я, надеждой окрыленный,
И тотчас пал в отчаянья пучину.
БОСМАН
Терпенье, князь, чай все не так уж худо:
Ведь он женился на красотке юной,
Но если целомудренна излишне
Жена любезная, куда ж деваться мужу?
Как страсть зажглась – так быстро и угаснет.
ШУЙСКИЙ
Ты о терпенье расскажи морям,
Ветрам неистовым и моряками отважным
Они скорей услышат. Нет, Босман,
Как я могу терпеть, когда любовь
Моей всей жизни у меня отняли,
И кто!? – какой-то там тиран и узурпатор!
БОСМАН
Постой-ка, князь, сейчас в порыве страсти