Оценить:
 Рейтинг: 0

Сказки темного города. Фатум

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А он уже вернулся? – тихо спросила я.

– Да, он уже пошел ужинать. Сейчас и мы с тобой присоединимся к нему, – графиня указала на большую дверь, за которой слышался размеренны стук столовых приборов.

– Он, так понимаю, еще не знает? – хрипло спросила я.

– Нет, – натянуто ответила графиня, открывая дверь в столовую.

Едва только мы с графиней появились на пороге, как виновник торжества поднял на нас взгляд и спустя мгновение застыл с ножом и вилкой в руках, наблюдая за тем, как мы усаживаемся за стол.

Пронзительные серые глаза в обрамлении длинных ресниц, четкая линия бровей, которая придавала и так довольно–таки грозному взгляду еще большую строгость, правильные, словно отчеканенные линии красивого лица, волевой подбородок, чувственные губы и легкая щетина на щеках, все это вмиг бросилось мне в глаза, хоть пристально рассматривать этого мужчину я до какого-то ужасающего ступора боялась. Первое, что мне пришло в голову, как только я его увидела, было то, каков он, интересно, был в обличии волка. Настоящий альфа–самец, не менее. Страшный, кровожадный и злой. «Господи, за что ты меня поставил в такую ситуацию?», – внутренне завыла я, усаживаясь на стул под грозным взглядом этого волчары в обличии мужчины.

В зале повисла тишина, которая не предвещала ничего хорошего и спустя какое-то время мужчина медленно отложил в сторону столовые приборы. Отодвинув от себя тарелку, он сказал, обращаясь к графине:

– Это что еще такое? – практически прорычал он, раздраженно кивнув в мою сторону.

– Бран, хочу тебя познакомить с Кэтрин, – графиня улыбнулась, положив свою ладонь на мою руку, словно чувствуя, что я готова сорваться с места и убежать.

– Я тебя не спрашиваю, как ее зовут. Я спросил тебя что это такое? – не меняя тона сказал он, сделав акцент на слове «что».

– Эта девушка будет жить теперь у нас, – графиня так же спокойно проговорила.

– У нас…На каких правах? – прищурил глаза мужчина.

– На правах гостьи.

– Чьей гостьи? – не унимался вервольф.

– Нашей, – пожала плечами графиня.

– Нашей? – он перевел на меня взгляд и спустя минуту молчания сказал. – Она человек? Ты что ее, из дома Дирана притащила? Ты мне шлюху что ли решила личную завести? – презрительно усмехнулся он.

– Бран! – осуждающе покачала головой женщина.

– Что Бран? Ты поехала, купила девку, привезла ее сюда без моего разрешения и посадила со мной за один стол. Ты какое имеешь право, мама, в моем доме делать это без моего ведома?

– Это и мой дом! – возмутилась графиня, и ее лежащая на моей ладони рука едва заметно задрожала.

– У тебя есть свой дом, мама. Этот же мне оставил в наследство отец. Поэтому ты у меня в гостях, мама. И будь добра ответить, какое ты имела право привозить это дрожащее от ужаса создание под мою крышу без моего разрешения? – спросил он, не переставая сверлить свою мать взглядом.

– Не смей так со мной говорить! – графиня едва сдерживала себя, я прям чувствовала исходящее от нее негодование и обиду.

– Это ты не смей за моей спиной пытаться сделать так, как тебе хочется! – едва сдерживаясь, чтобы не заорать проговорил он.

– Бран, не веди себя так со мной в присутствии девушки, – голос графини стал стальным.

– Какой девушки? Этой? – усмехнулся он. – Мама, это не девушка. Это шлюха. Ты с чего взяла, что меня заинтересует человеческая девка? На что ты надеешься? Что она Шэризу поможет мне забыть? Кто? Она? Да она ей и в подметки не годится! Как у тебя вообще могла в голове мысль возникнуть, что какая–то шавка встанет в один ряд с женщиной, которой нет равных даже среди вервольфов?

– Я вообще–то здесь и все слышу, – тихо произнесла я, уже не в силах терпеть все те оскорбления, которые лились на меня, словно грязь из ведра.

– Что? Не слышу! Смелее! Или тебя там так выдрессировали, что ты и голоса не можешь подать? – издевательским тоном проговорил он.

– Бран! – взревела графиня. – Не смей!

– Я не шавка, – посмотрела я на мужчину.

– Да что ты! – усмехнулся он.

– Да, я не шавка. И не шлюха. И не смейте больше меня оскорблять, – меня просто трясло изнутри, но я всеми силами пыталась сохранить спокойствие.

– А кто ты? Тебя купили, до этого дрессировали, чтобы ты знала, как здесь на задних лапках прыгать передо мной. Кто ты? – проговорил он не переставая издеваться.

Я всего мгновение испуганно хлопала ресницами, пытаясь хоть как-то выдержать то, что он нес, затем что-то во мне сломалось и я, гневно стукнув по столу ладонью, резко встала и заорала на него:

– Прыгать на задних лапках – это ваш удел! Поскольку это именно вас можно заставить прыгать на лапках, когда вы принимаете ваше чертовое обличье. А у меня лапок нет! У меня ноги!

Мужчина прищурил глаза и повел бровью, явно не ожидая такой реакции. Графиня тоже с ужасом посмотрела на меня, затем на своего сына, явно переживая за последствия моих слов.

– Ох ты черт! Надо же, Диран что, не выбил из тебя гонор? Или ты этакая бракованная кукла? – наконец прошипел он мне в ответ.

Я медленно отодвинула стул и направилась к нему. Затем остановилась рядом с ним и глядя сверху вниз тихо проговорила, смотря прямо в стальной взгляд серых глаз:

– Я не кукла и не шавка. И тем более не шлюха. Я человек. А вот вы ЧТО такое? – едва сдерживая слезы спросила я и окинув его взглядом направилась прочь из столовой.

– Как тебе не стыдно, Бран! – воскликнула графиня и вышла за мной следом.

– Нет, не надо, – я нервно тряхнула головой уже у самой лестницы на второй этаж. – Мне надо побыть одной. Я что-то такое и ожидала, не знаю почему, но предполагала, что так оно и будет.

– Кэтрин, прости его. Он не такой, – она приобняла меня.

– А вы уверены в этом? – усмехнулась я и когда она не ответила мне, направилась к себе в комнату, где, нервно содрав с себя платье и распустив волосы, улеглась на кровать и закутавшись в теплое одеяло заревела, а спустя четверть часа заснула беспокойным сном.

Глава 4

– Кэтрин, проснитесь!

Я открыла глаза и увидела склонившуюся надо мной Люсиль, которая обеспокоенно тормошила меня за плечо.

– Уже утро? – я нехотя села на кровати, поежившись от прохладного утреннего воздуха, который врывался в комнату через приоткрытое окно. – Что случилось? Или у меня нет права спать, сколько захочу? – я попыталась пошутить, но лишь грустно усмехнулась.

– Граф фон Торджер приехал. Он внизу, разговаривает с его светлостью, – девушка явно была напугана.

– Да он, наверное, за деньгами приехал. Графиня ведь такие деньжищи за меня отвалила.

– Нет, – Люсиль замотала головой. – Он забрать вас обратно хочет.

– Что значит обратно? – сон вмиг как рукой сняло.

– Я услышала, как он казал, что вас продали без его разрешения и что сделка в этом случае не является законной.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12