Фокс положил телефон на журнальный столик и, широко улыбнувшись, сделал очередной глоток уже немного остывшего кофе.
Через несколько часов нога Джеймса Фокса твёрдо ступила на прекрасную землю столицы Ирландского государства. Джеймс давно в восторге от Дублина. Приезжая сюда, он обязательно посещает одну из важнейших достопримечательностей города – Собор Святого Патрика. Не может удержаться, чтобы не заглянуть в древнейший район Дублина – лабиринт улиц вокруг Темпл Бара и не пропустить в одном из находящихся там пабов, с всегда добродушными ирландцами и туристами, по кружечке отменного пива.
Джеймс поймал такси, и белый автомобиль в одно мгновение домчал его до одной из престижных частных клиник Дублина с громким названием «Тонус». Фокс расплатился с таксистом, вышел из машины и, миновав ухоженную территорию «Тонуса», оказался внутри клиники. Холл двухэтажного здания был большим, но уютным, усеянным цветами, зеленью и мини – фонтанчиками. На стенах приятных, успокаивающих пастельных тонов, виднелись фотографии высококвалифицированных докторов, их достижения в виде грамот и дипломов и лозунги, призывающие жить, не смотря ни на что.
Джеймс бросил взгляд на нескольких человек, сидевших на мягких диванах, и подошёл к стойке администратора.
– Привет, Гвен, – Джеймс улыбнулся женщине на ресепшене.
– Здравствуй, Эрин, – Гвен явно была рада видеть мужчину.
– Наверное, как всегда, занята? – Фокс взглядом указал на верх.
– Она всегда занята, – улыбнулась женщина. – Но, ты же знаешь, ради тебя она оставит даже самые, казалось бы, неотложные дела. – Проходи.
– Спасибо, – подмигнул Джеймс и положил на стойку плитку дорогого тёмного шоколада.
– Спасибо, Эрин, – осталась довольной Гвен.
– Всегда, пожалуйста, – засмеялся Джеймс и пошёл вверх по лестнице.
Дойдя до кабинета руководителя клиники, Джеймс осторожно постучал в дверь.
– Войдите, – из кабинета послышался приятный женский голос.
– Можно? – Джеймс заглянул внутрь просторного, светлого помещения, тщательно спрятав за спиной букет красных роз, купленных по дороге в «Тонус».
– Джеймс? – удивилась, сидевшая за большим столом из красного дерева, пятидесятитрёхлетняя рыжеволосая женщина.
– Да, Мэри, – Джеймс направился к ней.
Широко улыбнувшись Мэри О Коннел легко поднялась со своего кресла.
Удивительно, но за двадцать пять лет Мэри мало изменилась. Она была, как и прежде, доброй и отзывчивой, красивой и стройной, лишь немного мелких, почти не заметных морщинок обосновались на её прекрасном лице, но они только предали шарма необыкновенной внешности женщины.
– Джеймс, ты же хотел приехать на выходные, – Мэри крепко обняла мужчину.
– Изменились планы, – Джеймс одной рукой прижал женщину к себе, а второй протянул ей цветы. – Это тебе, дорогая.
– Боже мой, Джеймс, ты, как и обычно, не можешь без приятных сюрпризов, – Мэри расплылась в улыбке, с удовольствием приняв подарок. – Спасибо, – женщина достала из шкафчика высокую вазу. – Ты без звонка. Что – то случилось?
– Да, – не дождавшись приглашения, Фокс присел на мягкий стул.
– Что? – не на шутку взволновалась О Коннел, забыв о вазе.
– Я соскучился, – мило улыбнулся Джеймс.
– Джеймс, – облегчённо вздохнула Мэри и зашла в маленькую душевую в углу кабинета, чтобы набрать воду в вазу. – Ну, и шутки у тебя, – женщина вернулась к столу и поставила розы в вазу.
– Я не шучу, – возразил мужчина. – Я, правда, очень по тебе соскучился, – он протянул руку через стол.
– Я тоже, Джеймс, – Мэри присела в кресло и взяла Фокса за руку. – Как у тебя дела? Как студия? Как мои мама и папа?
– Всё прекрасно, – ответил Джеймс. – Но, вот твои родители, Мэри, о них особый разговор. Ты так редко бываешь в Нью–Россе, они так скучают по тебе.
– Я знаю, Джеймс, – Мэри посмотрела на него проникновенным взглядом. – Я тоже. Но, я не могу приезжать чаще. Здесь много людей, каждый день, нуждающихся в моей медицинской помощи.
– Прошу тебя, – Фокс сильнее сжал руку женщины. – Не забывай о нас. Мы физически здоровы, но, вот наши души не меньше твоих пациентов нуждаются в тебе.
– Хорошо, – улыбнулась Мэри и решила сменить тему разговора. – Ты сегодня прекрасно выглядишь, – заметила О Коннел. – Не как обычно. Глаза просто сияют от счастья. Рассказывай, что случилось?
– Это отголоски вчерашнего дня, а вчера был самый прекрасный день, который только мог случиться в моей жизни. – Фокс убрал руки за голову и сладко потянулся.
– Так, так, – Мэри, с любопытством, заглянула в календарь, стоявший на столе. – Семнадцатое июля тысяча девятьсот девяносто пятый год, – она перевела недоумевающий взгляд на Джеймса. – И, что же это за день?
– Сейчас не могу сказать, – Джеймс посмотрел на женщину. – Но, когда придёт время, ты обязательно обо всём узнаешь.
– Дай, угадаю, – взяв в руки карандаш, и вальяжно откинулась на спинку кресла. – Ты принял решение больше не игнорировать чувства твоей Беа и ответить ей взаимностью? Тебе не кажется, дорогой, что эта наивная блондинка слишком молода для тебя? Ей хотя бы восемнадцать есть?
– Во – первых, ей двадцать два, – Джеймс улыбнулся. – А, во – вторых, моё сердце давно занято.
– Ах, ну да, как я могла забыть, – усмехнулась женщина.– Таинственная Джессика, которая однажды появится в твоей жизни. Не напомнишь, сколько осталось ждать?
– Совсем немного, – подмигнул Джеймс. – Четверть века.
– Всего – то на всего, – засмеялась О Коннел, приняв слова Фокса за шутку. – Тогда это в корне меняет дело.
– Да, да, Мэри, совсем немного и я познакомлю тебя с этой удивительной девушкой.
– Джеймс, боюсь тебя разочаровать, но спустя четверть века, твоя Джессика будет не очаровательной девушкой, а такой же древней мумией, как мы с тобой.
Мэри громко засмеялась, а Джеймс с удовольствием подхватил её, не меняющийся с годами, задорный смех.
– А, если серьёзно? – Мэри посмотрела на друга. – Что произошло?
– Хорошо, – Джеймс принял серьёзный вид. – Как ты посмотришь на то, если я открою музей?
– Что? – О Коннел оставалась в недоумении. – Музей? Джеймс, у тебя накопилось столько «барахла», что впору открывать музей? – Мэри вновь рассмеялась.
– Нет, ты меня не поняла, – улыбнулся Джеймс, оценив острую шутку женщины. Он поднялся со стула и начал медленно ходить по кабинету. – Я хотел бы открыть музей, посвящённый рок – группе «Малыши в чёрном», – Фокс бросил несмелый взгляд на Мэри, заметив, что улыбка покинула её лицо. – Я ни в коем случае не хочу скомпрометировать Джона Мэя, поэтому, это будет маленький музей в Нью–Россе, только для «своих». Понимаешь, Мэри, – мужчина вновь присел напротив женщины. – Я скучаю по ним. Я скучаю по ним каждую минуту. Я ничего не могу с собой поделать. Я пытался забыть о них, пытался стать Эрином Маккензи, но у меня ничего не вышло. Я ни на что не претендую. Я лишь создам свой мир, в котором окружу себя ими, точнее нами. Нашими старыми, потрепанными временем, фотографиями и пластинками, копиями музыкальных инструментов и мягких игрушек от поклонников, что бросали нам прямо на концертах. Выдержками из официальных интервью, в которых мы так пытались быть серьёзнее и обязательно пытались сказать что – то очень умное, чтобы поразить журналистов, и нашими повседневными, глупыми фразами, которые мы в шутку, без всякого стеснения бросали в адрес друг друга. Нашим звонким смехом и тихими слезами, высоким полётом и незначительными падениями, – Джеймс сделал паузу, а после тихо продолжил.– Я всё ещё их люблю и единственное, чего хочу, это быть чуточку ближе к ним.
Мэри, чуть дыша, дослушала исповедь Джеймса и, прочувствовав всю боль его души, смахнула слезу, скользившую по щеке.
– Что ты, Мэри, – ласково произнёс мужчина, заметив, что она плачет и поднялся со стула.
Мэри быстрым шагом направилась к Фоксу и крепко обняла его.
– Конечно, Джеймс, – прошептала Мэри, когда он крепко прижал её к своей груди. – Я поддержу все твои начинания.