Оценить:
 Рейтинг: 0

Прощение космического пирата. Шестая повесть детского фантастического шестикнижия

Год написания книги
2020
1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Прощение космического пирата. Шестая повесть детского фантастического шестикнижия
Михаил Трещалин

Книга рассчитана на подростков и является последней повестью детского фантастического шестикнижия. Здесь известные нам по предыдущим книгам герои совершают космическую экспедицию с целью спасти терпящих бедствие космонавтов.

Прощение космического пирата

Шестая повесть детского фантастического шестикнижия

Михаил Трещалин

© Михаил Трещалин, 2020

ISBN 978-5-4498-0633-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРОЩЕНИЕ

КОСМИЧЕСКОГО ПИРАТА

Шестая повесть детского фантастического шестикнижия

Об авторе

Михаил Дмитриевич Трещалин родился в СССР, в маленьком провинциальном городке Малоярославце в Калужской области, в 1948 году. Инженер. Литературным творчеством занят с юности. Начинал он со стихов, а в зрелые годы стал писать прозу. Много работал для детей. Создал шесть детских повестей, составивших фантастическое шестикнижее, написал для младших школьников сборник рассказиков «Вечный конь» и сказку «Волшебная страна». Для взрослых в реалистическом жанре рассказы и повести, в жанре фантастики сборник «Что неизвестно о Титане» и, наконец, плод десятилетнего труда – исторический роман «Род»

О книге

Знакомые вам по книгам «Планета Двух Солнц и другие миры», «Планетоид Света», «Гости с Планеты Двух Солнц», «Упругоплан и эпидемия среди цикадо», « С космическим пиратом и другими» Буль-Он, Дружок, Гоша, Степан, Кирилл, Алиса, а также домовой, друг Нафани, и не принимавшая участия в предыдущих книгах девочка Эля на космическом корабле «Зазноба» отправляются на поиски терпящей бедствие экспедиции. Они предупреждают гибель не одной, а двух экспедиций, отправленных для исследования дальнего космоса много лет назад. В этом путешествии наши герои используют машину времени, регулятор гравитации, корректор-замедлитель-догонятель времени, свой космический опыт и смекалку, благополучно проходят через пространственно-временной туннель, оказываются на планете Имбирь в древности и, благодаря своевременной помощи домового, друга Нафани, им удается не погибнуть на очень тяжелой и ядовитой планете. Из-за поломки на космическом корабле путешественники попадают на планету Аква, где живут разумные земноводные, похожие на огромных лягушек. Проблемы правосудия вынуждают наших друзей побывать на Сириусе и планете Амрозия. Везде они узнают много нового и помогают местным жителям, если это необходимо. В конце книги все благополучно возвращаются в наше время и на Землю.

Рисунки В. Железнова и автора, компьютерная графика С. Догадиной

Глава I

1

Эля, Гоша и трансивер

Эля сидела у окна и грустила. Маленькие колючие ёжики кактусов в пенопластовых ящичках с красными и синими рисунками на боках грустили вместе с ней. Даже желтый песок, из которого росли эти жалкие колючки, выглядел грустным.

Эля смотрела на знакомый с рождения московский двор, на игровую площадку детского сада, на белую бетонную коробку девятиэтажки, ограничивающей обзор из ее окна, и ей становилось еще грустнее. Картина за окном являлась совсем унылой. Еще это надоевшее серое пасмурное небо и капли дождя на оконном стекле способствовали охватившей девочку меланхолии.

– Что-то Гоша давно не заглядывал ко мне, – подумала девочка и глубоко вздохнула.

Ей минуло четырнадцать в этом году – тот самый возраст, когда девчонки становятся девушками, еще не понимая этого сами. Незаметно пропала ее немного лишняя полнота, тихо расцвела прелесть ее личика, и едва заметные штрихи то здесь, то там превратили обычного подростка в красавицу.

– Что значит давно? Он целую неделю не заходил. Прежде так подолгу он не пропадал никогда, только если уезжал на дачу. Но сейчас школа, и он никуда не может уехать. Неужели он забыл меня? Не может быть, мы дружим с раннего детства.

За окном повалил мокрый снег крупными хлопьями. Снежинки были столь огромны и так медленно падали, что удавалось рассмотреть их кружевной узор до мельчайших подробностей. Это увлекло Элю, и ее грусть нечаянно исчезла.

– Пойду-ка я во двор, погуляю, пока снег идет, а не дождь, – решила она.

Во дворе было почти безлюдно. Редкие прохожие, спеша от метро Тургеневская, пробегали, втянув головы в плечи, через проходной двор и исчезали в Костянском переулке.

– Вот меня сейчас заметет, – подумала девушка и отряхнулась.

Со стороны Уланского переулка через двор бежал Гоша. Он нес огромную сумку на широком ремне через плечо.

– Девица-красавица, привет, – закричал мальчишка, увидев свою соседку и подружку, – прости, что я давно не заглядывал к тебе. Очень некогда. Мы с Сан Санычем строили трансивер для дальней связи. Он у меня в сумке. Если хочешь, пойдем со мной, попробуем одну штуковину туда вставить.

– Конечно-конечно, пойдем. Я свободна сейчас, я просто гуляю, чтобы воздухом подышать, – радостно воскликнула девочка, а про себя подумала: «Никуда он с другой не ушел. Просто занят был чем-то интересным. Мальчишки, случается, чем-нибудь увлекаются».

С той поры, как мы с Гошей расстались на страницах книги «С космическим пиратом и другими», он заметно вытянулся и почти догнал в росте своего отца; возмужал, но по-прежнему остался тощим и угловатым. Его голос заметно погрубел и стал относиться к разряду баритонов. Он увлекся радиотехникой и к этому времени собрал уже не один транзисторный приемник, и вот в его руках вершина радиотехники: приемо-передатчик – трансивер, пригодный для радиосвязи в космосе. При помощи этого прибора можно вполне связаться с американским марсоходом и получить самую последнюю информацию о красной планете.

Но Гоша хотел пойти дальше. Дедушка Юра, профессор Московского авиационного института, подарил как-то мальчику сломанный спутниковый телефон. Такие аппараты используются для связи космонавтов, находящихся на орбите с Землей. В телефоне использовался кварц[1 - Кварц – химически чистый кристалл минерала кварца. Обладает удивительной способностью вырабатывать электрические колебания, которые возникают между противоположными гранями кристалла, если между двумя другими гранями приложить электрическое напряжение] с гигогерцовой частотой колебаний. Вот этот кварц и хотел Гоша вмонтировать в кварцевый генератор трансивера. Но что можно услышать на таких сверхкоротких волнах, ни Гоша, да и никто другой на Земле не знал.

2

Сигнал бедствия

Гоша и Эля примчались домой. В квартире была только Гошина бабушка.

«Хорошо, что ты пришел, а то мне уже пора уходить. Нужно с одной старой приятельницей встретиться, – сказала она внуку. – Кушайте, пожалуйста, я там кое-что вкусненькое приготовила».

Бабушка ушла, а ребята вытащили из сумки прибор, поставили его на столе, где Гоша всегда готовил уроки, рисовал и вообще занимался своими мальчишескими делами. Из нижнего ящика стола он вытащил массивный телефонный аппарат, каких Эля никогда не видела, отвертку, паяльник на залитой канифолью подставке, пассатижи, пинцет и включил вилку паяльника в розетку.

«Пусть греется», – объяснил он Эли и стал разбирать телефон. В нем нашлась маленькая черненькая штучка с тоненькими проводками, которую Гоша осторожно выпаял из схемы.

«Это и есть сверхвысокочастотный кварц». Гоша нашел подобную детальку немного больших размеров в трансивере и заменил ее добытым из телефона кварцем. Он вытащил из розетки вилку паяльника и на ее место вставил вилку питания трансивера, щелкнул тумблером включения прибора и стал медленно крутить ручку верньера настройки частоты. Из динамика стали слышны хриплые улюлюкающие звуки.

«Это космические помехи», – вслух рассудил мальчик. Эля смотрела на огромный круглый стол в середине комнаты, на котором размещалась игрушечная железная дорога. Ее собрал из очень сложного и дорогого конструктора Гоша два года назад. Он иногда запускал по ней поезда, переключал стрелки и составлял маршруты при сортировке вагонов совершенно так же, как на настоящей железной дороге. Последнее время это бывало редко. Чаще железная дорога скучала в одиночестве. То, чем занимался Гоша, девочке было неинтересно, а мальчишка продолжал крутить ручку верньера и слушать хрюканье и улюлюканье космоса.

Вдруг послышался ясный голосовой сигнал бедствия: «mayday, mayday». Вслед раздалось в первый момент совершенно не на что не похожее бормотанье. Несколькими секундами позже Гоша понял, что это имбирский язык: «Мы терпим бедствие в квадрате 137С всегалактического атласа на четвертой планете звезды бета 192 туманности. Сегодня 14 февраля 2738 года шестнадцатого цикла по всегалактическому летоисчислению». Прошло несколько минут, и сообщение повторилось. Так продолжалось больше часа.

– Сигнал бедствия подает какой-то автомат. Возможно, он делает это много-много лет, – воскликнул Гоша.

– Как ты мог что-то понять в этой тарабарщине? – спросила Эля.

– Это имбирский язык – родной язык космического пирата Буль-Она, а вовсе не тарабарщина. Я его выучил, когда мы со Степой, Алисой, Дружком и Буль-Оном летали два года назад на космическом корабле на планету Имбирь. Я же тебе про это рассказывал, только ты не поверила, подумала, что это какая-то фантастическая книга, которую ты не читала. А это была правда.

– Что же ты собираешься делать?

– Попробую по электронной почте связаться с Буль-Оном.

– Ну и придумал! Может, по «Skype» поговоришь с ним? – засмеялась Эля.

– Правильно, по «Skype» скорее всего, – Гоша включил компьютер и вошел в «Skype». К счастью, Буль-Он оказался в сети и довольно быстро отозвался.

Эля обмерла от увиденного. Прямо против нее на экране монитора восседало удивительное существо и на чистом русском языке говорило с Гошей. Оно было не слишком высоко, немногим ниже Гоши, средней упитанности. Про таких говорят: «Не худой, но и не толстый». На его голове совершенно не было волос. Несколько навыкате глаза вызывали неприятные ощущения у девочки. Смешные, красные губы, похожие на большую
1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6