Оценить:
 Рейтинг: 0

Песня русалки

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
9 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Очень просто. Если ее никто не увидит.

– Что-то ты хитришь и мутишь, Анк. – Орлан затеребил алмазную серьгу в ухе. – Ладно, устраивай все на свое усмотрение. И посмотрим, насколько это будет прибыльно.

Владелец дома утех встал с кресла и пошел к высокому шкафу в углу. Из него он достал хрустальный графин с янтарной жидкостью и два стакана.

– Ну что, за новое приобретение?

И тут Анкера ощутимо передернуло

– Я, пожалуй, сегодня пропущу. Нужно заняться организацией завтрашнего вечера.

Рыжебородый покачал головой и убрал второй стакан обратно.

– Хитер ты, Анк, но не умеешь получать от жизни удовольствие. Ладно, ступай, но учти, – тут он бросил на меня еще один жадный взгляд. – если твоя затея не выгорит, этой птичке придется изрядно потрудиться в моей постели, чтобы я забыл про тысячу золотых!

Анкер молча кивнул и потянул меня из комнаты. Я послушно последовала за ним. В ушах у меня еще долго стоял хриплый смех Орлана Грума.

Мы вернулись по лестнице к моей комнате и остановились у двери. Анкер медлил, неловкое молчание затягивалось. Потом наконец, он сказал:

– Селина… Ничего не бойся. Отдыхай. Завтра поговорим.

Распахнул передо мной дверь, впустил меня в комнату и ушел. Слушая его удаляющиеся шаги, я поняла, что мои силы кончились. На дрожащих ногах добралась до кровати и просто упала на нее.

Хотелось то ли разрыдаться, то ли расколотить что-нибудь. Весь день я держалась, принимая повороты судьбы со всей стойкостью, которую могла в себе найти. И что в итоге? Очередная клетка. И шансы на спасения все хуже и хуже.

Я все-таки ударила со всей силы кулаком по подушке, но легче не стало. Тогда я схватила ее и обняла, свернувшись на кровати, как морской конек. Чувствуя, как слезы начинают бежать по щекам, а в носу становится сыро.

Какая же я дура. Глупая русалочка, возомнила себя хитрее всех. Нужно было петь свадебную песнь на корабле, звать родичей. И плевать, что бы сделали пираты. Их кишки бы уже гнили на морском дне, а я бы не лежала здесь, одинокая и никому не нужная, а отплакала свое горе в объятиях сестер… и Гаркона. Если, конечно, он еще жив. От этой мысли слезы с удвоенной силой побежали по моим щекам.

Хорошенько наплакавшись, я умылась в соседней небольшой комнате. Холодная вода помогла мне прийти в чувство и начать трезво рассуждать.

Положение было плачевным, но не совсем беспросветным. По неизвестным причинам Анкер помог мне избежать участи девицы для утех и любовницы Орлана Грума. Возможно, это только отсрочка, но она мне на руку. У меня есть время что-то придумать и предпринять.

Из беседы Ирмы я поняла, что девушек, подписавших долговой договор, не держат в заточении. По крайней мере, она сама спокойно навещала мать и ездила в город по своим делам. Мой случай был особым, учитывая гигантскую сумму, которую отдали на торгу. Но есть надежда, что меня тоже выпустят в город. Нужно придумать повод и поговорить с Анкером. Например, попроситься на рынок. Денег своих у меня, конечно, нет… Но если завтрашний вечер будет прибыльным, возможно, он согласится, что мне нужно приобрести какие-нибудь дамские мелочи. Булавки, белье, косметические мази – надо узнать у Ирмы, чем она пользуется.

Да, решено. Нужно придумать повод посетить рынок. Родич обещал помочь, поэтому скорее всего он еще не уплыл отсюда. И вполне вероятно именно на рынок и решит заглянуть. Надо подумать, в каких еще местах можно его встретить. И во время вылазки убедив провожатых, что мне интересно посмотреть город, постараться обойти их все. Да, это зыбкая, но все-таки надежда. Нужно действовать, а не лить слезы, сложив руки.

Окончательно успокоившись, я сама не заметила, что уснула, как была – в платье. А когда открыла глаза, за окном уже ярко светило солнце. Сладко потянувшись, я улыбнулась. Крепкий сон и знание, что теперь у меня есть план, согревали душу. В хорошем настроении я, умываясь, начала мурлыкать что-то себе под нос. Но тут же осеклась, когда увидела в зеркале отражение мужчины…

– Доброе утро Селина. Я стучал, но ты не открывала, поэтому я забеспокоился и позволил себе войти. – в голосе Анкера звучали извиняющиеся нотки.

– Я не слышала вас. – я ответила холодно, потому что меня разозлило, что он ворвался и напугал меня, – вы что-то хотели, господин Анкер?

– Да, я хотел предложить тебе вместе позавтракать, а потом показать дом и познакомить с другими обитательницами.

Вспомнив, что мне нужно быть с ним помилее, чтобы отпроситься на рынок, я изобразила на лице самую нежную улыбку.

– Конечно, я с большим удовольствием позавтракаю с вами.

К моему удивлению Анкер вывел нас из дома через потайную дверь, и мы очутились во внутреннем дворике. Судя по густым кустам и обвитым плющом стенам, здесь редко бывал садовник. Но в этой заброшенности была своя, особая прелесть – место казалось таинственно-прекрасным. Мужчина аккуратно придержал ветки ближайшего деревца, чтобы они не зацепились за мое платье. Каменная дорожка привела нас на небольшую площадку, расчищенную от растений так, чтобы влезли стол, кушетка и несколько стульев.

Я посмотрела на кушетку, и решила, что не готова сидеть с Анкером вблизи. Поэтому выбрала стул. Он вежливо помог мне сесть, а потом устроился напротив. Тут из-за пышных кустов степенно вышел уже знакомый мне слуга с подносом. Конрад, кажется. Расставил перед нами сладкие булочки, вазочки с вареньем и другие кушанья, а потом так же медленно и важно удалился.

Хлеб, мясо, овощи были мне знакомы и понятны – пираты во время путешествия в основном питались вяленым мясом, но капитану и мне за компанию подавали лучшее из запасов. Сейчас же я с удивлением смотрела на тарелку с какой-то желтой массой. Осторожно нанизала на вилку кусочек и попробовала. Вкус был необычный, но скорее приятный.

– Ты никогда не ела омлет? – я впервые увидела на лице Анкера улыбку. И, хоть мне не хотелось в этом признаваться даже себе, она ему была очень к лицу.

– Нет, не доводилось пробовать. А из чего это приготовлено?

– Наверное, ты действительно русалка, если не знаешь, что омлет делают из яиц и молока.

Я приподняла одну бровь, удивившись, что он сомневается в моем происхождении.

– Вы же сказали вчера, что верите моей истории?

– Да, я поверил твоим словам и твоему голосу. Но история все равно кажется удивительной, до этого русалки не встречались мне в сказках и легендах.

– Мой народ не любит показываться на глаза и раскрывать свои секреты. Хотя, на самом деле, иногда мы появляемся среди вас.

– И почему же я никогда не слышал о подобном? Как ты попала к пиратам? – улыбка на лице Анкера увяла, а взгляд посерьезнел. – Ты, кажется, что-то говорила о свадьбе?

Я глубоко вздохнула и отвела взгляд. Хотя я и выплакалась вчера, вновь ворошить воспоминания было больно.

– Люди сочинили много сказок о морских обитателях, но в них нет правды. Потому что часть из них сочинили мы сами, чтобы вы не могли воспользоваться нашими слабостями. И одна из них – свадебный обряд, который завершается песней на берегу и… единением возлюбленных. Обычно мы выбираем маленькие островки, затерянные посреди моря, на которые никогда не пристают корабли. Но в ночь моей свадьбы, ветер сыграл злую шутку и привел к островку пиратское судно, которому нужно было залатать пробоину. А двум мужланам повезло услышать мой голос. Они вышли на берег и подстрелили моего жениха в спину… Я хотела спасти его, не могла бросить на берегу. В общем, замешкалась…

Мой голос дрогнул, а Анкер протянул руку и нашел на столе мою ладонь. Первым желанием было одернуть ее, но я остановилась, боясь обидеть управляющего и рассориться с ним. К счастью, тепло чужой руки не было неприятным. Наоборот, оно было мягким, осторожным и каким-то… ненавязчивым. Я решила не обращать на него внимания и продолжила свой рассказ:

– Они схватили и притащили меня капитану Скаллу. Тот сначала не поверил, что я русалка, но мне удалось уговорить его на проверку. Окунуть в бочку с водой. Только увидев хвост, он убедился в моих словах. И согласился не посягать на мою невинность… – тут я почувствовала, как Анкер легонько сжал мою руку в знак поддержки, – понял, что на торгу за меня больше заплатят, если сохранить голос. Так я и оказалась на помосте, где вы меня встретили.

– Мне очень жаль, что с тобой все это произошло. – в голосе мужчины чувствовалось искреннее сочувствие. – Я понимаю, что текущие обстоятельства тоже не делают тебя счастливой…

Он сделал паузу. Казалось, даже легкий ветерок перестал играть с листьями кустов. А потом Анкер продолжил, снова сжав мою ладонь в своей:

– Селина, наверное, для тебя это сложно. Но я очень, очень прошу тебя поверить мне. Обещаю, что с тобой все будет хорошо.

Некоторое время я молчала, пытаясь прочитать в его взгляде, насколько он искренен. Мужчина смотрел прямо, не отводя своих озерных глаз. Но мне все равно было сложно положиться на слово… управляющего борделя. Наконец, подходящий ответ нашелся:

– Я очень постараюсь, Анкер.

Глава 5. Вечер утех

После завтрака Анкер повел меня обратно в дом. Я запомнила коридор, ведущий от заброшенного дворика к лестнице, но сейчас мы повернули куда-то в сторону. И оказались в новой для меня комнате – широкой светлой гостиной с яркими рисунками на стенах. На белой побелке гордо распускали хвосты павлины, гуляющие в цветущем саду с лилиями. Я бы с удовольствием засмотрелась на работу художника, но в комнате было кое-что гораздо более важное и интересное. А именно – сидящие на мягких пуфиках девушки, которые при нашем появлении прервали беседу.

– Доброе утро. Познакомьтесь с вашей новой соседкой, Селиной. – Анкер поприветствовал их кивком, будто бы в комнате сидели не девицы для утех, а благородные леди.

– Привет! – мне радостно улыбалась Ирма. Он похлопала по ближайшему пуфику, приглашая присесть рядом с ней.

– И вам доброго утра, господин Анке-р-р-р, – промурлыкала кудрявая барышня. Меня она не удостоила взглядом, полностью сосредоточив его на управляющем.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
9 из 14

Другие электронные книги автора Милослава Финдра

Другие аудиокниги автора Милослава Финдра