Оценить:
 Рейтинг: 0

A Christmas Posy

Год написания книги
2017
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
16 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
"There are lots of dogs like him," I said. "He is lost – we must take him in for the night. Oh, Persis, just fancy – if he is really quite lost, we may have to keep him for good. Mamma might perhaps let us. Oh, Persis!"

We took him in with us and called to mamma to come out to the door to look at him. She saw what a beauty he was at once, and stroked his head and called him "poor doggie," for, as I said, she is always kind to animals, though she doesn't care for pets.

"We must take him in for the night any way," she said. "Perhaps in the morning we may find out where he comes from."

There was an empty kennel in the yard, and we found some nice clean hay in the hampers that we had brought with groceries from London. And the cook gave us some scraps and one or two big bones. So "Bruno," as of course we called him, was made very comfortable.

And you can fancy – no, I really – I don't think you can– the state of excitement in which Persis and I went to bed.

Chapter III

We got up very early indeed the next morning, and of course we both rushed straight to the yard. We had had a dreadful feeling that perhaps somebody would have come to claim the dog, and that we should find him gone. But no – there he was, the beauty, and as soon as ever he saw us, out he came wagging his dear tail and looking as pleased as pleased.

"Do you see how he knows us already, Archie?" said Persis. "Isn't he too sweet? Couldn't you really think the fairies had sent him to be our very own?"

We could scarcely eat any breakfast, and the moment it was over we dragged mamma out to look at him. She was as nearly much taken with him as we were, we could see, only she said one thing which I wished she hadn't.

"How unhappy his owners must be at having lost him!" it was.

And then she began talking about what could be done to find them. Persis and I didn't say anything. We wouldn't speak even to each other about what we both knew deep down in our hearts – we wouldn't even think of it.

Papa was not to be back till the next day. Nothing could be done till he came, any way, so all that day Persis and I had the full happiness of Bruno. He was so good and obedient and seemed so perfectly at home with us, that we even ventured to take him out a walk, though not of course a very long one. He gambolled over the moor with us, seemingly as happy as could be, and the very moment we called him back he came. It was wonderful how he seemed to know his name, especially when we called it out rather long, making the last "o" sound a good deal – "Bruno—o," like that, you know. Oh, he was so delightful! All our fancies about having a dog seemed nothing compared to the reality.

The next day papa came back. He was almost as pleased with Bruno as we were.

"Yes," he said, after looking him well over, "he is a beauty and no mistake. A collie of the very best kind. But some one or other must be in trouble about him."

"That's just what I have been saying," mamma put in. "If this weren't such an out-of-the-way place, no doubt we should have seen advertisements about him."

"I'll look in the local papers," said papa.

And that evening when we were at tea, he came in with a little thin-looking newspaper in his hand, which he seemed to be searching all through for something. Persis and I shivered, but we didn't dare to say much.

"Have you been at Local, papa?" I asked. "Is it far from here?"

"Been at where?" papa said. "What in the world is the child talking about?"

Papa has rather a sharp way sometimes, but he doesn't mean it, so we don't mind.

"At Local," I said again, "the place where you said there was a newspaper. Is it anywhere near the station?" (I hoped of course it was not, for the nearer the station the more likely that the dog should be advertised for in the newspaper. You know of course what I mean by "near the station.")

To my surprise papa burst out laughing.

"You little goose," he said, holding out the paper. "There, look for yourself;" and I saw that the name of the paper was The Wildmoor Gazette. I was quite puzzled, and I suppose my face showed it.

"Local," said papa, "only means connected with the place – with any place. I just meant that I would get the newspaper of this place to see if any such dog as Bruno was advertised for. But I don't see anything of the kind. I think I must put in an advertisement of having found him."

"Oh, papa, you surely won't!" Persis burst out.

Papa turned upon her with a sort of sharpness we did mind this time, for we saw he was quite in earnest.

"My dear child," he said, "what are you thinking of? It would not be honest not to try to restore the dog to those he belongs to. I have already told all the neighbours about him."

Persis said no more, but she grew very red indeed. I think I did too, but I'm not quite sure, and I couldn't ask Persis afterwards, for we had fixed in our minds we wouldn't speak of that thing. I turned my face away, however, for fear of papa seeing it. He would have thought there was something very queer the matter if he had seen we were both so red.

That afternoon he went out without saying where he was going, but we both felt quite sure he had gone about putting that horrid advertisement in the paper. And even without that, we knew that if he went telling about Bruno to everybody he'd be sure to be claimed. The country's not like town, you see. Everybody knows everybody else's affairs in the country.

We took Bruno out, feeling that we only loved him the more for not knowing how soon he might be taken from us. We both hugged him and cried over him that afternoon, and the dear fellow seemed to understand. He looked up in our faces with such very "doggy" eyes.

And after that, there never, for some days, came a knock at the door, or the sound of a strange voice in the kitchen, without our trembling. And we never came in from a walk with Bruno without getting cold all over at the thought that perhaps some one might be waiting for him.

But nothing of the sort did happen. And time went on, till it grew to be nearly three weeks that our dear dog had been with us.

One evening papa came to us in the yard when we were saying good-night to Bruno.

"I suppose you're getting to think him quite your own," he said. "It certainly does not seem as if he were going to be owned. But what will mamma say to taking him home with us – eh, little people?"

"I don't think she'll mind," said Persis. "She loves him too – awfully. And Archie and I are full of plans about how to manage him in London."

"Ah, indeed," said papa. "Well, one of the first things to be done, it seems to me," he went on, "is to get him a collar," and he drew a yard measure out of his pocket and measured Bruno's neck. "I am going up to town to-morrow for two nights," he then told us. "You two can come to meet me at the station when I come back, with Eliza, of course, and this fellow, and you shall see what I can get in the way of a collar. I'll tell mamma the train, and you can all drive home with me."

We thanked papa – it was very kind of him, and we said we'd like to go to meet him very much. But things seldom turn out as one expects. The day papa was to come mamma had to go to the little town near the station herself – something about a washerwoman it was – so she ordered a carriage, and we drove over with her. We were all at the station together to meet papa, and when he came he had brought the loveliest collar for Bruno – with his name on, and ours, and our address in London!

"We won't risk losing him," papa said.

Then he asked us if we wouldn't rather walk home, and we said we should, as we had driven there, and mamma didn't mind going back alone. So we set off, us two and papa. And we were so happy and so sure now of Bruno being ours, that we didn't notice that papa took the way down the lane that we had been once before.

We never noticed it, till we were close to the gate of the farm – the very farm where we had got milk – the very gate where —

And, just as we got up to it, it opened, and a girl, a lady, the very one, came out, not running and jumping, but walking quite quietly. But when she caught sight of us, of Bruno, and when he caught sight of her! Oh! He rushed at her, and she threw her arms round him.

"Oh, my Rollo, my own dear naughty Rollo," she called out, and I believe she was crying. "Have you come back to me at last? Where have you been?"

And Bruno – our Bruno – went on wagging his tail and rubbing his nose on her, and pawing at her, just as he had done to us, only more!

Persis and I stood stock-still, feeling as if we couldn't bear it.

Chapter IV

Papa was the first to speak. The young lady went on hugging at Bruno, and taking no notice of any of us. Papa looked very grave. I think he thought it rather rude of her, even if she was so pleased to find her dog again, for she might have seen how well he had been taken care of, and what a beautiful new collar he had. Papa waited a minute or two, and then he said, rather grandly, you know —

"Excuse me, madam, for interrupting you. I should be glad of some explanation about the dog. Is he your dog?"

"My dog," said the girl, half sitting up and shaking her hair back. It had got messy with all her hugging at Bruno. "I should rather think so. I have nothing to explain. What do you mean?"

"I beg your pardon," said papa. "I have had the dog nearly a month, and during that time I have advertised him regularly. I have sent all about the neighbourhood to ask if any one had lost a dog, and altogether I have had a good deal of trouble and expense."

The girl got rather red.

<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
16 из 21