– Я рад вам сообщить отличную новость, – продолжал магистр Майеро, – через неделю у нас в Академии состоится благотворительный бал. Разумеется, в честь Нового Круга Зимолетия. Но, кроме студентов, на нем будут присутствовать первые лица Акорникса. Состоится концерт и сбор средств на строительство и открытие лечебницы и приемника-распределителя бездомных магических существ.
Мы все с восторгом зааплодировали. Новость и правда была прекрасная. Тут сразу и праздничный бал, и доброе дело.
Торжество у нас проводилось ежегодно, поэтому наряды у всех заготовлены, ни для кого сам факт праздничного вечера не стал неожиданностью. Но вот его направленность…
– К нам приедут настоящие знаменитости. И главная из них – Чемпион драконьих гонок пяти королевств, герцог Эрик Грейм.
Девушки разом вздохнули, парни одобрительно загудели. Да мой работодатель – настоящий герой у молодежи.
Я задумалась. Вчера Йон выдал мне аванс, восемьдесят пять этиранов. Я собиралась большую часть оставить на погашение долга за обучение, а немного потратить на подарки девочкам и скромный ужин в их же компании, в честь Зимолетия. Они все равно уедут раньше, чем оно наступит. Я останусь в комнате одна. Так может, оставить чуть меньше на оплату второго семестра, но купить платье на бал, куда придет Эрик Грейм? Мне не хочется выглядеть в его глазах совсем уж нищенкой. А наряд, который я приготовила на праздник, скромный. Я в нем и в прошлом году была. И в позапрошлом. Дядя меня излишествами не баловал.
И так мне захотелось новую красивую одежду, и туфельки неношеные, что сердечко забилось.
Решено, когда пойдем на ярмарку за кипарисом и украшениями к нему, заглянем и в одежную лавку.
Настроение у всех повысилось, ведь впереди у нас был не просто обычный “домашний” бал, а заметное мероприятие, о котором напишут столичные газеты.
Да и Академия приобретала все более праздничный вид. В зимнем саду главного корпуса расставили кипарисы в кадках, а фонтану сделали разноцветную подсветку. Под потолком гирлянды развесили.
Украсили и холл в нашем корпусе. Там появились фигуры традиционных праздничных дракончиков в высоких белых шляпах, а под потолком летала светящаяся надпись: “Счастливого Зимолетия!”
Кажется, воздух уже был пропитан ароматами клубники – главной зимолетней ягоды, которую выращивали специально к празднику.
После занятий я отправилась гулять по территории кампуса вместе с подругами. Времени у меня было предостаточно, ведь сегодня к Шорли идти нужно ближе к ночи. А посмотреть, как украшают аллеи и площадь перед главным корпусом, хотелось.
– Ах, девочки, у меня аж в носу свербит от предчувствия чудес! И праздничной магии! – с восторгом щебетала Анна.
– Может, у тебя на снег аллергия? – подначивала ее сестра.
Мы смотрели, как из озера в центре академского парка оборудуют каток. Я сразу вспомнила слова Эрика о том, что и он собирается такое сделать, возле снежного замка.
Зимы у нас мягкие, водоемы, конечно, замерзают, но лед тонковат. Поэтому его усиливают магией, чтобы можно было без страха на коньках кататься.
И сейчас в Академию приехали стихийники, которые с важным видом дули на почти прозрачный лед. Он тут же становился плотным и покрывался узорами.
После истории с Арабеллой, наследством и угрозой отчисления, у меня настроение было так себе. А тут и я прониклась общим предчувствием праздника.
Оно сохранилось у меня и до самого вечера, когда за мной приехал экипаж из замка Грейм.
Помахав рукой девочкам, я весело запрыгнула в карету, мурлыкая под нос праздничную песенку.
– Вряд ли бы вы, милочка, прошли музыкальный этап конкурса красоты, – услышала я мелодичный голосок.
Опешив, я посмотрела прямо перед собой. Напротив меня сидела невеста Эрика Грейма в новой, не пожеванной ещё шубке и мило улыбалась.
– Мирс Делми? – удивилась я. Время было позднее, странно, что вообще невеста в такой час собралась ехать к своему жениху. Или эта карета ее везет домой, а меня по пути забрала?
– Приятно, что вы меня запомнили, – улыбнулась красотка, – а я вот, простите, ваше имя не очень внятно услышала. Вы Эделина Шиллер?
– Эвелина Риллер, – сдержанно ответила я, продолжая гадать о причине нашей внезапной и не очень радостной встречи.
– А вы, случайно, не родственница Арабелле Риллер будете? – оживленно спросила Алианна. – Я познакомилась с ней на недавнем приеме у Пеллингов. Единственная наследница маркиза Риллера.
– Да, это моя кузина, – кивнула я сглотнув.
– Наверняка очень достойная девушка, раз остальных членов семьи обошли наследством.
Очень сложно заподозрить, что она это сказала из лучших побуждений, хоть и улыбалась невероятно мило.
Понимаю, почему Алианна Делми победила в конкурсе красоты. Прекрасно собой владеет. Надеюсь, мне тоже удалось удержать на лице более-менее приветливое выражение.
– Бедный маркиз! – продолжала эта графская дочка. – Поговаривают, что ему помогли уйти из жизни. Но бедняжка Арабелла, которая и без того страдает от потери любимого дяди, вне подозрений. Ведь никто до самого конца не знал, кому он отпишет семейное имущество.
Я вздрогнула. Ни о чем таком я не слышала. Наверняка это досужие сплетни. Но все равно неприятно.
– Эрланд Риллер был и моим дядей, – суховато сказала я.
– Ой, а может вы и есть та самая приживалка, которая рассчитывала на куш, а получила чуть больше дырки от бублика? – Алианна всплеснула руками. – И это вы дядюшку … того?
– Вы из королевской детективной полиции? – не вытерпела я.
– Ну зачем так в штыки всё воспринимать! – Алианна выглядела оскорбленной. Мне бы такому научиться. – И вообще, я с вами не об этом хотела поговорить.
– А о чем же? Дать наставления, как ухаживать за Шорли? – мне стоило больших усилий сохранять невозмутимое выражение лица.
– За кем? А, вы об этом драконе! – догадалась невеста герцога. – Ну, тут Эрик лучше всех справится. К чему мне вмешиваться в мужские дела. Парни обожают свои тачки, хоть крылатые, хоть на колесах. Но раз вы уж сами заговорили об этом чешуйчатом… Я видела, что оно вас признало за свою. Теперь не сильно удивляюсь почему.
Она меня снова поддела, а я даже не могла ей ответить все, что думаю. Потому что мне очень нужна работа у ее жениха. Надо об этом помнить.
– У вас есть какой-то секрет? – настойчиво спросила Алианна.
– Секрет чего? – не поняла я.
– Тайные команды, или, может быть, запахи, специальные духи, привлекающие драконов. Чтобы вызвать симпатию в этой огромной башке.
– Вы же сами нашли причину, – я изобразила невинное удивление, – он увидел во мне родственную душу и полюбил с первого взгляда.
– Вы серьезно? – она выглядела озадаченной.
– Конечно, – я даже покивала с умным видом.
– И нет никаких секретов? Так не бывает! Вы пытаетесь меня разыграть! – заявила Алианна обиженно. – Но запомните, если у вас какие-то штучки для привлечения драконов… и их хозяев, я вас выведу на чистую воду. И добьюсь, чтобы Эрик вас выгнал на улицу с треском! Если ему покажется, что его чудовищу угрожает опасность, вы ни монетки не получите от него! А вам ведь очень нужны деньги, бедная родственница?
Я отпрянула, будто меня по щеке ударили. И эта гадюка еще смеет заявлять, что я Шорли понравилась, потому он меня за рептилию принял?
Злые, опрометчивые слова готовы были сорваться с моих губ, но по счастью, экипаж затормозил.
– Я сейчас пересяду в свою карету, – зловеще сказала Алианна, – но помните – я слежу за вами! И если вы попробуете очаровать моего жениха так же, как его головастика, вам не поздоровится, Эвелина Риллер.