Оценить:
 Рейтинг: 0

Знакомство с «Божественной комедией» Данте Алигьери

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 8 >>
На страницу:
2 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

попал я в мрачный, незнакомый лес,

где путь прямой терялся в темном логе. (003)

Как рассказать, чтоб он в словах воскрес?

Тот лес был диким, мощным и суровым.

Страх в памяти доселе не исчез. (006)

Немногим горше к смерти быть готовым,

но расскажу, как там добро нашёл

среди всего, что мне предстало новым, (009)

Не знаю точно, как попал в тот дол,

настолько я тогда стал вялым, сонным,

когда с дороги истинной сошёл. (012)

(Inferno 1:1-12)

Nel mezzo del cammin di nostra vita

mi ritrovai per una selva oscura,

che la diritta via era smarrita. (003)

Ahi quanto a dir qual era ? cosa dura

esta selva selvaggia e aspra e forte

che nel pensier rinova la paura! (006)

Tant' ? amara che poco ? pi? morte;

ma per trattar del ben ch’i’ vi trovai,

dir? de l’altre cose ch’i’ v’ho scorte. (009)

Io non so ben ridir com’ i’ v’intrai,

tant' era pien di sonno a quel punto

che la verace via abbandonai. (012)

Данте видит солнце над собой и ему кажется, что он нашёл лёгкий выход из этого мрачного места.

(Ад 1:16–21)

я ввысь взглянул и слабость превозмог:

одеты спины гор в лучи планеты,

чей свет на узких тропах всем помог. (018)

Тогда уменьшил страх свои наветы,

что сердца озеро в ночи мутят,

когда идёшь, не веруя в рассветы. (021)

(Inferno 1:16–21)

guardai in alto e vidi le sue spalle

vestite gi? de' raggi del pianeta

che mena dritto altrui per ogne calle. (018)

Allor fu la paura un poco queta,

che nel lago del cor m’era durata

la notte ch’i’ passai con tanta pieta. (021)

Пилигрим Данте начинает восхождение по крутому краю, но как раз перед тем, как радоваться своему избавлению, он неожиданно остановлен встреченным препятствием.

(Ад 1:25–30)

душа моя, осилив расстоянье,вспять

обернулась, глядя на проход,

живого не впускающий созданья. (027)

Дал телу вялому я отдых. Вот,

ногой скользящей опираясь твердо,

пустынным склоном вновь иду вперед. (030)

(Inferno 1:25–30)

cos? l’animo mio, ch’ancor fuggiva,

si volse a retro a rimirar lo passo
<< 1 2 3 4 5 6 ... 8 >>
На страницу:
2 из 8