Оценить:
 Рейтинг: 0

Вэйленборн. Узы крови

Год написания книги
2020
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36 >>
На страницу:
19 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Взяв сверток, Томас отправился по адресу. Внутри лежали два подсвечника, выполненные в форме обнаженных тел мистера и миссис Хёрд. Как они выразились, во время их «ночных игр» они хотят, чтобы эти подсвечники создавали им романтическое освещение. Галин и Томас переглянулись, но деваться было некуда, за этот заказ платили очень много золота.

Семейство Хёрд жило недалеко от дворца, в одном из богатых районов. Дорога туда и обратно займет час, поэтому Томас ускорил шаг. Пройдя множество улиц и рынок, он оказался в центре столицы. Дома здесь и правда были роскошными. Как и дворец, каждый дом был выстроен из белого кирпича, а крыша из красной черепицы. Вокруг домов росли ухоженные деревья, чаще всего яблони, трава ровно подстрижена. У кого-то вместо деревьев росли кусты с цветами: розы, пионы или жасмин.

Томас постучал в нужный дом. Дверь открыл дворецкий и проводил в гостиную ожидать хозяев. Через несколько минут пришла миссис Хёрд.

– Томас, как я рада тебя видеть, – поприветствовала хозяйка гостя.

– Здравствуйте, миссис Хёрд, – Томас поцеловал даме руку. Галин рассказал, как нужно вести себя с высшим обществом. – Вы выглядите просто ослепительно, как и всегда.

– О, ты всегда заставляешь меня краснеть, – улыбнулась женщина. – Может чаю? Или чего покрепче?

– Извините, но я должен отказаться. Галин с меня три шкуры спустит, если я опоздаю.

– Ну тогда не будем заставлять милого гнома ждать.

Томас подошел к столу и, распаковав сверток, поставил две статуэтки. Каждая была сделана из металла и отполирована до того, что каждый мог увидеть свое отражение. Фигуры обнаженных тел соответствовали заказчикам. Каждая из них в руках могла держать свечу.

– Они прекрасны, – восхитилась миссис Хёрд. – Мужу точно понравится.

– Это еще не все, – продолжил Томас. – Мы рискнули добавить одну идею.

Томас поставил подсвечники друг к другу, спина к спине двух фигур, произошел щелчок и подсвечник стал единым.

– Ого, это просто замечательно, – захлопала женщина в ладони. – Вы просто превзошли все мои ожидания. Передайте Галину мою огромнейшую благодарность. И это Вам за старание.

Миссис Хёрд протянула Томасу огромный мешочек с золотом.

– Там даже больше, чем мы договаривались. Вы оба это заслужили.

* * *

Томасу уже немного осталось идти до кузницы, когда в него внезапно врезался мальчишка. Не извинившись, он побежал дальше.

– Эй, аккуратней надо, – крикнул ему вслед Томас.

И тут парень почувствовал неладное. Проверив карман, он не обнаружил мешочек с оплатой. Поняв, что к чему, он ринулся за мальчишкой. Пробежав вперед, Томас увидел, как тот забегает в проулок. Догонять вора пришлось недолго, петляя по узкой дороге, мальчишка загнал себя в тупик.

– Попался, – сказал Томас.

– Я не убегал, – улыбнулся вор. – Меня попросили тебя привести.

Позади Томаса вышел мужчина средних лет. Лысый, с ровной бородкой, загорелый. Не смотря на его года, тело мужчины было в прекрасной форме.

– Мне не нужны неприятности, я только заберу свое и пойду своей дорогой, – Томас не хотел начинать драку.

– А кто сказал, что тебя ожидают неприятности? – голос незнакомца был спокойным, но властным. – Мое имя Виктор.

– Что Вам нужно? – спросил Томас.

– Спасибо за помощь, малец, – обратился Виктор к мальчишке. – Ты свободен, можешь заниматься своими делами.

Мальчишка кивнул, кинул мешочек обратно Томасу и скрылся за углом.

– Так что Вам нужно? – повторил вопрос Томас.

– Мне нужна твоя помощь.

– Да я даже не знаю, кто вы такой. Вы обманом завели меня сюда и теперь еще что-то требуете.

– На то были причины, о них я расскажу позже, – отмахнулся Виктор. – Меня вот что интересует: ты знаком с Энрин?

– А зачем вы ей интересуетесь?

– Потому что я ее отец. Энрин в беде, завтра ее могут казнить.

– Ничего не понимаю, – недоумевал Томас. – Казнить? За что?

– Ее подставили, все доказательства против нее. При нашем последнем общении Энрин сказала, что доверять сейчас может только тебе. И я хотел попросить помочь мне освободить ее, потому что я не имею право вмешиваться.

– Почему? Она же ваша дочь.

– Тут сложная ситуация.

– Так объясните, – потребовал Томас.

– Ты ведь знаешь, что Энрин состояла в гильдии воров? Так вот, глава этой гильдии я.

Томас был ошарашен такой новостью.

– Ее обвиняют в убийстве человека, который был одним из наших – продолжил Виктор. – Она была найдена на месте преступления, с окровавленными руками, рядом лежало и орудие убийства – кинжал. За день до этого убитого и Энрин видели, как они очень сильно поругались. Так как жертва из нашей гильдии, многие проголосовали, что мы сами разберемся. Но я предложил Энрин сдаться властям, тут хоть есть шанс оттянуть ее смерть, потому что гильдия не будет ждать. Даже несмотря на то, что она дочь главы гильдии. Позже, когда я навещал Энрин в тюрьме, она поведала мне о тайном заговоре против меня. Шарль, так звали убитого, рассказал ей об этом, поэтому они и спорили. Энрин просила, чтобы он все рассказал мне, но Шарль очень боялся. Я провел свое расследование внутри гильдии, но так ничего и не узнал.

Виктор сел на землю у стены и продолжил рассказ:

– Энрин сказала, что не виновна, и я ей верю.

– Я знаком с Энрин немного, но сомневаюсь, что она могла такое сделать, – сказал Томас. – Но все равно не понимаю, почему вы не можете помочь?

– Сам я не могу вмешиваться, все ждут, что я буду беспристрастным как глава, как лидер. Но ведь это моя дочь, я не могу спокойно сидеть и ничего не делать.

– А где ее мать? – спросил Томас.

– Не знаю. После рождения Энрин она захотела уйти. Как оказалось, дочь для нее была обузой.

– У Вас есть какой-нибудь план?

– Сегодняшней ночью я хотел устроить ей побег, но просить о помощи гильдию я не могу. И тут я вспомнил про тебя. Энрин много хорошего о тебе рассказывала.

– Я только одного не могу понять. Энрин рассказала, что скрывалась от гильдии. Почему Вы не позволили ей уйти?
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36 >>
На страницу:
19 из 36