– Хорошо, Сендлер, – засмеялся Смит. – У тебя это отлично получится, ты же будешь в моей компании!
Итак, они оказались на Багамах. Как и предсказывал Ричард, съёмки длились уже почти месяц. «Малыши» остановились в отеле курортной зоны около моря, но им было не до отдыха.
Музыканты и Элизабет собрались на съёмочную площадку. В дверях своего номера они столкнулись с Ричардом, который был в костюме Санта Клауса.
– С Рождеством!!! – во всё горло закричал Смит.
От неожиданности молодые люди вздрогнули.
– Ричард, это ты? – засмеялась Элизабет.
– О-хо-хо! – ответил мужчина голосом сказочного героя. – Нет, это я, Санта!
– И где же наши подарки, самозванец, – Алан стянул с менеджера бороду.
– Сендлер, вот ты как всегда, всё испортишь, – уже своим голосом произнёс мужчина.
– Что с тобой, Ричард? – улыбнулся Джордж.
– Сегодня 24 декабря, Рождество завтра, – подметил Генри.
– Но не вам же только всё дурачиться, а что Рождество завтра я и сам знаю, – ответил Смит, ероша причёску Джеймса.
– Согласен, – засмеялся Джеймс, убирая руку менеджера со своей головы.
– Так всё-таки, где подарки? – не мог угомониться Алан.
– Подарки найдёте завтра под ёлкой, а сегодня вечером я приглашаю вас в ресторан, – улыбнулся Смит.
Ричард сдержал слово, и парни с Элизабет вечером сидели в роскошном ресторане.
– «Малыши», – Ричард взял свой бокал и поднялся со стула. – Я поздравляю вас с наступающим Рождеством! И хочу попросить прощение за то, что сегодня вы не дома, не со своими семьями.
– Тут ты не прав, – возразил Алан. – Мы со своей семьёй, просто она не в полном составе.
– Я согласен с Аланом, – улыбнулся Генри.
– Да, Ричард, мы одна семья, – подтвердил Джордж.
– И спасибо за это тебе, – произнёс Джеймс.
– За Ричарда! – воскликнула Элизабет, поднимая свой бокал, и парни последовали её примеру.
Чудесный предрождественский вечер плавно переходил в сказочную ночь перед Рождеством.
Ричард, Джордж, Джеймс и Генри уехали в отель. Алан и Элизабет гуляли по берегу моря.
– Интересное Рождество, – подметил Алан, взяв в руки белый песок.
– Всё никак не успокоишься, – засмеялась девушка.
– Согласись, Ричард очень странный тип, – Алан тоже засмеялся и выбросил песок. – Он будто всё делает мне назло.
– Он говорит то же и о тебе, – ответила девушка и сняла туфли. – Вы можете идеально ладить, но зачем – то искусственно создаёте эти стычки.
– Что ты делаешь?
– Ты же видишь, снимаю туфли.
– Для чего?
– Хочу почувствовать ногами песок и волны моря.
– Не понимаю, для чего это надо, но знаешь, я тоже хочу попробовать, – Алан разулся и, как маленький мальчик, с диким криком побежал по берегу. Он пробежал небольшой круг и вернулся к Элизабет.
– Ты сумасшедший, – девушка залилась заразительным смехом.
– Что? – крикнул парень.
– Ты удивительный, – произнесла Элизабет, глядя на Алана проникновенным взглядом чёрных глаз.
– Что? – успокоившись, повторил Сендлер, на этот раз из – за того, что не поверил тому, что слышит это от Элизабет.
– Ты очень изменился с того времени, как мы расстались.
– А может это я сейчас настоящий?
Алан подошёл к Элизабет и взял её за руку.
– Я снял маску, – продолжил парень. – Я снял её три года назад. Когда ты ушла от меня, я посмотрел на жизнь другими глазами. Я очень виноват перед тобой. Мне нет оправдания. Но, Элизабет, сейчас перед тобой Алан Сендлер, тот Алан, которого я столько лет прятал от всех. Я знаю, что ничего уже не вернуть, и ты ненавидишь меня, но я повторю это, повторю, наверное, уже в миллионный раз… Я люблю тебя, Лиз, я очень тебя люблю! Ты одна мне нужна, только ты! И…
Алан хотел ещё что – то сказать, но Элизабет сделала к нему шаг и поцеловала его.
В отель пара вернулась только утром. Молодые люди вошли в номер «Малышей». До их слуха сразу же донеслись встревоженные голоса из гостиной. Алан и Элизабет поспешили туда. Войдя в помещение, они увидели там Генри, Джорджа, Ричарда, Джеймса и двух полицейских.
– Что здесь происходит? – увидев эту картину, спросил Алан. На самом деле он был настолько счастлив, что ему с трудом удавалось изображать заинтересованность.
– Сендлер, не мешай, – отмахнулся от него Смит, но тут же воскликнул. – Сендлер! Где вы были, чёрт побери, мы всю ночь вас искали! Всю полицию на ноги поставили!
– Мы это громко сказано, – возразил Джеймс.
– Ричард, ты с ума сошёл? Мы взрослые люди, – возмутилась Олсен.
– Именно это мы и пытались ему сказать, – недовольно произнёс Джордж.
– Извините, господа, – обратился один из полицейских. – Мы можем идти?
– Да, ребята, простите нас, пожалуйста, – взмолился Смит.