Дело о съеденном крысами руководителе оркестра закончилось полторы недели назад. Томас точно уже скучает. А вот Мэри…
Они приближаются, и Мэри чувствует другие запахи. Досады, кремовых пирожных и свежих яблок.
– Да у тебя все слипнется, если ты их все съешь!
– Не все. А только задница. И то ненадолго.
– Помогать тебе не буду!
– Помогать делать что? Разлеплять задницу?
– Пожирать это сладкое нечто! О, привет Мэри! Джек был уверен, что ты выйдешь нас встречать!
Мэри улыбается. Перепалки Киры и Джека – это нечто постоянное. То, на чем стоит этот мир. Почему-то рисующая уверена, что если эти двое перестанут спорить, где-то рухнет один из столпов мироздания.
– Небеса… надо было раньше прийти… Ты хоть…
– Я вас вижу, – улыбается Мэри. – Пока – вижу.
– Что-то незаметно, – в голосе Киры слышится тревога. – Твои глаза…
– Они слепые, – добавляет Джек.
Она их видит. Силуэты. Джек в чем-то ярко-зеленом, а Кира явно в откровенном платье. Блеск пистолета на ее поясе тоже можно увидеть.
Она их видит. Тенями.
Но они и есть Тени.
Призрачные Тени Рурка, охраняющие покой жителей этого черного города.
– Проходите, – Мэри сторонится, чтобы пропустить напарников в свое жилище.
У нее всегда грязно, ведь она не в силах разглядеть эту грязь.
Но они привыкли.
Кира и Джек заходят и замирают, глядя на ее новую картину. В комнате разливается запах страха.
Они боятся? Чего?
Внезапно ее глаза снова окунаются во тьму. Второй раз за утро.
Чей это ужас? Друзей или ее?
Мэри часто моргает, и остатки зрения возвращаются к ней. Она снова видит силуэты.
– Я… я не могу разглядеть, что нарисовала, – неловко говорит она, хотя и так ясно, что эту картину на ярмарку лучше не нести.
Попадет ли она на эту ярмарку? Сможет ли что-нибудь продать? Как она будет продавать, если ничего не видит?
– Это… очень красиво, – выдавливает Кира.
– И жутковато. Чьи это глаза? – спрашивает Джек.
– Глаза? – переспрашивает Мэри.
– Да, – в голосе Джека становится все больше ужаса. – Ты нарисовала меня. И я держу в руках… глаза. А у меня за спиной… это, что, кишки?
Теперь Мэри тоже страшно.
– Это не ты, – говорит Кира. – Не совсем ты. Видишь? У тебя глаза желтые. Мэри нарисовала тебя Тварью.
Джек глубоко вздыхает и поворачивается к Мэри.
– Мы принесли пирожные и яблоки, – сдавленным голосом говорит он. – Сегодня утром убили того, кто контролировал деятельность Призрачных Теней. Поэтому мы здесь на свой страх и риск. Официально мы пришли к тебе, как к старой подруге. И знаешь… кажется, ты уже нарисовала что-то связанное с этим делом.
– Шейку глаза не выкалывали. Они на месте. И я не знала, что ты имеешь к этому отношение.
– Ты же сама сказала, что это не я!
– Ну… не совсем ты.
– О чем ты думала, когда рисовала? – спрашивает Джек.
– О море…
– Я прав. Шейка нашли на причале.
– И это явно Твари, – добавляет Кира. – Мы уже сталкивались с такими. Судя по всему, кто-то провел ритуал плодородия стервятников. А что у нас любят поедать стервятники в первую очередь?
– Но почему я? – восклицает Джек. – Я глаза на завтрак не ем!
Кира вздыхает.
– Я не знаю, – отвечает она. – Мэри? Сваришь еще кофе? Джек обещал съесть все купленные пирожные. А пока он будет это делать, мы с тобой подумаем, чем же тебе так насолил мой напарник, что ты нарисовала его Тварью.
Томас
Он давно готов к завтрашнему дню. На эту ярмарку у него большие планы, и он не собирается ничего упускать.
Костюм. Шляпа. Начищенные до блеска туфли. Неприметный серый плащ.
Он собирается неплохо поживиться, и ему нужно слиться с толпой. Завтра в Горшечном Квартале будет много зажиточных горожан из Спирали. Им-то и предстоит расстаться со своими кошельками. А тем, кто поглупее – и с драгоценностями.
Томас любит красть картины. Но в этом деле ему не везет. Зато карманник из него вышел неплохой.
А еще на ярмарке он хочет найти подарки для Теней. Ведь однажды они снова соберутся.