Оценить:
 Рейтинг: 0

Песнь Переплетённых Грёз

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В эту минуту я наблюдаю за двумя типами всех людей в Котарре: образ Рокфама, простого гувея, который понятия не имеет, о чём речь, и образ Мартаси, что посмотрела в мою сторону осуждающе, так и не подняв уши выше своей головы.

– Похоже, она настроена слишком серьёзно… – прошептала она брату на ухо. Поразительно, что я вообще расслышала её слова – Декронами прошу, будь крайне осторожен с ней, и следи за языком…

Но я лишь едва заметно усмехнулась, смотря на их реакции. Мне было достаточно того, что я увидела. Думаю, с них достаточно.

– Желаю вам хорошо провести время сегодня, уважаемые гости. – добавила я, мило улыбнувшись.

Коротко поклонившись, я развернулась от них, отправившись в сторону площади. Лишь хвост махнул им для моего прощания.

Мне хотелось уйти подальше от этих богатых, назойливых морд. Мне казалось, что для меня будет лучше, если я буду наблюдать за процессом работы простых шедмеров. Всё же лучше, чем слушать глупые сплетен и предвзятое отношение к простакам. Если бы я хотя бы на толику понимала их предвзятость к тем, кто не настолько богат и властен – я, может быть, и могла бы понять их позицию. Но смогла бы я тогда понимать саму себя, если меня с малых лет матушка приучала к толерантности, и эмпатии к подданным?

Как бы там ни было, я поняла, что не смогу оторваться от богачей: эти проныры оказались и на площади. Я не успела даже посмотреть на простолюдинов – весь вид был загорожен небольшой группой несносных модниц:

– Как тебе мой новый наряд?

– Выглядит великолепно, но будет ли он удобен для боя?

– Ты ни за что не поверишь – он пошит уртафиситовыми нитями!

– Подхвати меня декроны! Он трансформируется?!

– Именно! На такое у простаков уж точно денег не хватит, ха-ха!

Как жаль, что мой слух подхватывал каждое их слово. Если бы я не попыталась вслушаться в стук инструментов, я бы закрыла всю голову собственным капюшоном.

Но как только я поняла, что моё внимание переключилось, я погрузилась в эту простенькую атмосферу работяг. Салгаркады развешивают цветочные гирлянды над улицами, а некоторые гувеи разных видов помогают подготавливать лавки для будущих диковинок. Я также успела услышать разговор одной из парочек о гордости нашего континента: судебный Колизей. Каждый кальпер, каждый рувильпер здесь участвовал в битве со своим предшественником. И все они однажды сразятся с тем, кто их заменит в будущем, дабы отдать короны и ожерелья, олицетворяющие их власть. Возможно, кто-то из рувильперов боится этого дня, вспоминая, как именно описывают победу кальпера Шогарта над своим предшественником. Но для меня бы это было как нечто обязательное. Рано или поздно всё равно придётся узнать, сколько тебе осталось править. И только твоему преемнику останется решать: будешь ли ты жить, или падёшь от его руки, дабы окончательно завершить свой путь.

Решив, что мысль была слишком ранняя и мрачная, чтобы её обдумывать сейчас, я отвела взгляд от Колизея. Сейчас стоит осмотреться получше, чтобы убедиться в стабильности подготовки к празднику. Хотя бы потому, что мне это интересно. Кто знает: может быть, таким темпом я смогу найти себе кого-то, кто мне понравится?

– … И ты представляешь? – голоса со стороны богачей как будто стали громче, перехватывая всё внимание на себя – Этот тощий бедняк предложил мне финансировать его попытки построить бизнес на продаже!

– Да ну? И что же он обирался продавать?

– Если бы я ещё помнила точное слово, которым он выражался! «Меканизмы», питающиеся от камней.

– Он так и сказал?

– Представь себе! Что за глупости вообще? Зачем нужны эти «меканизмы», если сами камни являются мощной магией?

Не желая больше слушать их сплетни, начала искать глазами Борнамиса. Мне хотелось уйти куда угодно, даже если это означает вовсе покинуть столицу. Лишь бы больше не ловить их в поле своего слуха…

И вдруг у самого фонтана воинственных близнецов зазвучал мелодичный свист духового инструмента. Ракорима! Я так давно не слышала этот приятный уху звук. Вся площадь замолкла в тот самый момент, как зазвучала музыка. Но сразу же после этого вся площадь столпилась у самой середины. Как удачно, что я успела поймать момент, чтобы пробиться вперёд. Мне было настолько интересно, что же нас ожидает, что меня было невозможно остановить.

– Уважаемые жители столь могущественных земель Котарра, леди и джентльмены! – Стоило ракориме замолчать, я тут же услышала звонкий голос – Вы так давно ждали этого момента, и вот. Накануне Дня Переплетения Сердец, к вам в гости заехали талантливые артисты с самого Лингамурна! Поверьте мне, вы не сможете устоять перед нашей серенадой! Всего лишь пятнадцать минут вашего драгоценного времени – и вы сможете услышать всю прелесть баллад обители голоса! Обещаю, вы не пожалеете!

Моё сердце пропустило удар от прилива счастья. Наконец то в Котарре разрешили хотя бы одно выступление. Я их не слышала с того дня, как меня забрал отец. А тут одного объявления было достаточно, чтобы замолчали даже богачи, с замиранием сердца выжидая той самой минуты, когда площадь заполнится чудесной песней. Более того, я увижу выступление считай с первых рядов! Как я могу так просто уйти отсюда? Да и потом, меня очень привлёк едва уловимый, прохладный запах морского бриза, исходящий со стороны шатров. Ещё больше причин остаться здесь.

Пятнадцать минут. До моего выступления осталось только пятнадцать минут, а я всё ещё не могу оторваться от зеркала, приводя в порядок собственное одеяние. Пёстрые перья то и дело поднимались от моей нарастающей тревоги, а подобие бровей выглядели опущенными. Кто бы мог подумать, что я так просто окажусь в самом Котарре? В землях, где песни сменились бесконечными битвами между жителями, а богатые шедмеры тщетно пытаются вспомнить, что простой народ такие же, как и они сами. Когда мы только сошли с судна, мне казалось, что нам так и придётся уплыть обратно – тот гувей, с которым нам пришлось столкнуться в порту, сильно затормозил нас с документами. Хвала декронам, что у нас был один товарищ, который смог убедить его пропустить нас…

Внезапно я услышал грохот упавших коробок. С перепугу я был готов вжаться в ткань шатра. Мало ли, каким котаррцам может не понравиться наше появление. Но спустя секунды я смог выдохнуть, как только увидел знакомую тень. Это была та самая причина, почему мы зашли так далеко. И теперь он стоял передо мной, весь нахохлившийся от переизбытка радости. Даже его крылья тряслись от такой сильной эмоции.

– Каросс… – выдохнул я повторно – Я и так весь на нервах, что же ты всё сшибаешь на своём пути?

– Хор, ты бы видел, что происходит на площади! – зачирикал он, чуть ли не прыгая на месте – Ну выйди же, брат, посмотри перед выступлением!

– Я и так увижу это через несколько минут – фыркнул я, сев на стульчик рядом с зеркалом – Да и потом, что же такого там может произойти, что ты аж подпрыгиваешь на месте? В жизни не поверю, что там не какая-нибудь бойня за наши головы.

– Ты что?! – Каросс всплеснул руками – Да там ВСЯ площадь собралась у нашей сцены! Ты представляешь, как жители Котарра изголодались по простым, мирным выступлениям?! – он подошёл ко мне поближе, обхватив мои плечи – Мы просто ОБЯЗАНЫ показать, на что способны талантливые головушки Лингамурна! Поверь, мы произведём настоящий фурор! Эх, жаль, наши замечательные наставницы этого не видят. Кто бы мог подумать, что у них в Лингамурне окажется так много дел?

Глядя в морду другу, я невольно увидел, как быстро вздымается и опускается его грудная клетка. Даже несмотря на его густые перья, особенно в области груди, это было очень заметно. Сколько же он всего сделал, чтобы обустроить нам место для выступления? Неужели там было настолько много работы, что нашему главному менеджеру не хватило рук? Каросс и без этого никогда не надевает даже подобие рубашки. Мне даже представить было трудно, насколько жарко может быть кому-то, вроде моего друга, после такой-то работы.

– Ты бы хоть отдохнул, брат – вздохнул я, с жалостью смотря ему в глаза – Ты, небось, даже не спал.

– Отдыхать? Я же не менее важная часть нашего выступления! Неотъемлемая, можно сказать! Я что, зря за тобой поплыл в этот шумный континент? К тому же, чтоб ты знал – здесь ОЧЕНЬ жарко!

Я лишь посмеялся, глядя, как он даже жестом указал на это. Впрочем, никто не виноват, что он начало своего детства провёл в холодном климате, прежде чем оказаться в Лингамурне.

– Да ладно тебе! – отмахнулся я – водички холодной хлебнёшь – и тебе будет не так жарко

– Чем я и займусь прямо сейчас – щёлкнул клювом Каросс, отходя в сторону выхода.

Но когда друг почти ушёл, он тут же вернулся:

– Кстати, малышку свою не забудь – добавил он – Не стоит ей вечность отсиживаться в горшках и твоей походной сумке.

В этот момент я спохватился: Рус. Она толком не вылезала из моей сумки с тех пор, как мы приплыли в Котарр. Её встревоженное состояние меня постоянно вводило в обеспокоенность. Но сегодня утром она будто зарядилось какой-то здешней атмосферой, начиная летать по всему шатру. Откуда только у маленькой тирсапи может быть столько энергии?

Тирсапи – сами по себе существа очень мирные и дружелюбные, хотя и осторожные. А если найдут себе хозяина, так они вовсе от него и не отлипают. Сложно описать словами как прекрасна та нерушимая связь, что образовывается только при одном взгляде друг другу в глаза. Когда я начал изучать тирсапи после нахождения Рус, я даже удивился, что их виды опираются на магические камни. Вопросы сразу же чудесным образом пропали, когда я впервые увидел, как жадно моя маленькая девочка пожирает лигмелиты, камни снов, голоса и воды. Также она успела продемонстрировать всё, что умеют такие камни, перевернув моё понимание существ с лап на голову. Удивительная привязанность к магии камней, которые они поедают. И как иронично, что сам я являюсь архлигмелитом – магом воды, сноходцем, и обладателем волшебного голоса.

Интересно, а связь с тирсапи может подсказать, каким архи ты мог бы стать?

Размышления продолжались, пока я судорожно обыскивал все коробочки и ящики. Я надеялся, что Рус будет прятаться в очевидных местах. Но, к сожалению, ни в одном месте не было даже намёка на то, что она вообще тут находится. Сдавшись, я собрался было подойти к своей дорожной сумке, которую я отставил для переодевания. Но как только я нагнулся, чтобы подобрать его, я услышал довольные звуки тирсапи. Никогда не мог понять, на что это больше похоже: чириканье, или же звонкое трещание? Когда я обернулся на звуки, прямо промеж глаз в меня влетает крошечное тельце, продолжая довольно щебетать.

– Ай… Рус, да ты прям стрелой влетела в меня – посмеялся я, сделав шаг назад – Ещё чуть-чуть – и пробила бы плоть, маленькое чудовище.

Разумеется, я шутил. Как может быть чудовищем столь прелестное белое создание с милой моськой, и парой мягких, тонких голубеньких гребешков, идущих от головы до середины тельца? Тем более, когда она на радостях так мило дёргает своим хвостиком, при этом дрыгая обоими лапками.

К сожалению, если бы Каросс всё ещё находился со мной в одном шатре, он бы не понял ничего из того, что пыталась сказать эта трещотка. Тирсапи мог понять только её хозяин. Грустный, но тем не менее уникальный нюанс связи, благодаря которой я мог доверить Рус любой свой секрет. А посплетничать я любил. Особенно – когда пытаюсь придумать текст для песни и смысл того, что будет спето. Я до сих пор не могу вспомнить: сам ли я к этому пришёл, или подхватил случайно у одной знакомой? Хотя, были некоторые догадки, что к этому приложил крыло и мой отец.

– «Ты не представляешь, какую интересную леди я поймала во сне!» – трещала Рус – «Она сильная, элегантная, мечтательная! И явно является ценителем искусства! Правда, она покрыта чешуёй, но, думаю, с ней получится подружиться!»

– Правда? – я поднял брови, подбирая свою небольшую, но пустую поясную сумку – Она здесь? На площади?

Тирсапи кивнула.

– «Как думаешь, стоит попросить старую знакомую нашей наставницы? Я бы хотела узнать её историю! Я даже подала ей знак, что мы с тобой её нашли, и ждём на нашем выступлении!»

Я насторожился так сильно, что все мои перья прилегли к телу.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10