Оценить:
 Рейтинг: 0

Сюрпризы из сундука прабабушки

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Сюрпризы из сундука прабабушки
Николай Николаевич Самойлов

От книги не оторваться, пока не прочтёшь до последнего слова. Пираты, сундуки с золотом, поиск кладов, борьба со злющей ведьмой, козни короля Франции. Яркость образов, характеров, искренности чувств неповторимы. Новеллы захватывают внимание читателя необычными сюжетами, в них есть скрытая напряженность и драматизм. В каждой описывается своя любовь. Эротические сцены пристойны, даже целомудренны. Сюжеты произведений держат в постоянном напряжении, но читается книга легко. Начнёшь читать – не оторвёшься, финал мало кто угадает.

Николай Самойлов

Сюрпризы из сундука прабабушки

Приключения Артура Грея пирата, ставшего адмиралом

Глава 1 Погоня, буря

Чёрный Роджер парил в голубом, уютном небе. Огромные глазницы белого черепа бессонно оглядывали горизонт, выискивая среди пляшущих волн белые облака парусов купеческих кораблей. На капитанском мостике стоял очень высокий, атлетически сложенный мужчина, одетый по испанской моде во всё чёрное. Серебряные позументы украшали элегантный испанский костюм из чёрной тафты. На богатой, расшитой золотом перевязи висела абордажная сабля с позолоченной рукояткой. Вьющиеся, каштановые волосы до плеч, украшала широкополая шляпа с плюмажем из страусовых перьев. Хозяин модного наряда в подзорную трубу оглядывал горизонт. Он скучал без бурь, погонь и битв. Бурная, молодая кровь требовала движения, риска, сердце хотело любить, ревновать, безумствовать. Если бы кто – то сказал всё это Артуру Грею – так звали молодого мужчину, он бы рассмеялся, или хуже того, пришёл в ярость. На душе было тяжело, но он не понимал почему. Всё шло как обычно. После окончания сезона штормов, он вышел в море на хорошо отремонтированном и оснащённом корабле. Команда была полностью укомплектована надёжными, согласными с его требованиями людьми. Все знали, что он избегает кровопролития, старается сохранять свои руки чистыми, настолько – насколько это возможно при его профессии. Наконец, Грей увидел на горизонте, едва различимые, белые кружева парусов. Началась погоня. Пираты подняли дополнительные паруса, они вздулись, как животы беременных женщин. Ветер свистел в снастях. Кильватерная струя поседела от пены. Купеческий корабль был всё ближе. На нём ещё не заметили, приближающуюся на всех парусах опасность. Команда медленно выполняла распоряжения капитана. Пиратов не нужно было подгонять. Они мгновенно выполняли приказы грозного, гривастого, как лев, капитана. Грей, и в самом деле был богатырь, в бою яростный и бесстрашный, как вепрь. Ударом кулака он легко валил с ног быка, при перетягивании каната его не могли сдвинуть с места десять самых сильных моряков. Требовательный, но не злопамятный, щедрый, но не транжир, он не пропивал деньги в кабаках, как другие, а складывал в сундук, спрятанный в капитанской каюте. О нём знали все, но никто, ни разу своими глазами его не видел. Говорили, что сундук окован металлом с хитрым секретным замком. Хранил его Грей в тайнике, известном ему одному. Среди пиратов о капитане ходили легенды. Его, одновременно, уважали и боялись, завидовали силе, красоте, удачливости. Никто и подумать не мог, чтобы сказать хоть слово поперёк, он и за дерзкий взгляд мог наказать, вышвырнув за борт. Когда, провинившийся терял силы и начинал тонуть, кидал ему канат и разрешал подняться на борт.:

Купеческая шхуна приближалась. Грей снял шляпу и приказал подать кирасу. В железной кирасе, стоял на капитанском мостике, не сводя глаз с чужого корабля – это была быстрая, как ветер, красавица шхуна.

– Тысяча чертей! Какая красотка! За такую и душу продать можно! Самые красивые портовые шлюхи, при её виде, почернеют от зависти. – восхищались корсары.

– Она резвей нашей «Гончей», – сказал Грей, – но капитан – редкий осёл, команда безрукая, такую и утопить не жалко. Клянусь девятым валом, эта шхуна будет моей!

Расстояние между кораблями сокращалось. Уже были видны лица, различимы вопли страха и проклятия матросов. Грей прочитал название шхуны «Летящая». Она, и в самом деле, летела по волнам на всех парусах. Белые, как крылья, взлетающего лебедя паруса, спешили за ветром, но корабль пиратов плыл быстрее. Корсары готовили к абордажу крючья. На загорелых лицах не было и тени волнения. Работали спокойно, как ремесленники в своей мастерской. Но беспощадный блеск в их глазах, и плотно сжатые губы, на заросших щетиной лицах, не сулили ничего хорошего. И умирать, и убивать было для них привычным делом. В азарте погони, никто не заметил, как чёрное облачко, внезапно возникшее на горизонте, выросло и превратилось в дико ревущий смерч. Грей дал команду убрать паруса. Пираты, побросав топоры, сабли и абордажные крючья, кинулись её выполнять. Паруса, которые они не успели убрать, ветер сорвал как, пьяный пират, белое платье с пленённой красавицы. Команда на купце была не так расторопна, как пираты, шхуна накренилась, волны, ревущими, разъярёнными тиграми обрушились на палубу, сбивая с ног и увлекая за собой в ревущую воронку, вопящих от ужаса людей. Казалось, что открылась дорога в преисплднюю, сердца пиратов сжались от страха, губы зашептали давно забытые молитвы, руки вцепились в снасти. Грей увидел белое от страха лицо красавицы блондинки, которую волны утащили с корабля в пучину океана. Не раздумывая ни секунды, он снял железную кирасу, расшитый серебряными позументами камзол и прыгнул навстречу ревущей воде. Она проглотила капитана, как голодный удав кролика. Богатырю пришлось использовать всю силу своих мышц, чтобы вырваться из смертельных объятий океана. Вынырнул, наглотавшись солёной воды, жадно хватая, широко раскрытым ртом воздух. Отдышавшись, огляделся и на расстоянии протянутой руки увидел, насмерть вцепившуюся в обломок мачты, девушку. Грей подплыл к ней, обнял левой рукой за тонкую, гибкую талию, а правой обхватил мачту. Надежды на спасение не было. Ярость волн не стихала, они старались оторвать гибнущих от мачты, и увлечь на дно взбесившегося океана. Торговую шхуну вместе с товаром и экипажем проглотила чёрная, ревущая воронка . К счастью для девушки и Грея, буря утихла так же внезапно, как начался. Вихрь улетел, унося с собой сорванные снасти. Волны перестали выть и плясать, как ведьмы в вальпургиеву ночь. Небо прояснилось. С корабля до тонущих доносились проклятия и грубые, неумелые шутки пиратов:

– Капитан, похоже, ты голову, увидев эту красотку, потерял?

– Смотрите, он обнимает её крепче, чем мачту!

– Неужели, она тебе дороже жизни?

Пираты шутили, радуясь тому, что Грей остался жив.

Когда Грей прыгнул за борт шхуны, чтобы спасти девушку, два матроса и боцман Питер, не медля ни секунды, спустили шлюпку и поплыли искать капитана среди беснующихся волн. При этом, кляли его на чём свет стоит. Подплыв к мачте, пираты подняли спасённую от гибели девушку в шлюпку. Капитан забрался сам.

– Где шхуна с купцами? – спросил боцман.

– Дьявол унёс в преисподнюю. Видимо, купцы грешней нас оказались. Я видел, как из чёрных глубин океана вынырнул огромный спрут. Он обвил шхуну щупальцами и утащил вместе с застывшими от ужаса людьми на дно, а может, прямо в ад. Никогда, никого не боялся, но при виде такого чудовища, моё сердце морозом обожгло. Не прощу ему шхуну. Я поклялся, что она будет моей, а этот урод украл её. Клянусь, что найду и убью! – сказал, благодарный пиратам за верность и отвагу капитан. На пиратской шхуне, спасателей и спасённых, пираты встретили рёвом приветствий, проклятий и шуток. Грей, посоветовав девушке заткнуть уши, отвёл её в свою каюту. Вслед неслись шутки и намёки, от которых белые паруса, застыдившись, порозовели, отражая отблески заката. Капитан отхлебнул из бутылки несколько глотков рома и подал её девушке. Она послушно выпила маленький глоток и закашлялась. Грей засмеялся:

– Для этого напитка нужны привычка и лужёная глотка. Теперь, снимайте с себя мокрую одежду, насухо оботритесь простынями, потом ложитесь на кровать, завернитесь в одеяло и грейтесь. Я пойду наводить порядок на шхуне. Думаю, что работы хватит не на один день -.

Смерч ощипал корабль, как повар курицу. Порвал треть парусов в клочья. Когда капитан вышел из каюты, девушка выполнила всё, что он сказал. Укрывшись одеялом, легла на кровать, согреваясь. Грей, осмотрев судно, отдал необходимые распоряжения. Потом, спустившись в трюм, открыл сундук набитый женскими платьями, юбками, ночными рубашками, туфлями. На глаз подобрал одежду, подходящую гостье по размеру. Наряды были всех цветов радуги, лёгкие, как пена, кружева на воротниках и манжетах ослепляли белизной, вышивки поражали тонкой работой, драгоценности сиянием.

– Сколько вышивальщиц и кружевниц ослепли за работой днём и при свечах ночью? – подумал Грей. – Все эти роскошные одежды политы потом и слезами работниц, их шивших и вышивавших -Вернувшись в свою каюту с охапкой женской одежды, Грей нашёл девушку крепко спящей. Он переоделся в сухую одежду и лёг спать на одеяло, расстеленное на полу, укрывшись вторым. Ночь прошла спокойно. Грей спал, как убитый, без сновидений. Утром он предложил гостье позавтракать с ним. Она, улыбнувшись, сказала, что перед завтраком обычно умывается. Грей приказал принести воду и помочь девушке умыться. За завтраком красавица сообщила, что её зовут Диана, она француженка, дочь маркиза Огюста де Беллуа.

– Я плыла в гости к брату, живущему в Испании. Большое спасибо за спасение от ужасной смерти. Брат и отец не поскупятся и щедро заплатят за оказанную мне помощь. Я напишу письмо, в ближайшем порту отправим его моим родственникам. Попрошу незамедлительно прислать деньги. Только скажите сколько нужно, отец торговаться не будет -.

Капитан был поражён спокойным, деловым тоном хрупкой, на вид, девушки. Всё говорило об её уме, хорошем воспитании и твёрдом характере. В суровом сердце пирата проснулось уважение к ней. Он, невольно любовался её изысканной красотой. Девушка была из знатного рода, но держалась с капитаном просто, не выказывая ни страха, ни подобострастия. Это признак сильных, благородных людей, умеющих и за себя постоять, и других уважать. После завтрака, Грей показал на принесённую женскую одежду. Берите, что вам нравится. Пока будете примерять, я проверю курс корабля. Так началась их дружба. Изящная, как мотылёк, стремительная, как молния, девушка запала в суровое, неподкупное сердце пирата. Выкорчевать её образ из него уже не могли ни время, ни радости, ни горести. Такие сердца – однолюбы, влюбляются навечно. Огромный, могучий заросший бородой и гривой волос капитан, был похож на льва, стоящего рядом с газелью. Они всё больше времени проводили вместе. Когда Грей подробнее узнал её историю, уважение к девушке усилилось ещё больше. Год назад, на одном из балов в Париже, Диана понравилась королю. Доверенное лицо короля маркиз де Вибре, предложил отцу Дианы отпустить её в свиту королевы фрейлиной. Зная дворцовые нравы, отец Дианы отказался:

– Вот выдам её замуж, потом пусть муж решает, где она будет жить -.

Обескураженный отказом маркиз, доложил обо всём королю. Не привыкший к неповиновению король, приказал выкрасть Диану и привести к нему в домик, предназначенный для тайных встреч с замужними дамами. Похитители подкараулили Диану у церкви, где она и её брат Мишель де Беллуа исповедовались и причащались. Когда Диана вышла из церкви, её, подхватив за руки, втолкнули в карету одетые в чёрное люди в масках. Задержавшийся на исповеди Мишель, выйдя из церкви, сестру не нашёл. Нищий, просивший милостыню на паперти, шепнул ему:

– Вашу сестру похитили люди в чёрном -.

Осыпая похитителей проклятиями, Мишель вскочил на коня, и галопом поскакал за каретой. К счастью для Дианы, карета по узким улицам города ехала медленно. Настигнув экипаж, Мишель рукояткой пистолета оглушил кучера и остановил лошадей. Люди в чёрном, обнажив шпаги, бросились на него. Мишель был отличный фехтовальщик, поэтому легко отбил атаку. Диана, подхватив юбки, выскочила из кареты, сбросила туфли и выхватила шпагу из ножен, оглушённого братом кучера. Она училась фехтованию вместе с братом, была смела и увёртлива. Не медля ни минуты, бросилась на помощь Мишелю. Он ранил одного из похитителей, второй сбежал от бегущей к нему Дианы. Она засмеялась, но не стала босиком гнаться за ним. Мишель посадил сестру на своего коня, и они поскакали домой. Узнав о происшествии, маркиз приказал запрячь карету, и, не медля ни секунды, ехать в родовой замок, подальше от Парижа. Зная мстительность короля, маркиз не стал рисковать и отправил сына в Испанию:

– Вот рекомендательное письмо и деньги на первое время, отправляйся немедленно. Не забудь посылать весточки о себе -.

Мишель послушался отца, нашёл контрабандистов, которые переправили его в Испанию. Маркиз понимал, что опасность не миновала. Когда от Мишеля передали письмо, где он рассказал, что служит в армии испанского короля офицером и пригласил сестру в гости, старый маркиз счёл предложение разумным и, долго не медля, отправил Диану с купеческим судном в Испанию. За этим кораблём и погнались пираты. Капитан, напуганный погоней, не заметил приближение смерча. Волны стеной обрушились на корабль. Одна из них утащила Диану за борт.

Капитан  пиратов и девушка подружились. Он учил девушку стрелять из пистолета, фехтовать. Она делала поразительные успехи. Взяв в руки два пистолета, Диана всаживала пулю в пулю. Сабля в её руках разила, как молния. Грей смотрел на Диану с восхищением и любовью. Погода радовала пиратов, жара была умеренной, ветер постоянным.

Глава 2 Обычаи пиратов

Корабль шёл подгоняемый лёгким бризом. Солнце купалось в волнах. Диана смотрела на журчащую за кормой воду. Она не скучала, капитан оказался приятным собеседником, начитанным, знающим, умеющим увлекать слушателей своими рассказами о быте и привычках пиратов:

– Обывателям заработки флибустьеров кажутся огромными. Они не могут себе представить, что все эти деньги попросту пропиваются и проматываются. Даже образованные люди не способны удержать в руках свое богатство. Наш девиз: – Сегодня мы живы, завтра мертвы! Зачем нам копить и приберегать? Мы живем одним днем, не думая о завтрашнем -. Такой образ жизни, не укладывается в голове крестьян и ремесленников, отсюда легенды о пиратских кладах. Иногда флибустьеры становятся жертвами мошенничества. Золото и серебро отправляется из заморских колоний в слитках, дисках или монетах. Хозяева рудников, где добывается золото, сами не прочь нажиться на обмане. На корабли часто грузят слитки серебра, сердцевина которых из свинца, «золотые» монеты, сделаны из сплава с избытком меди. Случалось, что нечестные купцы тайком провозили слитки из чистого серебра или золота, покрытые сверху слоем свинца. Обманутые пираты, не обращали на них внимания. Иногда на борту испанских галеонов перевозят тяжелые золотые цепи. Но такое случается очень редко. Девушка заслушивалась историями, поражаясь уму и опыту капитана, который умел учиться и на чужих ошибках.

Пираты, видя, что капитан отдаляется от них, начали роптать:

– Женщина на корабле к несчастью. За три последние недели мы не встретили ни одного корабля. Пора пополнять припасы воды, еды, рома. О чём думает капитан? –

Развлекавший девушку   Грей, не замечал злые взгляды пиратов, не слышал ропота. Наконец терпение пиратов кончилось. Корабельный кок – рыжий Джон решился сказать Грею, что продукты на исходе, пришло время пополнять запасы. Команда предлагает продать красавицу в гарем, или потребовать выкуп с её родных. Капитан посмотрел, на кока так, что у того душа ушла в пятки, но ответил спокойно:

– Это было бы справедливым, если бы мы взяли девушку в плен, но мы её спасли. Продавать, спасённого, не по – христиански. Бог не простит этого, да и я не позволю. Продукты пополнять нужно. В этот раз, за всё заплачу я сам. Девушку в ближайшем порту отправлю к родителям -.

Пираты решили, что вопрос решён справедливо и успокоились. Сменив Роджер на французский флаг, «Гончая» встала на якорь в Марселе.

Глава 3 Возвращение Дианы в дом отца маркиза Огюста де Беллуа

Пока повар и его помощники закупали продукты, свободные от дел пираты пьянствовали в портовых тавернах. Чтобы с девушкой в дороге ничего не случилось, Грей нанял карету и двух дворян, для охраны. На душе было неспокойно, поэтому решил купить коня и тайно лично сопровождать Диану до ворот её замка. Интуиция не обманула его. Всё было спокойно, пока карета катила по заросшей муравой дороге, пролегавшей по зелёным лугам. Когда карета въехала в дубовый лес, из кустов выскочили разбойники вооружённые саблями, косами и дубинками. Со свистом и гиканьем и дикими воплями оборванцы окружили карету. По пояс голый головорез, попытался, ухватив кучера за ногу, стащить его с козел. Диана не растерялась и застрелила его из пистолета. Дворяне храбро сражались, но нападающих было слишком много. Разъярённый Грей на полном скаку схватил одного из разбойников за талию, поднял над головой и швырнул в толпу. Он, как ядро из пушки, полетел, сшибая бандитов с ног. Пират, не теряя времени, разрядил оба пистолета, ранив двоих. Потом обнажив саблю, бросился на остальных. Разбойники, увидев урон, нанесённый их рядам разъярённым великаном, с воплями кинулись в кусты. Грей хохотал, глядя им вслед.

– Смотри, я собственноручно уложила двоих! – кричала Диана – Из меня получился бы неплохой пират, может, возьмёшь юнгой на свою «Гончую»?

– Не женское это дело убивать. Ты должна выйти замуж, чтобы продолжать род благородного мужа. Женщина создана для того, чтобы рожать и воспитывать детей.

– Тогда спасибо за то, что снова спас меня, на этот раз, от плена. Я твоя вечная должница. Клянусь, что не выйду замуж ни за одного мужчину, кроме тебя. Или под венец с тобой, или в монастырь – поклялась Диана, не сводя сияющих нежностью и любовью глаз с пирата. Грей смутился:

–Ты только что доказала, что сама за себя постоять можешь. Не будь я членом братства пиратов, другой жены не искал бы. Я полюбил тебя с первого взгляда и на всю жизнь. От этих слов в глазах девушки вспыхнула надежда:

– Что тебя держит в братстве? Ты никогда, ничего не рассказывал о себе. Кто ты, откуда, почему стал морским разбойником. Расскажи. –

Глаза сурового великана затуманили слёзы. Он спешился и сел в карету рядом с девушкой. Кучер взмахнул хлыстом и карета полетела по лесной дороге. Грей сказал:

– Я родился в Ирландии. Артур Грей мой псевдоним. Моё настоящее имя не должно быть запятнано пиратством. Мой отец – ирландский герцог был дальним родственником короля. Он не жалел денег на моё образование. К четырнадцати годам я умел читать и писать, разбираться в морском деле, мог по звёздам определить положения корабля в море и проложить курс. Ни умом, ни силой Бог меня не обидел. Лучшего стрелка, фехтовальщика и охотника в нашем графстве не было. Я, как и мои друзья, в детстве мечтал о море. Оно манило нас тем, что давало возможность побывать в дальних странах, посмотреть белый свет. Родители боялись посылать своих сыновей в школы, расположенные рядом с морским портом, поскольку вид кораблей и рассказы матросов соблазняли их сбежать из дома и уйти в море. Чаще всего убегали мальчики 10–12 лет. Им казалось, что матросы очень счастливые люди. Могут побывать в самых отдаленных уголках земли. Наивные мальчишки думали только о хорошем: тропических красотках, легких деньгах и успешных плаваниях. Были и экономические причины. Зарплата у матросов была высокой – от 10 шиллингов юнга, старший матрос зарабатывал вдвое больше. У крестьянина выходило 5–7 шиллингов в месяц. Кок получал 2 фунта 2 шиллинга в месяц, боцман 4 фунта, штурман 6 фунтов в месяц. Господа офицеры получали еще больше. Но сильнее денег мальчишек привлекала романтика, любовь к риску, приключениям. Старые матросы долгими зимними вечерами, за кружкой пива, рассказывали легенды о жизни морских бродяг, подвигах их вожаков и спрятанных ими кладах. Многие я помню до сих пор. Например, знаменитый корсар Дюкасс в 1694 году напал на Ямайку, разорил английские плантации и сахарные заводы, захватил три тысячи рабов. Дюкасс и его офицеры скопили огромные состояния. Им завидовали самые богатые люди Европы. Англичане, объединившись с испанцами собрали шеститысячный отряд и попытались отомстить ему. Он, имея вдвое меньше людей, наголову разбил их. Как в юности не восхищаться такими героями? Отец поощрял мою любовь к морю, хотел, чтобы я стал адмиралом. Но нашим планам не суждено было сбыться. Началась война с Англией. В решающей битве отец был убит, я под псевдонимом Артур Грей попал в плен вместе с соратниками по борьбе. Нас должны были повесить, но милостивый король решил подарить нам жизнь, отправив в южные колонии на Ямайке и Барбадосе для работы на плантациях. В колониях не хватало людей, сильного, здорового мужчину можно было продать за десять фунтов стерлингов. Король решил заработать, продав пленников плантаторам. Мои родственники: женщины и дети уже были проданы, родовой замок разграблен и разрушен. Рабство в Вест – Индии для меня и моих товарищей было страшнее смерти. Нас отправили на корабле. Держали в трюме, закованными в цепи. От протухшей еды, гнилой воды и скученности начались болезни, самые слабые умирали. Когда открывали люк трюма, мы почувствовали, что воздух насыщен незнакомыми запахами. Это был аромат, состоящий из смеси запахов душистого кедра и ямайского перца. Берег рабства приближался. Мы решили устроить бунт. Лучше умереть в бою за свободу, чем жить рабами. Начали кричать и стучать в люки. Капитан судна решил наказать бунтовщиков, повесив зачинщиков. Я был в их числе. Солнце приближалось к зениту, когда нас подняли на палубу. Капитан был в ярости. Он проклинал ненавистных ему ирландцев. Доставалось и матросам. За малейшую провинность бил их беспощадно. Матросы боялись его, как огня. Я, предупредив своих друзей, чтобы они были готовы к бою, стал насмехаться над капитаном:

– Рыжий сын портовой шлюхи, ты храбр потому, что матросы боятся дать тебе отпор. Попробовал бы ты ударить меня, я бы переломал тебе кости.

– Заткнись, щенок – зарычал капитан.

– Прикажи снять с меня цепи, и попробуй сразиться со мной один на один на кулаках! Что кишка тонка? Трусливый недоносок. Матросы начали смотреть на меня сочувственно, они были на моей стороне. Это заметил капитан. Рушился его авторитет. Этого он допустить не мог:
1 2 >>
На страницу:
1 из 2