– И теперь мир придется оберегать от них,– проворчала встречавшая их Лианон.
Леди Сагерт нежно прижалась губами к чуть небритой щеке мужа и пригласила всех за «домашний стол».
Домашний стол – это большое, отгороженное от основной кухни пространство. Леди Шоколадка лично продумывала дизайн и никому, кроме членов семьи туда хода не было. Тали до сих поражалась тому, что и для нее нашлось местечко.
Она любила рассматривать жаровню – крохотные угольки будто подмигивали, обещая раскрыть все тайны мира. Да и череда хрустальных бокалов, чашечек, плошечек и иных, совсем уж непонятных штуковин – все это тоже притягивало взгляд. Герцогиня очень ловко со всем этим управлялась и с большим удовольствием угощала семью и друзей потрясающими десертами.
Лианон поставила на стол поднос с тремя высокими бокалами. Внутри было что-то шоколадное, с ореховой крошкой и листиками мяты. Тали принюхалась и улыбнулась – в составе явно было еще и печенье.
За десертом леди Лантен обстоятельно доложила, что юная Илина абсолютно здорова. Единственное, что нужно поберечь ребенка от алхимических реактивов и вообще, свежий воздух провинции крайне рекомендован. Как и горячие источники или просто парные – девочке нужно как следует пропотеть, на всякий случай.
Договорив, Тали не таясь посмотрела на большие настенные часы. Городские ворота закрывались за час до заката и она хотела успеть выйти. Прятаться эту ночь в городе ей было страшно – слишком много желающих заработать пару монет. А она, хоть и знает город, но не сможет хорошо «залечь на дно».
– Ты куда-то торопишься? – спросил герцог. – Давно ведь не заходила, Лиа успела соскучиться.
– Я по всему первому выпуску скучаю,– призналась леди Шоколадка. – Остальных-то почти и не знаю, госпожа Хорс правит железной рукой и моего присутствия не требуется.
– Городские ворота скоро закроют,– пожала плечами Тали. – Мне нужно выйти заранее. Домой переодеваться не пойду, у отца есть схрон в леске. Он все и всегда продумывал. Там и золото скопленное и одежда.
– И куда пойдешь?
– Буду путешествовать, людей лечить,– улыбнулась Тали.
– Слабая целительница – добыча,– нахмурился герцог.
– Я не слабая,– возразила Тали,– у меня потенциал как у боевого мага. Просто я хотела лечить людей.
Леди Лантен поежилась, вспомнив как отец вернулся из похода. Ей тогда было всего шесть лет и она подсматривала, как мама, зажав в зубах нитку и кроя матом криворуких лекарей заново накладывала швы. Отпаивала отца отварами и вливала в него жизненную силу.
– Тали, ситуация ужасная, но не непоправимая. Да, в городе тебе оставаться нельзя, увы, мы десять лет провели в добровольном изгнании и сейчас не имеем при дворе влияния.
– Зато мою жену любят простые жители,– добавил Кэлтигерн,– и боится королева.
– Дарнвиг совратил принца,– скривилась Лианон и Тали охнула.
– Не в том смысле,– поспешно вмешался герцог и укоризненно посмотрел на жену,– ты как скажешь, солнце. Принц у нас глупый и ведомый, Дарнвиг научил его пользоваться своей властью. Королева интересовалась балами и юным фаворитом, король…Надеюсь, что он, как и говорил, работал.
– Так или иначе,– подхватила Лианон,– мы получили бардак. Королева – мать всех подданных, начисто игнорировала благородных сирот, которых не так и много. Дарнвиг с его всочеством успешно растлевали девиц и проматывали их приданое. Некоторые, побойчее, успешно выскочили замуж. Но две других…Как бы это ужасно не прозвучало, но на наше счастье девушки свели счеты с жизнью. Именно с этими девочками развлекался принц. Сейчас все ждут семилетия младшего принца. Его объявят наследником, Дарнвига по-тихому уберут, а старшего отправят в провинцию.
– Почему не убрать Дарнвига сразу?
– У него могут быть припрятаны бумаги, очерняющие наследного принца,– скривился герцог. – Если они всплывут после королевского отречения – не страшно. Если до – династия потеряет лицо, даже отречение не спасет.
– Принцу Эрику шесть лет,– нахмурилась Тали,– пережить бы этот год.
– Ты хочешь замуж? – напрямую спросила Лианон и тут же добавила,– просто я в свое время не хотела, у меня была другая цель.
– Но ты справилась со всем,– Сагерт поцеловал жену в макушку. – Кофейни и магазины по всем городам открылись.
– Я хочу стать женой и матерью,– улыбнулась Тали,– но и продолжить учиться целительскому делу – тоже.
– Всегда есть чему учиться,– вздохнула Лианон и пожаловалась, какой у нее самой был строгий учитель. Вот буквально пару лет назад, когда открыли сообщение с соседним континентом. А там та-акие сладости!
– Герцогиню по пальцам лупил,– доверительно сообщила леди Шоколадка. – Мой свекор как увидел, так сначала за сердце схватился, а потом за меч. Всю кухню разгромили, повара еще несколько дней вздрагивали пока готовили.
– Кто кого? – ахнула Тали.
– Скажем так,– уклончиво ответил герцог Сагерт,– победила дружба.
– То есть вы – обоих?
– Дети,– захихикала Лианон,– наши славные близняшки заглянули в кухню и испугались, что больше никогда-никогда не получат шоколад. В общем, еще неделю не могли драчунов расколдовать.
Тали сделала небольшой глоток горячего шоколада и вздохнула. Вкусно, как будто в детство вернулась. Леди Шоколадка не могла постоянно находиться при пансионе, но зато ее ревизии были беспощадны и неожиданны. Кто ждет герцогиню пешком? А она приходила, пролезала через дыру в заборе и незаметно осматривалась. После чего раздавала всем на орехи и угощала девочек собственноручно приготовленными вкусняшками. Трижды леди Лиа пришлось устраивать такие проверки, а после она устроила в пансион госпожу Хорс. Жена плотника быстро навела порядок и приструнила чопорных и злых гувернанток. С тех пор розги если и замачивали, то строго по делу, а не просто так.
– Так ты подумал,– Лиа пихнула локотком мужа,– есть у тебя достойный сослуживец для нашей Тали?
Тали ахнула и прижала руки к щекам:
– Так ведь нельзя же?
– С благословения королевы – можно,– Лианон нехорошо улыбнулась,– а благословение будет. Уж можешь мне поверить. А вообще, ведь говорила же тебе, останься при пансионе!
– Сидеть на чужой шее – недостойно,– спокойно ответила леди Лантен. – Я жива, здорова, руки-ноги на месте и профессия есть. Кто мог знать, что господин Аденор даже не попытается отстоять своего целителя?
– Он пожалеет,– спокойно произнес герцог Сагерт. И столько силы было в этих словах, что леди Лантен даже прониклась сочувствием с господину целителю. Но стоит признать, что прониклась она очень ненадолго.
– Нам нужен родовитый, умеренно обеспеченный,– перечислила Лианон,– и не слишком старый.
– Родовитый совсем не обязательно,– поправила Тали,– я дочь не богатого безземельного рыцаря-мага, а это почти то же самое что и обычная горожанка.
– Да, но ты леди,– возразила Лианон,– и если будешь выходить замуж за плотника или горшечника или еще кого – твой брак опротестует Дарнвиг. У нас много неженатых мелких дворян и упирать он будет именно на это.
– Тогда граф Ричард Ириен Террант,– предложил герцог. – Граф подавал прошение королю, о женитьбе. Так что он, получается, заранее согласен.
Тут Кэлтгерн немного покривил душой. Но граф Террант был известен ему как исключительно положительный человек, поэтому…поэтому некоторыми подробностями герцог пренебрег.
– Террант? – нахмурилась Лианон,– у него есть женщина, разве нет?
– Порядочность этой женщины подлежит глубоким сомнениям,– усмехнулся герцог,– и она уже давно бросила сына и уехала искать счастливую жизнь.
– Что бросила сына, это она зря,– покачала головой Лиа,– но про порядочность – ты уверен? Слухи такая вещь неприятная, что может быть и наоборот.
– Это было до нашей встречи,– откашлявшись произнес Сагерт,– но я и еще половина моего офицерского состава точно уверены в ее непорядочности.
Тали покраснела и спряталась за опустевший бокал.
– Вояка черствый,– проворчала Лиа,– засмущал девочку. Так что, он точно хороший человек?