Оценить:
 Рейтинг: 0

Эхо прошлого

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 >>
На страницу:
6 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я задержу его здесь! – прокричал отец, оттолкнув её от себя.

Он распахнул створки дверей встроенного в стену шкафа и извлёк от туда бейсбольную биту. Алисия бросилась к двери, ведущей во внутренний дворик дома. Распахнув её, выбежала и чуть по полетела на землю, зацепившись ногой за терракотовый цветочный горшок. В окнах второго этажа соседнего дома загорелся свет. Откуда то доносился многоголосый лай собак. Позади себя она услышала оглушительный выстрел и звук разлетающейся древесины. Остановившись она бросила взгляд на распахнутую дверь, через которую только что выбежала на улицу.

– Папа! – закричала она, чувствуя, как слёзы полились по щекам.

Второй выстрел прогремел уже в доме.

Она развернулась и бросилась к решетчатой калитке, которая выходила в узкий коридор из аккуратно подстриженных кустарников, проходивший вдоль задних дворов выстроившихся в ряд коттеджей. Прыгнув с разбега на калитку, она перевалилась через неё и шлёпнулась на землю, больно ударившись при этом правой ногой. Поднявшись на ноги она почувствовала резкую боль, пронзившую колено. Обернувшись к дому она увидела всё того же незнакомца, который вышел через заднюю дверь и стоял сейчас на том месте, где всего пару секунд назад была она. На нём был длинный кожаный плащ, тёмные брюки и чёрные высокие ботинки на шнурках. На голове был капюшон, надвинутый на лоб. В правой руке он по прежнему держал ружьё, опущенное дулом вниз. Алисия развернулась и не обращая внимания на боль в колене, прихрамывая, рванула вдоль дворов. Сердце продолжало бешено колотиться в груди. Казалось, оно стучало громче, чем внезапно поднявшийся лай собаки из двора дома, мимо которого она только что проскочила. Она уже видела улицу, на которую выходил её спасительный тоннель. Остановившись, что бы перевести дух она бросила взгляд на зад и снова увидела своего преследователя. Он бежал за ней по пятам, развивая скорость. Из под капюшона вырывался пар, полы плаща развивались в разные стороны. Из последних сил она рванулась вперед, понимая при этом, что через каких то жалких тридцать секунд, будет настигнута своим преследователем. Не долго думая, Алисия бросилась продираться через айвовую изгородь, к сетчатому забору, отгораживающему двор одноэтажного дома с черепичной крышей. Тело тут же обожгла волна острой пронизывающей боли. Алисия чувствовала, как колючки впились ей в бёдра и живот, цепляясь за одежду. Изодранными, кровоточащими руками она ухватилась за сетку, высотой примерно в четыре с половиной фута и подтянувшись, стала карабкаться по ней. В этот момент она почувствовала пальцы, мёртвой хваткой впившиеся в голень её правой ноги. В следующее мгновение он рванул на себя с неимоверной силой, оторвав её от забора. Она упала в кусты, которые снова впились когтями в её тело. Закрыв лицо руками, она начала кричать что было сил, в надежде, что кто ни будь прейдёт ей на помощь. Продолжая держать её ногу, он потянул на себя, выволакивая её из кустов. В этот момент, она ударила его свободной левой ногой в пах. Отпустив её ногу он согнулся пополам и тяжело засопел. Перевернувшись на спину, Алисия попыталась встать на ноги. Где то неподалёку был слышен вой полицейских сирен. В след за этим последовал оглушительный удар в затылок чем то тупым и тяжёлым. Она потеряла сознание.

***

На какое то мгновение Алисии показалось, что она ослепла. Перед глазами стоял кромешный мрак. Казалось, будто она провалилась в чёрную дыру, наполненную сырым, бьющим в нос запахом плесени. Ужасно болела голова. Стук собственного сердца, отдавался в висках. Бух-бух-бух… Значит она жива. Руки и ноги затекли и казалось, потеряли способность двигаться. Будто они были сделанными из ваты. Пол, на котором она лежала, был холодным и твёрдым. Скорее всего это был бетон. Она чувствовала, как постепенно, секунду за секундой, её тело начинало неметь от холода, пробиравшего до самых косточек. Ни один посторонний звук не нарушал этого гнетущего безмолвия. Тишина давила на неё, подобно давлению воды в морских глубинах. Сколько бы она не всматривалась в темноту вокруг себя, ей не удавалось разглядеть ни чего определённого. Постепенно перед её взором, тьма вокруг словно оживала, подобно пляшущему шаману, она начинала виться вокруг, принимая причудливые, абстрактные формы. Очень осторожно, Алисия подняла левую руку и согнула в локте. Всю левую половину тела, от плеча до поясницы тут же пронзила волна острой боли, подобной разряду тока. Медленно, она поднесла руку к голове и ощупала затылок. Пучками пальцев она нащупала сгустки запёкшейся крови. Изодранные колючкой руки жутко саднили. Последним, что она помнила, был узкий проход между дворами домов, по которому она убегала от кого то. Кого? Перед глазами всплыл образ человека в плаще и капюшоне, надвинутом на самое лицо. От одного только воспоминания о нём, всю её тут же передёрнуло. В следующую секунду она попыталась сесть. Новый разряд тока прокатился по всему телу, будто иголками поражая каждый его участок. Издав еле различимый для собственного слуха стон, Алисия отказалась от этой затеи и снова распласталась на ледяном полу. Ничего вокруг. Только темнота и удары собственного сердца, эхом отдающиеся в ушах. Бух-бух-бух… Временами ей начало казаться, будто этот звук исходил не из собственной груди а откуда то со стороны, совсем рядом. Бух-бух-бух…

***

Айлин Тейлор – урождённая Томас, в это утро проснулась раньше обычного. Она и без того, имела привычку, вставать раньше мужа, как минимум на двадцать минут, а то и на все полчаса. Но сегодня она пробудилась ото сна, когда стрелки настенных часов в их спальне показывали 5 часов, 46 минут утра. Тёмную и прохладную тишину спальни, нарушало лишь монотонное тиканье и мирное дыхание золотистого ретривера Лорда, мирно посапывающего на плетённом коврике у кровати, с её стороны. Причиной столь раннего пробуждения послужил сон, который она видела ещё минуту назад и который стоял у неё перед глазами сейчас, затмевая собой темноту комнаты. Вообще ей мало что либо снилось, а уж этот кошмар, привидевшийся сегодня ночью и вовсе заставил прилипнуть хлопчатобумажную ночнушку к мокрой от пота спине, что вызвало неприятный зуд. Лорд тоже проснулся и не вствая со своего места, воззрился на свою хозяйку, в темноте его глаза горели бледно-зелёным светом, словно пара изумрудных камней, только что отшлифованных и поблёскивающих теперь в руках старого антиквара. Восстановив участившееся дыхание, она отбросила одеяло на другую сторону кровати и опустила босые ноги на пол. Поднявшись с постели, Айлин открыла дверь спальни, впустив в комнату желто-оранжевую полоску света, горевшего в противоположном конце коридора. Не закрывая двери она вышла и дойдя до лестницы, неспешными шагами начала спускаться вниз. За спиной послышалось цоканье когтей Лорда о деревянную плитку, которой были выложены лестничные ступени. Пройдя на кухню она щелкнула выключателем, подошла к одному из резных настенных шкафчиков из темного дуба, открыв дверцу извлекла из него стакан и подойдя к мойке, открыла воду. Подставив стакан под холодную бесцветную струю, Айлин повернула голову и через плече посмотрела на собаку, проследовавшую за ней на кухню и глядящую теперь на неё с каким то, как ей показалось, удивлением в глазах. Для пса похоже оставалась загадкой причина, заставившая её сегодня, нарушить свой многолетний ночной график. Выключив воду Айлин поднесла стакан к губам и одним глотком осушила пол стакана. Вода была холодной и вкусной. Вылив вторую половину в мойку и поставив стакан, она подошла к холодильнику и открыла дверцу. Лорд продолжал выжидательно смотреть, слегка наклонив голову. Достав пластиковый контейнер с оставшимися после вчерашнего ужина макаронами по-флотски Айлин, захлопнула дверцу и вернувшись обратно к мойке нагнулась, поднимая собачью плошку. Поставив её на край мойки она открыла контейнер и высыпала его содержимое в плошку, вернув её на пол, поставила опустевший контейнер в раковину. Пёс подождал, пока хозяйка отошла от его обеденного места и уселась за стол, затем неторопливо подошёл и обнюхав угощение, принялся за него. Глядя на Лорда, Айлин на какое то мгновение ушла мыслями от ночного кошмара, вспомнив вчерашний разговор с Ричардом, звонившим ей от дочери. Он сказал ей, что пока ни у них, ни у полиции, нет никаких новостей. Ни хороших, ни плохих. Это одновременно, и вселяло надежду на лучшее – в которое так хотелось им всем верить, и еще больше угнетало.

Глава 7

Веки налиты свинцом, во рту пересохло. Головная боль вроде бы утихла, но с каждым новым движением, пусть и не значительным, она снова и снова обжигает все тело. Вокруг нее по прежнему стоит непроглядный мрак. И все также, ни чем не нарушаемая тишина. Прокашлявшись Алисия резким рывком, снова попыталась сесть на полу. Удалось. Голова закружилась – но все таки удалось. Посидев с минуту без каких либо движений, она вновь принялась ощупывать голову и затылок. Затылок начинало саднить от малейшего прикосновения. Убедившись, что на голове нет каких либо других повреждений, она оставила в покое ушибленное место и повернувшись на бок, попыталась встать. Осторожно, очень медленно, опираясь на левую руку, она со стороны была похожа на ребёнка, делавшего первые шаги в своей жизни. Встав на ноги Алисия сделала несколько осторожных шагов перед собой и снова остановилась. По мере того, как глаза начинали привыкать к темноте, в ней постепенно стали проступать контуры стен помещения, в котором она находилась. Они неспешно выплывали из мрака, в котором находились все это время. Сделав еще несколько шагов вперед, Алисия вытянула перед собой руки и наткнулась на холодную, шершавую поверхность стены, на ощупь оказавшуюся бетонной, как и пол, на котором она очнулась, несколько минут назад. Скорее всего это подвал, подвал дома. Сделав несколько осторожных размеренных шагов вдоль стены она наткнулась на деревянные ящики, очевидно сбитые из досочек или реек и составленные друг на друга. Нагнувшись она принялась ощупывать их руками, в надежде найти что либо, что можно было бы использовать как оружие для обороны, в случае чего либо. Судя по весу и отсутствию какого либо звука, они были пустыми. Придвинув их ближе с стене, она снова пошла в прежнем направлении, аккуратно отмеряя каждый свой шаг, подобно саперу, ступившему на минной поле. В воздухе стоял тяжелый запах плесени и чего то еще… чего то затхлого и сырого… Сделав еще пять шагов она заметила впереди себя очертания двери, контуры которой проступали иссиня-черным квадратом, на фоне грязно-серой стены впереди. Забыв о том, что она может споткнуться о что либо, Алисия подбежала к двери и принялась лихорадочно ощупывать её, в поисках ручки. Но сколько бы она не продолжала обследовать её, не могла нащупать ничего, кроме холодной стали, щипающей пучки израненных пальцев. Эта дверь напоминала те, что используют в банковских хранилищах или устанавливают в подземном бункере. Может я и нахожусь сейчас где ни будь под землёй – промелькнуло в голове. Отогнав от себя эту мысль, Алисия продолжала ощупывать дверь и стену рядом с ней, чувствуя, как слабая толика надежды, угасает в ней с каждой новой секундой. Не обнаружив ничего она оставила эту затею и пошла в противоположную сторону, придерживаясь правой рукой стены. Свернула на углу и снова продолжила идти, не отрывая руки от холодной стены. Опять свернула и пройдя еще около шести – семи метров в полутьме, наткнулась на деревянные ящики, стоявшие на полу, больно ударившись при этом, большим пальцем правой ноги. Они так же стояли на полу у стены, куда она их придвинула пару минут назад, перед тем, как заметила дверь. Не зная что делать, Алисия, что было мочи, пнула ногой по одному из них. Ушибленный палец тут же пронзило болью. Ящик подпрыгнул и отлетел куда то вперед, в темноту, с глухим стоном ударившись о стену. Не зная, что еще предпринять, Алисия, прислонилась спиной к стене и медленно сползла вниз, сев на корточки. По щекам побежали тонкие, теплые ручейки слез, которые она не могла более сдерживать. Слез от боли и страха… Слез от отчаяния. Она не знала, где находиться и чего от неё хотят. Не знала, где находиться Марта, не знала, сколько времени была без сознания и лишь предполагала, что стало с её отцом. До сих пор все произошедшее с ней за последние дни, казалось кошмарным сном, который по какой то неведомой, из ряда вон выходящей причине, задержался в её сознании, вместо того, что бы улетучиться с первыми лучами солнца. Её собственный крик вырвался, будто сам по себе, разорвав холодную сырую тишину помещения. Поднявшись на ноги Алисия подбежала к двери у противоположной стены и принялась, что было сил, колотить по ней кулаками, пинать, продолжая звать кого бы то ни было. С другой стороны двери ни донеслось ни звука, с того момента, как она очнулась, лежа на полу. Словно, по неизвестной ей причине, само время и вовсе застыло. Следовавшие один за другим удары – удары отчаяния и бессилия, постепенно сбили дыхание. Кулаки и пальцы ног пронизывала острая боль. В бессилии, тяжело дыша, Алисия опустилась на корточки и привалившись плечом к двери, стало тяжело дышать, хватая ртом затхлый воздух. Уставившись в потолок она изо всех сил пыталась там что либо рассмотреть, стараясь гнать прочь от себя жуткие мыли, так и норовившие забраться к ней в голову. Высота комнаты составляла около трех – трех с половиной футов, под потолком, мрак сгущался, подобно тёплому воздуху, всегда поднимающемуся вверх, и все попытки разобрать что либо ни к чему не привели. Не зная, что еще предпринять, она закрыла глаза – перед её мысленным взоров тотчас возник образ отца, так, как она его видела в последний раз. Неужели Они убыли его в её собственном доме?! Он ведь приехал по моей просьбе, я его позвала! Чувствуя, как голова вновь закружилась, Алисия закрыла глаза и привалилась головой к двери. Железо приятно холодило ушибленный затылок. Её мысли об отце и дочери прервал глухой металлический скрежет, словно эхом донёсшийся с той стороны двери. Встрепенувшись, она резко отскочила от двери, при этом чуть не потеряв равновесие. Замерла. Снова эта проклятая тишина, нарушаемая лишь стуком собственного сердца. Кажется оно стучит так сильно, что его биение можно услышать за несколько миль от сюда. Открыв рот она очень медленно дышит, стараясь не терять самообладания. Снова раздался глухой металлический звук с той стороны двери.

– Кто там?! – произнесла Алисия предательски дрожащим голосом – вы меня слышите?!

Ей по-прежнему отвечала тишина, ставшая теперь зловещей.

– Зачем вы это делаете со мной?! – не унималась Алисия, снова подойдя в плотную к двери – что вам нужно от меня и моей семьи?!

Внезапно с той стороны, раздался тяжелый глухой удар в дверь, заставивший Алисию вновь ретироваться на несколько шагов назад. Человек, находившийся по ту сторону двери, более ни проронил ни звука. Внезапно, до неё донеслось тяжелое, равномерное дыхание, чем то напоминающее работающий механизм. Внезапно, ей овладел животный страх от мысли, что в следующее мгновение дверь отвориться, и тот, кто находился сейчас за ней, войдёт сюда, в её темницу. По спине прокатился, неприятный почти щекочущий кожу холодок страха. Не сводя глаз с темных очертаний двери, Алисия отошла к противоположной стене, чуть не зацепившись ногой при этом о валяющиеся на полу, деревянные ящики. Новых ударов в дверь не было, как не было и металлического скрежета.

– Может он все ещё стоит с той стороны? – вертелось в голове. С этого места не было слышно его дыхания. Вновь не было слышно ничего, кроме монотонного биения собственного сердца, отдававшегося в висках. Внезапно, на смену страху пришла злоба. Не просто злоба, а ярость, ярость дикого зверя, загнанного в угол стаей охотничьих собак. Ярость, порождённая все тем же ощущением безысходности. Подхватив с пола один из деревянных ящиков Алисия, что было силы швырнула его в дверь. Он угодил в самый цент и с глухим треском отлетел в сторону, расколовшись от удара, замер где то на полу. Ещё два ящика повторили его участь. Постояв с пол минуты она подошла к двери и аккуратно, словно боясь, что та её укусить, приложилась ухом к холодной металлической поверхности. С той стороны по прежнему ни раздалось ни звука, неслышно теперь было и дыхания стоявшего за ней человека. Снова ничего, кроме гнетущего тяжелого ей тяжёлой тишины. Тишины, пахнущей сыростью и пылью.

***

Подняв воротник своей кожаной куртки, Брендон Стюарт, за последние пол часа докуривал уже третью сигарету. Вновь разыгравшийся морозный утренний ветер, тут же подхватывал и уносил кольца табачного дыма куда то ввысь, в свинцовое осеннее небо, поддёрнутое на горизонте, еле заметной серой дымкой. Наручные часы показывали 7 часов 36 минут утра. Вдоль усыпанного опавшей листвой тротуара, уже выстроилась вереница из трех патрульных машин и двух карет скорой помощи. Выбросив окурок Брендон, направился в дом, в котором уже работали эксперты. Входная дверь была распахнута, на месте замка зияла дыра, приветствовавшая его двумя рядами острых зубов-щепок. В паре метров за ней, на полу лежал труп мужчины, накрытый белой простыней, перепачканной бурыми пятнами. Обе руки были раскинуты в стороны, ноги лежали пропорционально туловища. Пол коридора и часть стены, включая створки стенного шкафа, были так же забрызганы то тут, то там, пятнами запекшейся крови. Несмотря на порывы холодного ветра, врывавшегося незваным гостем в открытую дверь, Брендон почувствовал, как на лбу проступила испарина. По долгу службы он давным давно привык лицезреть плоды человеческой жестокости, тупой и бессмысленной, которая, как вспышки гриппа, возникала то здесь, то там, захлестнувшая улицы подобно средневековой чуме. Насилие, порождаемое обществом, нельзя было объяснить, следуя фрейдовской теории или какому либо религиозному культу. Оно, зло, было всего лишь абстрактностью в этом мире, его происхождение не поддавалось какому либо объяснению. Оно просто было, как воздух или трава на земле. Гораздо реже ему приходилось видеть трупы тех, с кем еще вчера он беседовал, сидя на заднем дворе. Его мысли прервал Джо Кристмэн, появившийся из гостиной. Пройдя мимо Стюарта он вышел на крыльцо и закуривая сигарету, обернулся к напарнику.

– Ты уже поговорил с патрульными?

– Да – отрезал Брендон, не отрывая глаз от труппа.

– Пока информации маловато – продолжал Джо, отвернувшись от него – погибший приходится отцом хозяйке дома, которая скорее всего похищена, как и её дочь.

– Я знаю – произнес Стюарт, наконец отвернувшись от тела – я был здесь и говорил с ним вчера.

– Что думаешь? – снова спросил Джо, не глядя на него.

– Не знаю.

– Следов борьбы или каких либо разрушений мы не нашли в доме – снова продолжил Кристмэн – обе машины хозяев дома на своих местах, кроме развороченной входной двери, все в полном порядке.

– Они приходили за ней – мрачного сказал Стюарт, выходя на крыльцо.

– Да, скорее всего так и есть – согласился Джо – ну а у тебя что?

– Приставленные к ней, два полицейских мертвы, в соседнем доме женщина, слышала выстрелы – она и позвонила в полицию – закончил Стюарт.

– Черт побери, мы даже не знаем, кто это и сколько их было – продолжал он – у этого засранца скорее всего был дробовик.

– Я впервые за четыре с половиной года службы сталкиваюсь с подобным – заметил Джо.

– Ты о чем?

– Если её дочь похитили с целью денежного выкупа, какой смысл возвращаться сюда и похищать её саму, убив к тому же её отца и двух полицейских.

– Она, вместе с дочерью влипли во что то очень скверное – мрачно заметил Стюарт – я согласен с тобой, что никаким похищение ради наживы тут и на пахнет, здесь что то совсем другое.

– Может она убежала и сейчас где то отсиживается – скорее обращаясь к самому себе, нежели у напарнику, спросил Кристмэн.

– Вряд ли – возразил Стюарт – уверен, она уже связалась бы с нами.

***

Закрыв за собой дверь собственного кабинета, Стюарт снял куртку и повесив ее на вешалку, обошёл стол. Открыв верхний ящик он присел на корточки и принялся рыться в его содержимом. Вытащив несколько толстых папок, он положил их на стол. На дне ящика лежали две небольшие записные книжки с потертыми углами, компанию которым составляли всевозможные газетные вырезки, пустые ручки, сломанные карандаши и прочие канцелярские принадлежности. Достав первую, Стюарт сел в кресло и принялся листать ее, быстро бегая глазами по страницам. Найдя наконец нужный номер, он придвинул телефонный аппарат к себе и сняв трубку с рычага, быстро набрал его. В трубке послышались протяжные гудки, отдающие еле уловимым сухим потрескивание. Отложив записную книжку Стюарт откинулся на спинку кресла и в ожидании ответа, зажмурившись, принялся потирать переносицу пучками большого и указательного пальцев. Наконец, трубку сняли на другом конце провода.

– Да, слушаю…

– Привет Пол.

– Здравствуй Стюарт…

– Есть что ни будь по той записке, которую Кристмэн привез тебе вчера в лабораторию? Извини, если отвлекаю тебя от работы…

– Нет нет, все в порядке, мой рабочий день еще не успел начаться – ухмыльнулся его собеседник.

– Ясно, так что ни будь уже есть?

– Есть заключение сотрудника, проводившего экспертизу, оно было готово ещё вчера вечером.

– И…

– На ней не обнаружено никаких отпечатков, кроме Алисии Тейлор, её пальчики мы взяли с картотеки базы данных полицейского управления Денвера. Больше ничего ровным счетом.

– Ясно… я так и предполагал почему-то – мрачно усмехнулся Стюарт.

– Могу я чем то помочь тебе еще?

– Нет старик, удачного дня – Стюарт вернул трубку на рычаг и заложив руки за голову снова откинулся в кресле. В этот момент, в кабинет вошел Кристмэн с парой стаканов еще дымящегося кофе, аромат которого тут же наполнил кабинет, и, бумажным пакетом с пончиками.

– Звонил в лабораторию? – осведомился Джо, поставив стаканы на стол и усаживаясь в кресле, с противоположной стороны.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 >>
На страницу:
6 из 20