Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Путеводная звезда пирата

Год написания книги
2017
1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Путеводная звезда пирата
Мила Дрим

Судьба свела их дважды, первый раз – когда Аврора была маленькой девочкой, второй – когда стала прекрасной девушкой. Взращенный на жажде мести, Ясон похитил дочь врага, однако ее появление в его жизни изменило все…

Путеводная звезда пирата

Мила Дрим

© Мила Дрим, 2018

ISBN 978-5-4490-0400-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Все персонажи являются вымышленными и любое совпадение с реально живущими или когда-либо жившими людьми случайно.

Пролог

Великобритания.

Дождь хлестал по окнам, дверям, падая с темно-серого неба, и оставляя на земле водяные, грязные потоки, текущие, казалось, повсюду. Его шум нарушал всхлип женщины, и тихий плач младенца. Незнакомка прижала его к груди, безуспешно пытаясь успокоить свое дитя, да и саму себя. За всей этой картиной в холодном равнодушии наблюдал темноволосый мужчина, стоящий на пороге загородного дома. Женщина обратилась к нему:

– Я прошу тебя! Это твой сын! Не прогоняй нас, умоляю!

Младенец вновь залился плачем, дергаясь у матери на руках. Мужчина покачал головой, и ответил:

– Анна, я не могу. Если родители узнают… То всем нам несдобровать. Карета ждет вас, уезжай. Вас доставят в шотландскую деревеньку, там есть уютный небольшой дом, будете жить в нем.

Незнакомка замерла на долю секунды, глядя в его красивое лицо. В ее зеленых глазах застыл немой вопрос.

– Ты будешь навещать своего сына? – спросила она.

– Я постараюсь, – выдохнул мужчина. – Пускай не сразу, но при возможности, я очень постараюсь, Анна. А теперь езжайте. Дождь такой сильный, что вы можете заболеть.

Женщина задержала взгляд на нем, а потом, кивнув, медленно побрела в сторону ожидавшей их кареты. Ребенок продолжал громко плакать, и Анна зарыдала тоже. Ей было жаль свое дитя, ей было жаль свою, как оказалось, загубленную молодость, ей было жаль, что все закончилось…

Мужчина смотрел в сторону удаляющегося силуэта со смешанным чувством облегчения, тоски и стыда. Мог ли он подумать, что внезапно возникшая страсть к молоденькой служанке закончится вот так – рождением его незаконнорожденного сына? А ведь его родители, почтенные люди Англии, выбрали для него будущую жену…

Незнакомец сглотнул, мысленно ища самому себе оправдание, и своим поступкам. Быть может, Анна понесла ребенка не от него? От этой мысли молодой мужчина нахмурился – это было настолько неправдоподобно, что звучало омерзительно. И все же он правильно поступил, отправив Анну и ребенка подальше от загородного имения, ведь его родители вряд ли были бы снисходительны к ней. Мужчина уже знал, что не поедет ни к ней, ни к сыну. Впереди его ожидало заманчивое будущее английского аристократа – светские рауты, женитьба, блестящие возможности. Да, связь с Анной была ошибкой. Все совершают ошибки…

8 лет спустя. Шотландия.

– Ясон! Ясон! – ослабленным голосом позвала Анна, лежа на узкой кровати. Женщина глянула поверх трех теплых одеял, покрывавших ее тело, глазами ища сына. На пороге появилась его знакомая фигурка.

– Ясон, прошу, дай воды.

Мальчик быстро набрал в деревянную миску воды, и аккуратно подал ее больной матери. Несмотря на теплый весенний день, и одеяла, женщину сильно знобило. Она сделала пару глотков, и обессиленно уронила голову на кровать. Густые, черные брови сына нахмурились, и на его смуглом лице появилась тревога. Анна протянула руку и взяла ладонь мальчика в свою.

– Ясон, сынок, ты помнишь о чем я просила тебя?

– Да, мама, – прошептал он, сдерживая слезы.

– Повтори, – попросила она, вглядываясь в его детское лицо.

– Я должен вырасти и стать самым сильным…

– Еще, – сказала Анна, – самое главное.

– Я должен найти лорда, и отомстить ему, заставив страдать, как страдала ты, чтобы он мучился.

Глаза женщины загорелись каким то особым огнем.

– Да сынок, сделай это. Ты клянешься своей маме?

Мальчик серьезно взглянул на нее и ответил:

– Да, мама, я клянусь. Те, из за кого ты лила свои слезы, тоже прольют их.

– Мой сынок, – Анна слабо улыбнулась, любуясь им, – я принимаю твою клятву.

Грудь ее сотряс кашель, и бледность разлилась по ее измученному лицу. Ясон крепче схватил мать за ладонь, испытывая страх и чувство собственной беспомощности. Он боялся, что она умрет.

Спустя два дня это случилось. В ясный, солнечный денек Анна умерла. Ясон долго рыдал около ее тела, повторяя свою клятву, данную ей, пока в таком положении его не нашли соседские женщины, зашедшие навестить больную. Они с трудом оторвали мальчика от матери, и когда увидели его лицо, обе женщины поразились: перед ними стоял словно маленького роста взрослый человек. Детское лицо Ясона приобрело невероятную для его возраста серьезность. Он не помнил ни похорон, ни то, как его забрала жить к себе одна из соседок. Мальчик будто погрузился в собственные, какие-то особые мысли. В новом доме, помимо него самого, было еще два ребенка, тоже мальчики. Их мать была дородной душевной женщиной, она хорошо относилась не только к своим сыновьям, но и к Ясону. К сожалению, ее муж был настоящим домашним тираном: всякий раз, когда он был пьян, под его тяжелую руку попадала не только его жена, но еще и малолетние дети, в том числе теперь и сирота. В отличии от мальчиков, Ясон не кричал, когда розга опускалась на его спину, а лишь, стиснув зубы, молча терпел эту пытку, мысленно представляя себя сильным, могучим мужчиной. Такая реакция злила тирана, но сломить волю зеленоглазого сироты было не в его власти. Ясон чувствовал, что ему необходимо покинуть эти места и ранним августовским утром он направился в путь. Ощущение непреодолимой самостоятельности томилось в его мальчишеской груди, и впервые за эти месяцы он улыбнулся. Солнце пригревало его, словно поддерживая своим теплом. Ясон держал путь в местный порт. К концу дня энтузиазм почти покинул его, близилась ночь, а он так и не дошел до намеченного места. Оставаться спать на открытом воздухе было небезопасно – волки иногда нападали на людей ночью. Наконец, когда совсем стемнело, мальчик добрел, дрожа от голода и усталости, до местного трактира. Преодолевая страх и неловкость, Ясон незамеченным зашел внутрь. Там было душно, разгульно и громко. Мальчик забился в угол, наблюдая за происходящим. Сегодня здесь было много посетителей, и не только простые рыбаки, но и даже настоящие моряки. Ясон во все глаза смотрел на последних, будто они были сказочными героями. Ему страстно захотелось стать таким же, как они… Он уж представлял себя на парусном корабле и, поглощенный этими мечтами, незаметно погрузился в сон…

– Хей, да тут у нас один посетитель сомнительного возраста, – услышал грубый, мужской голос Ясон тут же проснулся, разглядывая незнакомца. Это был пожилой, седовласый мужчина. – Что ты тут делаешь?

Мальчик сел и ответил:

– Я шел до порта…

– Вот как?

– Да, – Ясон взъерошил свои густые, черные волосы.

– И зачем же?

– Чтобы работать.

– Вот как? – как попугай, повторил незнакомец. – Почему? Разве ты настолько взрослый?

– Я… у меня никого не осталось. Я хочу быть моряком.

Седовласый мужчина слегка нахмурился, будто вспоминая что-то.

– Мальчик, я – рыбак. Ты можешь стать мне помощником.

– Я согласен! – радостно выкрикнул Ясон, вызывая этим улыбку у незнакомца.

– Я – Джо, а как твое имя? – мужчина махнул рукой, и они оба вышли на утреннее солнце.
1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6

Другие аудиокниги автора Мила Дрим