Оценить:
 Рейтинг: 4.5

За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 150 >>
На страницу:
135 из 150
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что случилось? – не поняла Фокс.

– Я жду тебя в машине возле резиденции, – произнёс Данкан. – По дороге всё расскажу.

Джессика присела на пассажирское сидение в машине Данкана. Мужчина сразу же вдавил педаль газа в пол.

– Я не понимаю, что произошло? – поинтересовалась Джессика.

– Тебя кто – то пытается сделать банкротом, – объяснил Паркинсон, бросив панический взгляд на женщину.

– Что? – усмехнулась она, не поверив собственным ушам.

– Некто скупил тридцать три процента акций компании, – пояснил Данкан. – Кто – то хочет скупить твою компанию и продать по частям, как это делаешь ты.

– Я ничего не понимаю, – возмутилась Фокс. – Директор финансов Жан Франсуа лишь вчера говорил, что наши дела идут просто потрясающе.

– Жан совершенно случайно два часа назад обнаружил, что кто – то скупает наши акции, – произнёс Паркинсон.

– Кто это может быть? – поинтересовалась Джессика. – Те, кого я обанкротила и теперь они мне мстят?

– Не думаю, – не согласился Данкан. – В нашем бизнесе есть правило: мы добиваем только раненых, а не вонзаем нож в спину. Мы наступаем лишь на слабые компании, а твоя одна из сильнейших в мире. Это какой – то чужак. Кто – то просто хочет оставить тебя ни с чем.

– И, что же теперь делать? – в глазах Джессики мелькнул страх.

Только час назад она была непобедимой, а сейчас с каждой минутой становится всё уязвимее.

– Не переживай, – попробовал успокоить её Данкан. – Я сделаю всё, чтобы найти твоего врага.

– Спасибо, Данкан, – попыталась улыбнуться Джессика, всё ещё с трудом веря во всё происходящее.

Следующий месяц стал для Джессики настоящим кошмаром. С каждым днём она всё больше теряла свою компанию. Вскоре незнакомец украл у неё сорок девять процентов акций. Ещё один процент и некто станет таким же владельцем компании, как и она сама. Пришло время рассказать всю правду на совете директоров.

Джессика неуверенно вошла в конференц–зал и подошла к своему креслу. Мужчины, сидевшие за круглым столом, резко замолчали и посмотрели на своего руководителя. Джессика окинула их своим взглядом, затем медленно положила дипломат на край стола. Женщина, как могла, оттягивала время. Как объявить ужасную новость этим людям, которые на протяжении двадцати пяти лет были с ней? Переживали с ней поражения и взлёты, многому учили её, стали ей второй семьёй. Люди, которые верили в неё. А она? Не удержала компанию, разрушила дело многолетней давности, дело, построенное на поте и слезах.

– Господа, – неуверенно начала она. – Я хотела сказать вам…

– Мадам, – в зал бесцеремонно ворвалась секретарша. – Звонит месье Паркинсон. Он настоятельно просит вас отменить совещание.

– Прошу прощения, – произнесла Джессика и вместе с секретарём вышла из зала.

– Вот, мадам, – девушка протянула Джессике листок бумаги. – Месьё Паркинсон просил, чтобы вы немедленно приехали по этому адресу.

– Спасибо, – ответила Джессика. Она взяла своего водителя и отправилась по указанному адресу.

Через двадцать минут автомобиль домчал её до нужного места. Джессика вышла из машины и оказалась у крыльца полицейского участка. Ничего не понимая, она вошла внутрь.

– Мадам Фокс, – улыбнулся ей незнакомый парень в полицейской форме. – Пожалуйста, следуйте за мной.

Он проводил Джессику в кабинет агента полиции. Им оказался высокий коренастый брюнет.

– Мадам Фокс, – полицейский поцеловал руку Джессике и указал на место напротив своего кресла. – Прошу, вас.

– Спасибо, – поблагодарила Джессика и увидела сидевшего на диване Данкана Паркинсона. На мужчине просто не было лица.

– Итак, – полицейский занял место за столом. Он просто светился от счастья. – Мы раскрыли ваше дело.

– Не понимаю, – Джессика присела напротив него.

– Нашли того, кто воровал ваши акции, – радостно пояснил он.

– О, Боже! – воскликнула счастливая Джессика и посмотрела на Данкана, который был мрачнее тучи. – Данкан, ты слышишь, это просто великолепно.

– Что прикажете делать с преступниками? – задал, какой – то глупый вопрос полицейский.

– Хочу, чтобы они получили своё наказание по высшей мере, – твёрдо ответила Джессика.

– Простите, – вдруг в разговор вмешался Данкан, обращаясь к полицейскому. – Вы можете оставить нас наедине?

– Конечно, месье, – ответил полицейский и удалился.

– Данкан, я просто не знаю, как тебя благодарить? – Джессика светилась от счастья.

Данкан, молча, поднялся с дивана и пересел на место полицейского. Он поставил локти на стол и слегка прикоснулся пальцами рук к губам. Паркинсон глубоко вздохнул и посмотрел на Джессику.

– Я не верю, что этот преступник, наконец, получит своё, – продолжала ликовать Джессика.

– Это не преступник, Джессика, – с тяжестью на сердце возразил Паркинсон. – Это молодая женщина, девушка, у которой вся жизнь впереди.

– Мне всё равно, – грубо ответила Джессика. – Молодая или нет, она преступница. Её место в тюрьме. Пусть её глупый поступок станет хорошим примером другим. Я хочу, чтобы все уяснили одно: тягаться с Джессикой Фокс бесполезно!

Джессика откинулась на спинку мягкого стула и демонстративно закинула ногу на ногу. Данкан внимательно посмотрел на неё. До этого момента он никогда не замечал, как Джессика сильно изменилась за эти годы. Из доброй и понимающей девушки она превратилась в грубую равнодушную женщину. Долгие годы, играя роль властной и неприступной, Джессика и впрямь стала такой. Такие изменения пугали Данкана. Мужчина лишь хотел сделать из Джессики прекрасного руководителя, а не монстра, сметающего всех на своём пути.

– И тебе её не жаль? – поинтересовался Данкан.

– Нет! – усмехнулась Джессика от такого вопроса. – Почему я должна испытывать жалость к этой шарлатанке?

– Она не шарлатанка, Джессика, – вновь тяжело вздохнул Данкан. – Её зовут Камилла Стэнли. Она ваша с Дэниэлем дочь.

В кабинете полицейского наступила душераздирающая тишина. Минуту Джессика, молча, смотрела Данкану в глаза, а затем громко рассмеялась.

– Неуместная шутка, – Джессика перестала смеяться и наклонилась к мужчине. – Наша дочь умерла двадцать пять лет назад. Если ты хотел сделать мне больно, поздравляю, у тебя это отлично получилось.

– Я не хотел сделать тебе больно, – Данкан положил на стол большой конверт и пододвинул его к Джессике. – Это результаты анализа ДНК. Они положительны.

– Я не верю в это, – Джессика отодвинула конверт. – Эта девочка испугалась наказания и придумала то, что она моя умершая дочь. А ты, Данкан, стал слишком сентиментален и купился на эту чушь!

– Тебе знакомо имя Роджер Стэнли? – поинтересовался Данкан.

– Нет, – недовольно отрезала Джессика. – Я больше не хочу ничего слышать.
<< 1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 150 >>
На страницу:
135 из 150