– Сжигаю мосты за собой! – высокопарно провозгласил он.
– Какие мосты?
– Здесь хочу остаться. – Он развёл руками. – Дождусь твоих родителей, скажу, берите меня в примаки, буду сено косить для машин.
Глаза её медленно, странно померкли.
Задумавшись, Лизавета уставилась куда-то в дальний угол. – Ты что? – заметил он. – Не рада?
– Рада. Почему?
– Глядя на тебя, не скажешь этого. В чём дело?
Она помедлила.
– Дело в том, что ты меня… ты меня тоже совсем не знаешь.
Голос её прозвучал отчуждённо, казённо.
– Что ты хочешь сказать? – Скрипалёв настороженно посмотрел на неё. – Мне кажется, ты чего-то не договариваешь.
– Дай мне водки, Паша.
– Кого? – Он вскинул брови. – Я не понял. Но у нас только вино.
– Там, в холодильнике.
– Так ты же… Ты сказала, что пьёшь только лёгкое…
– В тяжелую минуту можно и тяжелого хлебнуть. – А что случилось? Что за минута?
– Не минута, пожалуй. Момент. – Лизавета обняла сама себя. – Момент истины.
Он медленно поднялся. Рубаху застегнул на груди. – Странно говоришь.
Тревога в душе нарастала. «Что-то здесь не то! Не то!»
Взволнованно бродя по комнатам, он стал приглядываться, как в тайге приглядывался, когда был с карабином на охоте. И вскоре не мог не заметить, что квартира эта мало прибрана, мало ухожена – редко посещали. На кухне размеренно постукивали настенные часы – пыльная гирька почти дотянулась до пола. Заглянувши в холодильник, Пашка хмыкнул: примерно так живут холостяки – бутылка водки да хвост селедки. Холодильник почти пустой, если не считать огрызок малосольной нельмы, две-три мёрзлых оленьих печёнки и недопитую бутылку водки. Задержавшись у раскрытой дверцы, Скрипалёв почувствовал недобрый холодок, проникающий не тело – в душу.
Лизавета крикнула: – Ты где пропал?
– Иду…
Он покружил по кухне. За шторку заглянул – увидел сигареты. Под лавку посмотрел – запчасти для машины. В ящиках кухонного стола валялись пыжи, пустые металлические гильзы. Раздавленная брусника на полу показалась каплями засохшей крови – здесь давно не прибирали.
Птаха вернулся с бутылкой, тихо спросил: – А кто твой отец? Охотник?
Она вдруг затряслась от мелкого, нервного смеха.
– Да, он большой охотник. До вина, до водки. До молодки…
Скрипалёв, нахмурившись, глядел в упор. – Что это значит?
Она спохватилась.
– Извини, я шучу. Ты чего такой, Птаха?
– Какой?
– Напрягся весь. Как Ленин на субботнике.
Лизавета, поначалу говорившая культурно, вежливо, как хорошо воспитанная барышня, понемногу стала забываться, и в речь её все больше, больше вплетались то пошлости, то вульгаризмы.
Задумчиво глядя мимо неё, Птаха отметил: – Да и ты чего-то напряглась.
Молчание, совсем ещё недавно такое непринуждённое, становилось тягостным.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: