Оценить:
 Рейтинг: 0

Сады души моей

Год написания книги
2019
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49 >>
На страницу:
18 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
«Enchante, mademoiselle», – говоришь порою.
«Enchante, monsieur», – тебе говорю в ответ.
Только в вечер этот я снова не с тобою,
Несмотря на то, что мне говоришь: «Привет!»

    13.07.97
Тенсона

– Вы послушайте, Шарлотта,
А любви ль достоин он?
Коль влюблен в кого-то кто-то,
Он в забвенье погружён.
Вы не видите глазами,
Вам лишь сердца слышен глас.
Влюблены в него вы сами,
Ну а он не любит вас.
– Может, друг мой, вы и правы,
Зову сердца я верна.
Слышу, как колышет травы
Ветер, вижу, как плывет луна.
Я люблю его, не скрою.
Что скрывать от вас, Гийом?
Полуночною порою
Я мечтаю об одном:
Чтобы был со мной он рядом,
О любви мне говорил
И давал понять мне взглядом,
Что всегда меня любил.
Хоть мечты напрасны, знаю,
Всё ж душа горит огнём.
Я, увы, не понимаю,
Как не думать мне о нём.
– Для вас лучше б было, Лотта,
Навсегда его забыть.
Он для вас всего лишь кто-то,
Принца с графом не сравнить.
– Может, друг мой, вы и правы.
Вам известно всё про всех.
Я люблю не для забавы,
Мной давно потерян смех.
Пусть он принц, пусть граф, пусть герцог,
Хоть маркиз – не всё ль равно?
Я люблю по зову сердца,
Сердце верою полно.
– Вздор! Послушайте, малышка,
Умудрённого судьбой.
Вы наивны так же слишком,
Как и хороши собой.
Чувства – дымка, сердце – песня,
Когда молод человек,
В вас любовь опять воскреснет,
Ведь так долог жизни век.
– Как придворного поэта
Вас я высоко ценю,
Но последовать совету
Обещанья не даю.
Я люблю на расстоянье,
Подойти к нему нет сил.
Я для всех оставлю в тайне,
Что душе моей он мил.
– Замечательно, Шарлотта.
Расстоянье – лучший врач,
С ним оставит вас забота —
И спаситель, и палач!

    25.07.97
Миссис Дождь

Я рождена для воскресенья,
Воскреснуть в песнях о тебе.
В тебе одном моё спасенье,
Непослушание судьбе.
Я всё на свете позабыла,
Когда увидела тебя,
И неожиданно открыла:
Жить невозможно, не любя.
Навстречу ветру я шагаю
И капли звонкие ловлю.
Как никогда я понимаю,
Как сильно я тебя люблю.
Твой робкий голос, словно дымка,
Всё шепчет нежные слова.
Любовь пришла, как невидимка,
Лишь ей одною я жива.
А Миссис Дождь стучит по крыше,
Рукою машет мне: «Salut!»[10 - Salut (фр.) – привет.]
Я так хочу, чтоб ты услышал:
«Мой милый, я тебя люблю!»
«А ты скажи ему об этом», —
Мне дождик шепчет, чуть дыша.
Из тьмы сомненья рвётся к свету
Неугомонная душа.
Сказать, но как? Нет, я не смею!
Нет, это мне не по плечу:
Его увидев, я немею,
Его увидев, я молчу.
А Миссис Дождь стучится в стёкла,
Одета в синий плащ из рос,
И я давно насквозь промокла,
Стекает дождь с моих волос.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49 >>
На страницу:
18 из 49