– Это как? – спросил я.
– Это когда дикие животные больны или начинают вредить сельскохозяйственным угодьям. Или их слишком много развелось. Короче, я не специалист, но знаю, что их мясо идет на питание животных в цирках, городских зоопарках, что-то уходит на медицинские исследования. Я уже не говорю об их шкурах.
– И много там зверья обитает?
– Барсы встречаются, медведи-гризли, снежные козы, олени, волки. Еще есть рыба.
Не могу сказать, что мне хотелось куда-либо ехать, но я задал следующий вопрос:
– Предположим, что я туда поехал. Стрелять я не умею. И что мне там делать?
– Да туда стоит попасть только из-за одной природы! Ты себе даже представить не можешь, какие там сосны, луга, грязевые источники! Красота!
– А жить где? В палатке?
– Как сам захочешь. Туда приезжает разная публика. Есть среди них и любители палаток, но большинство живут либо в трейлерах, либо в небольших гостиницах. Там же много поселений.
Сняв турку с плиты, ухажер Барбары осторожно перелил ароматный напиток в чашку и, поднеся ее к губам, сделал маленький глоток. Издав какой-то урчаще-крякающий звук, он продолжил:
– Но у меня предложение лучше. Рядом с заповедником, недалеко от местечка Прей, на берегу озера, стоит дом. Он принадлежит сыну моего друга. Его зовут Рон. Этот парень сделал из дома гостиницу и время от времени, когда есть желание, водит своих гостей по удивительным местам заповедника. Я говорил с ним. Он будет рад тебя видеть. Поживи у него. Думаю, что несколько дней проведенных на природе – и ты станешь другим человеком…
Через неделю я уже мчался по трассе 90 в сторону заповедника. Пейзажи, пролетавшие мимо меня, общение с людьми в мотелях и в маленьких закусочных при заправках, постепенно улучшили мое настроение. Но практически перед самым поворотом на озеро мне позвонил Рон:
– Э-э… Ян?
– Да, это я. Но лучше зовите меня Гордон.
– Это Рон. Вы как раз едете ко мне.
– Привет, Рон. Я буду у вас в пределах 15 минут.
– Хорошо, что я успел дозвониться. Притормозите, а то сигнал может прерваться.
Я остановился и Рон продолжил:
– Я неудачно упал и сейчас нахожусь в больнице со сломанной лодыжкой.
– Сожалею, Рон. Я могу быть вам полезен?
– Нет, спасибо. Я появлюсь в гостинице через несколько дней, максимум через неделю. Но вы располагайтесь, отдыхайте, одним словом – чувствуйте себя, как дома. Пэм, что управляет моей гостиницей, ждет вас. Я договорился со своим коллегой из Прей – он сможет стать вашим личным инструктором. Его зовут Клиф. Я скину его номер телефона.
– Спасибо, Рон. Выздоравливайте!
Отключив телефон, я почувствовал, как мое настроение упало до нуля. Одно дело, когда ты едешь куда-то, зная, что с тобой будут «нянчиться» и совсем другое, когда выясняется, что ты предоставлен самому себе. С тем же успехом я мог бы остаться дома и изнывать от скуки, или лечь в какую-нибудь клинику подлечить нервы.
Конечно неплохо было бы пожить немного в доме Рона, полазить по горам под присмотром инструктора, но я настолько обленился, что для меня пройти лишние пару метров значило совершить геройский поступок. О каких горах может идти речь?
Пока я размышлял над своим положением, небо заволокло тучами, вокруг все потемнело и поднялся сильный ветер. Ощущая, как под его порывами покачивается тяжелая машина, я поёжился и решил, что переждать непогоду в доме Рона будет самым правильным решением. Нажав на педаль газа, я тронулся с места…
Как только я повернул к озеру, начался ливень. Его косые струи, ударяясь о машину, брызгали во все стороны. Щетки с бешеной скоростью и скрипом елозили по запотевшему лобовому стеклу. Чтобы не ехать в тишине, я включил радио, но, кроме треска в радиоэфире, ничего другого слышно не было. Прошло минут десять, но ливень и не думал ослабевать. Судя по навигатору, дом Рона находился где-то рядом, и я, снизив скорость, старался сквозь потоки воды разглядеть, хоть какую-нибудь постройку. То ли от погоды, то ли от напряжения, у меня разболелась голова и я готов был повеситься, лишь бы эта боль, пульсирующая в висках, куда-нибудь сгинула. Когда ливень закончился так же внезапно, как и начался, я заметил сквозь сосны мерцающий огонек. Повернув машину в его сторону, я вскоре увидал трехэтажный дом с плоской крышей…
Дверь мне открыла миловидная женщина лет сорока. Ее короткие светлые волосы были тщательно зачесаны назад. Немного посторонившись, она пригласила меня войти – и я, переступив порог, попал в очень уютный холл.
– Добрый вечер, – сказал я, обращаясь к женщине. – Вы Пэм?
– Да, – подтвердила она.
– Меня зовут Гордон. Вернее, я предпочитаю, чтобы меня звали Гордон, хотя по документам я – Ян МакБин. Рон пригласил меня погостить в его доме…
– Рон предупреждал, что вы должны приехать. К сожалению, он попал в больницу…
– Я знаю. Он звонил мне около часа назад.
– Отлично. Ваша комната скоро будет готова.
– Спасибо.
– Это все ваши вещи? – спросила Пэм, разглядывая около моих ног большую дорожную сумку.
– Да.
– Наш служащий отнесет ее в вашу комнату. Могу ли я угостить вас горячим чаем?
– Не откажусь. Скажите, Пэм, у вас найдется что-нибудь от головной боли?
– Безусловно, – кивнув головой, ответила моя собеседница и скрылась за узкой дверью.
Я подошел к мягкому дивану и, усевшись на него, закрыл глаза. Вскоре вернулась Пэм. В руках она держала серебряный поднос. Поставив его на журнальный столик, женщина аккуратно придвинула ко мне чашку с чаем и блюдце с нарезанным лимоном. Затем она протянула мне бокал с водой и небольшую расписную коробочку.
– Прошу вас, – сказала она. – Это таблетки. Примите, вам станет легче.
Я так и сделал. Сунув в рот пару таблеток, я запил их водой.
– Чем я еще могу быть вам полезна? – учтиво спросила меня Пэм.
– Пока все нормально, – ответил я, высыпая в чашку сахар из пакетика.
– Минут через пятнадцать комната будет готова, а пока наслаждайтесь чаем. Если что – зовите.
Улыбнувшись, женщина отошла к резному бюро, который, судя по всему, выполнял роль ресепшена.
Я огляделся. Холл занимал весь первый этаж и был разбит на зоны. В одной из них, напротив старинного камина, расположились мягкие кресла с невысоким, но длинным журнальным столиком между ними. В другой зоне стояла пара книжных шкафов, забитых книгами. Возле них красовались два игральных столика: один карточный, а второй для любителей шахмат. Еще в одной зоне, отгороженной от всех других шелковой ширмой с китайскими сюжетами, находилась столовая. Зона, в которой сидел я, была заставлена диванами. На окнах, кроме жалюзей, висели шторы из тяжелых разноцветных тканей, а стены были украшены гобеленовыми вставками и дешевыми репродукциями в широких позолоченных рамах. То здесь, то там на глаза попадались разнообразные фигурки и напольные вазы с искусственными цветами. Все это придавало отелю непринужденную домашнюю обстановку.
Отхлебнув из чашки, я повернул голову в сторону бюро и громко спросил:
– У вас бывает много постояльцев?
– Достаточно, – перебирая бумаги, ответила мне Пэм.