Бога ради. Я взглянул на Ферн, ожидая, когда она отошьет этого приставалу. Ее молчание длилось вечно.
Глава девятая
Лаки
Джек и красивый басист с длинными ресницами и улыбкой, словно из рекламе зубной пасты, выжидающе смотрели на меня. Музыка пробудила во мне что-то. Даже несмотря на то, что я закончила тур по пятнадцати городам, я все еще волновалась, слыша живую музыку. Меня трогало то, как музыканты собирались вместе, питая энергией друг друга. Улавливая тонкие сигналы, общаясь языком без слов.
Это напоминало мне мои чувства той поры, когда я сама была одержимой фанаткой. Чистая эйфория концертов.
«Хочу дать людям почувствовать то, что чувствую я, слыша музыку».
Вот что я думала в свои двенадцать лет.
Я снова начала засыпать, в голове стало туманней, чем до того. Я смотрела на парней, ожидавших, пока я что-нибудь скажу или сделаю.
Ночь еще только начиналась.
А я была голодна.
Глава десятая
Джек
Взгляд Ферн прошелся от точеного лица парня по закатанным рукавам его черной рубашки на пуговицах и до потертых черных Оксфордов. Чувак был симпатичным, казался нормальным. Если она захочет остаться тут и потусовать с ним, я буду не против.
Я так думаю. Проклятье. Она все еще казалась пьяной, а я не был уверен, приличный ли это парень.
Я размышлял, что делать с этим раздражающим рыцарским инстинктом, даже не зная, хочет ли Ферн моей опеки, когда она вдруг бросила на меня вопрошающий взгляд. Что-то в этом тонком жесте, в этой крошечной признательности задело меня.
– Конечно, но может ли к нам присоединиться мой друг Джек? – спросила она басиста.
Парень едва взглянул на меня.
– Полагаю, да.
Круто, спасибо, братан. Я весь в волнении.
Он подвел нас к группе людей, сидевших на низких стульях вокруг кофейного столика, уставленного напитками.
– Вы все, освободите место для… – он посмотрел на Ферн.
– Ферн. И Джека! – сказала Ферн, хлопнув меня по плечу. Сильно.
Люди разного возраста, пола и национальности закивали в знак приветствия. Холодного приветствия гонконгских хипстеров.
Ферн плюхнулась на табурет и усадила меня рядом. Басист сел по другую сторону от нее и жестом подозвал официанта.
– Джин с тоником для меня, – сказал он бархатным, властным голосом. С ленивой улыбкой бросил взгляд на Ферн. – Чего ты хочешь, дорогая?
Как нарочито, Рэтт Батлер.
– Гамбургер, – прямо сказала она, сложив руки на коленях.
Он хохотнул.
– А как насчет выпивки?
О, ради бога. Я притопнул, не желая принимать за нее никаких решений, но еще один бокал показался мне в высшей степени дурной идеей. Мне не терпелось убраться из этого бара, подальше от этой претенциозной змеиной ямы.
Ферн все еще изучала меню и разглядывала фото с едой.
– Здесь нет гамбургеров.
Официант слабо улыбнулся из-под своих закрученных усов.
– У нас нет гамбургеров. Только закуски и десерты.
Брови Ферн взлетели.
– Десерт. Хм, это песня, – я опустил взгляд, чтобы не рассмеяться. Старомодные словечки и фразы постоянно вылетали у нее в самые неожиданные моменты. Быстро просмотрев меню, она взглянула на официанта.
– Сливочное мороженое с фруктами, сиропами и орехами, пожалуйста.
Скользкий МакДжаззи закатил глаза и поднял подбородок, подтверждая заказ.
Музыканты, мать их, хуже всех.
Он начал болтать с Ферн, я бросил взгляд на свой телефон. Чарли писал о встрече.
«Э… насчет этого. Я тут девушку встретил, и она сейчас ест мороженое».
Ответ Чарли был моментальным:
«ЧТО».
Затем:
«Ладно, забудь. Двигай дальше. А почему вы едите мороженое? Хотя забудь. ЗАБУДЬ О МОЕМ СУЩЕСТВОВАНИИ И НАСЛАЖДАЙСЯ НОЧЬЮ, БРАТАН».
Никто так не радовался подобным вещам, как Чарли. Ему нравилось играть роль распутника, но я был практически уверен, что в душе он романтик. Я сунул телефон обратно в карман и посмотрел на Ферн и парня. Он шептал что-то прямо на ухо Ферн.
Приятель, тут не настолько шумно.
Принесли мороженое, и Ферн набросилась на него, как человек, не евший несколько дней. Недель.
– Вау, – сказал я. – Не отморозь мозги.
Она замерла на вдохе, взглянув на меня, затем поморщилась.