Оценить:
 Рейтинг: 0

Eurotrio

Год написания книги
2024
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– У нас в учительской на кухне, кажется, сломался смеситель. Можешь пожалуйста проверить?

– А инструменты есть?

Инструментов конечно же не было. Да и вообще сейчас Джек должен быть дома и готовить рыбный суп с прошлого улова, а рыба была не какая-нибудь, а огромный и жирный икристый ленок, чему его родственники были честно говоря ну очень удивлены, поскольку ленок в тех краях попадался крайне редко.

– Вспомнила! Там есть кое-что. – крикнула Лилия.

Она повела Джека в сторону учительской комнаты, зайдя в которую она начала лихорадочно шарить в куче курток висящих на вешалке пытаясь нащупать своё пальто.

– Нашла!

Она достала маленький кусочек металла внешне напоминающий открывашку для консервных банок. Это был ключик которым открывают орехи макадамия.

– Вот же чёрт. Как это вообще сможет мне помочь? – Джек тут же про себя подумал.

На деле функциональность ключика оказалась поразительной. Им можно было открутить-прикрутить что угодно. Лилия теперь могла поставить чайник.

– О, как же быстро ты управился!



Алые лучики от заката уже касались верхних краёв пожелтевших лесистых гор, и по дороге домой Джек никого не встретил и даже не увидел, и в каком-то смысле это было для него необычно как для человека, которому каждый день приходилось видеться и общаться с совершенно ненужными и не очень приятными ему людьми, а здесь он ощущал некоторое спокойствие которого ему не хватало в шумных городах.

Придя домой он обнаружил что отчима дома нет, но стол был накрыт.

– Должно быть куда-то ушёл. Ну да ладно, поем один. – он включил ТВ и сел за стол. Компанию ему составил его кот про которого Джек иногда забывал. Как известно, коты на своё имя отзываются не очень, поэтому хозяева просто ласково называли его «Кот», и кот ведь, что удивительно, отзывался на это имя.

– Это тебе, мой пушистый дружок. – Джек протянул коту кусочек рыбы.

Они неплохо ладили, несмотря на то, что Кот в принципе никого к себе не подпускал, даже некоторых домочадцев, после трапезы Джек приготовил себе чашку медового какао, получилось сладковато, но не терпко. Кота заинтересовал сладковатый запах, но когда к нему поднесли чашку с содержимым, тот чуть было не блеванул.

– Хех, а ты думал там молоко?

Вспомнив про отчима, а точнее про его отсутствие, Джек позвонил ему на его сотовый телефон – гудка нет, и тут ему вспомнилось что отчим вчера вечером рассказывал про диких гусей летающих близко от Т.

– Неужели в такое позднее время кто-то будет охотиться? – спросил он Кота у которого был безразличный к происходящему вид.

Элюйатек

Джек посмотрел на часы, – дисплей показывал 5 часов утра, после чего он, мягко говоря впал в ступор. Он либо попал в какой-то временной континуум либо часы были сломаны.

– Всё таки надо было согласиться… – он вспомнил как его знакомая часовщица предлагала ему поменять батарейки по скидке, как другу.

Он машинально оглянулся по сторонам: дома и улицы казались ему очень знакомыми, было среди них одно здание которое буквально притягивало его своей табличкой «Ice cream and Waffles of Budapest» у входа – Джек подошёл и осторожно дотянулся до дверной ручки в форме мороженого.

– Странно.. – Джек был обескуражен огромным залом здания которое снаружи выглядело намного меньше.

Аромат свежеприготовленной выпечки отвлёк Джека от мыслей, и он забыл о чём думал прежде чем зайти. Он был встречен мужчиной и женщиной примерно одинаковых лет в одинаковой одежде: бежевые колпаки, бежевые рубашки, и алебастрового оттенка фартуки на которых было написано таким же шрифтом, как и на вывеске снаружи: «Ice cream and Waffles of Budapest».

– H?llo! – бежевые колпаки были приветливы.

– Jо napot.Можете подсказать… – вспомнив зачем он вообще зашёл, он же хотел узнать время.

– Усталому путнику мы бы посоветовали взять номер в гостинице и как следует выспаться, но так как вы сейчас в месте куда лучше чем гостиница, Я бы лично порекомендовала слопать наши фирменные вафли политые шоколадным топпингом и посыпанными фруктовыми конфетами с двумя шариками мороженого – ответил ему один из Белых колпаков указав пальцем на одно из красивейших картинок в меню.

– …тогда мне вот это… – от описания у него потекли слюни

Он разместился на угловом диване цвета бордо рядом с маленьким столиком к которому уже минуту спустя неслась официантка с его фирменными вафлями, а Джек увидев у неё наручные часы и вспомнил про время, её часы показывали 6 часов вечера.

Придя в себя после «инсулинового шока» Джек направился в сторону кассы внести оплату за съеденные вафли, однако вместо тех были другие уже незнакомые бежевые колпаки. Расплатившись он вышел на улицу: ветер нёсся по по улицам принося запахи из других дальних мест города.



Проснувшись от местной музыки игравшей на улице, Джек валяясь кровати в своем номере гостиницы вспоминал вчерашний вечер.

Гостиничный номер был просторным и в то же время уютным: дубовые полы напоминающие те фирменные вафли, на всех подушках, полотенцах даже на ковре лежащей в центре комнаты была вышита буква «K» означающее полное название гостиницы «Kings». Через полтара часа из ванной вышел человек блестящим подбородком без единого волоска на лице.

Гостиница угощала завтраком всех постояльцев на своём нулевом этаже, которая на самом деле напоминала что-то вроде подземелья. Была подана каша с дебреценскими колбасками, эспрессо и тосты то ли с плавленным, то ли с творожным сыром.

Постояльцев, как оказалось, было немало и все они говорили на разных языках. Создавалось впечатление будто весь мир теперь собрался в этом подземелье.

Позавтракав Джек решил выйти из отеля и прогуляться по городу пока солнце ещё светит.

– Вот как по ним ходить? Это же ужасно неудобно. – Джек всегда недоумевал как люди ходят по каменным кладкам.

Он отвлёкся на идущую прямо на него дюжину молодых девушек, одна из которых шла впереди всех остальных вдруг встала перед Джеком обняла его, затем тоненьким голоском сказала:

– Меня сегодня позвали замуж!…

Джек сначала испугался от такого развития событий, но быстро сообразив спокойно ответил:

– Поздравляю тебя, желаю сча…

– Спасибо. Это самый счастливый день моей жизни! – Девушка улыбнулась как бы извиняясь что перебила его, после чего повела свою толпу дальше оставив Джека позади.

Одно лишь это событие обещало стать одним из самых запоминающихся моментов этого дня, а может и всей жизни Джека.



Идя по набережной улице Дуная можно было опьянеть от красоты вокруг: взять например вечернее освещение, по сравнению с другими городами Европы, где как правило считали что чем больше и ярче свет играет на улицах, тем красивее, но в случае с Будапештом всё было иначе,

и никто не знал что так ли было задумано или просто народ экономил на электричестве, в любом случае факт оставался фактом: затемнённый свет придавал городу особый шарм.

Джек решил заглянуть в сувенирный магазин рядом с церковью построенной в готическом стиле. Внутри было полно народу, а сам магазин внутри был коридорного типа – сувенирные лавки по краям в одной из которых торговали магнитами в форме мостов Будапешта, включая Цепной мост и Эржебет, церквей в числе которых была и та церковь в которой они находились.

Все магниты выглядели настолько качественно, что Джеку захотелось приобрести одну из них:

– Извините, можете пожалуйста помочь? – он обратился к торговщице стоявшей к нему спиной.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5