Он двинулся к кабинету, чтобы переодеться, и обнаружил, что племянница монны Озис так и торчит около лестницы, прижимая к груди укладку. В синих глазах девушки плескалась растерянность. В другой ситуации Ланс бы, пожалуй, ей посочувствовал – это он успел ко всему привыкнуть а в… семнадцать? восемнадцать? – немудрено и перепугаться. Но сейчас только злорадно ухмыльнулся про себя.
Девушка, к слову, была прехорошенькой. Точеное личико, большие глаза, фигурка, которую очень выгодно подчеркивало платье, куда более уместное вечером. Да, с такой внешностью грех довольствоваться провинциальными кавалерами и не поохотиться на столичную штучку. Что ж, в эту игру можно играть вдвоем.
Он стянул через голову рубаху, сделав вид, будто не заметил округлившихся глаз, даже не повернув головы, прошагал мимо нее к своему кабинету. Когда они поравнялись, девушка вцепилась в укладку так, словно намеревалась заслоняться ей от злодея, решившего покуситься на ее честь. Ланс чудом не расхохотался.
Но смех смехом, а работа ждать не будет. И без того задержался.
Выходя из кабинета, он был уверен, что племянница монны Озис бросила укладку и сбежала, но она по-прежнему стояла в коридоре, часто моргая, кажется, вот-вот расплачется. Если в самом деле решит порыдать у него на груди, отправится к тетушке немедленно, решил Ланс.
– Вы еще здесь, милое дитя? – поинтересовался он. – Тогда пойдемте. Надо подготовить операционную.
Он откатил от стены столик на колесах, накрыл его холстиной.
– Идите сюда, покажу вам, как разложить инструменты.
Обычно этим занималась Марта или Берт, санитар, но раз уж Ланс сделал вид, будто верит, что девушку интересует карьера целителя, а не один конкретный целитель, можно и привлечь ее к самой простой работе. На операцию все равно придется позвать и сиделку, и санитара, один вынесет бесчувственное тельце, вторая будет ассистировать. Или послать за Белиндой, раз уж все равно вовремя не начали? Нет, незачем.
– Я знаю, как их раскладывать, – пискнула девушка.
Ланс приподнял бровь.
– Действуйте, милое дитя.
– Простите, не могли бы вы не называть меня так? Я Грейс. Грейс Амари.
– Что ж, монна Амари, – подчеркнуто вежливо произнес Ланс, – извольте наконец разложить инструменты.
Девушка прикусила губу.
– В передний ряд, ближе к оперирующему целителю, выкладываются инструменты, постоянно использующиеся при операции, – произнесла она тоном записной отличницы, хотя голосок подрагивал. – Скальпели, кровоостанавливающие зажимы, ножницы, пинцеты и так далее.
Говоря, она выкладывала упоминаемые предметы. Не так сноровисто, как Марта или любой из работавших в больнице, но явно понимая, что делает. Не лень же было подготовиться! Или в этот раз монна Озис нашла племянницу, которая действительно хочет стать целителем?
– Во второй ряд кладутся хирургические крючки, – продолжала она, – и инструменты, необходимые для конкретного вида операции.
Грейс подняла вопрошающий взгляд на Ланса, и тот сказал:
– Это основная укладка. Дополнительно нам понадобятся жгут, распатор, пилка и рашпиль. Во втором ящике снизу за вашей спиной. Найдете?
– Ампутация? – выдохнула она. – Найду.
– Ампутация, – подтвердил он и добавил: – Еще не поздно уйти.
Хотя именно сейчас представление становилось все интереснее, и Ланс, пожалуй, разочаровался бы, согласись девушка удалиться.
– Нет, я остаюсь, – торопливо возразила Грейс. Пристроила на стол все необходимые инструменты и продолжила: – В последнем ряду располагаются иглы, иглодержатели, шовный материал, дополнительные ножницы. – Она окинула взглядом то, что получилось. – Еще нужны салфетки и марлевые шарики.
– В верхнем ящике. – Ланс покачал головой. – Не ожидал, признаю.
Неужели среди сонма двоюродных, троюродных и прочих племянниц монны Озис нашлась толковая? До сих пор он просто не понимал, как вышло, что родственницы неглупой и хваткой дамы были настолько… не впечатляющи. Или, наоборот, впечатляющи, тут уж как посмотреть. Природа отдохнула? Или, пока не отцвела красота, ум был без надобности?
Девушка довольно улыбнулась, щеки порозовели, словно Ланс сделал комплимент ее внешности, а не знаниям.
– Что ж, если вы не передумали мне ассистировать, надевайте фартук, косынку и нарукавники. Вот здесь. – Он распахнул дверцу высокого шкафа, что стоял у самого входа. – Рукомой с водным артефактом в углу. Я за нашей пациенткой.
Он оглянулся, стоя в дверях.
– И если, пока я хожу, решите, что вам все-таки это не нужно, просто повесьте все обратно в шкаф и ступайте домой. Вы мне очень помогли.
Пациентка, раздетая, укутанная в простыню, ждала в палате. Лицо ее не отражало волнения вовсе, успокаивающее зелье уже подействовало.
– Выпейте. – Ланс вынул из кармана склянку со снотворным. – И забирайтесь на каталку. Вы уснете прежде, чем окажетесь в операционной, а когда проснетесь, все уже закончится.
Интересно, сбежала девчонка или нет?
Она не сбежала. Когда Ланс открыл дверь в операционную, лицо Грейс уже не казалось растерянным, скорее на нем было что-то очень похожее на радостное предвкушение. Ланс невольно вспомнил, как сам едва не прыгал от восторга, когда ему впервые позволили ассистировать на операции. Еще бы, такая возможность увидеть все детали, не стоя в паре ярдов и не заглядывая через головы сокурсников, а фактически находясь в гуще событий! Если оперирует преподаватель – вообще замечательно, все подробно расскажут и не будут злиться из-за не очень умных вопросов под руку.
Или просто девица считает, будто подобрала к нему ключик?
Тошнотворно-приторный запах гниения вполз в операционную раньше, чем въехала каталка. Грейс позеленела, дернула рукой, словно собиралась закрыть нос рукавом, но снова выпрямилась. Да уж, не каждый день приходится обонять трупную вонь от живого человека.
– Помогайте, – велел Ланс. – Беритесь за угол простыни. Раз, два, взяли!
В восемь рук, с Мартой и Бертом, они перетянули пациентку с каталки на стол. Ланс еще раз окинул взглядом девушку:
– Если вас тошнит, тазик для биологических отходов вон там.
Она сглотнула.
– Нет. Я готова. Что делать?
*** 7 ***
– И еще… прошу прощения, но как мне к вам обращаться, мэтр?
Ее притворство начинало надоедать. Ланс подавил желание предложить обращаться по полному имени – граф Ланселот Джордж Филипп Александр Даттон – и сухо произнес:
– Так и обращайтесь ко мне, «мэтр». Имя неважно, раз уж я сейчас в какой-то мере ваш наставник. Или вам нужны не объяснения, а кое-что другое?
– Нет-нет, мэтр! Я очень внимательно слушаю!
– Хорошо. Итак, перед нами то, что называют проклятием некроманта. Я намерен провести ампутацию вот на этом уровне. – Он показал, где именно. – Может быть, вы скажете, почему не ниже, если общий принцип – максимальное сохранение длины конечности?
Он не ожидал ответа, но получил его:
– Может быть, потому что сосуды поражены и выше уровня некроза? Я не сканировала, конечно, и могу ошибаться.
Все интересней и интересней.