– Поняла, – неуверенно ответила Зоо.
– Роми назначь старшей, – продолжала Маня. – Женщины ей доверяют и будут спокойны за своих детей. А ей такая обязанность будет как раз по силам. Она ведь уже не молодая, и работать в другом месте ей будет тяжело.
– Посоветуй мне ещё что-нибудь, – помолчав, робко попросила Зоо.
– Вот это уже лучше, – одобрительно кивнула Маня. – Ну, во-первых, не забывайте оставлять семена на следующий год. Собирайте их и храните так, как я вас учила. Во-вторых, скажи Лысому, чтобы наказал мужчинам сделать большие чаны для хранения воды.
– Зачем? – пожала плечами Зоо. – Ведь речка рядом.
– Речка не совсем рядом. А огород на следующий год нужно будет увеличить. Без воды, особенно в засуху, ничего расти не будет, а для ежедневного полива понадобится много воды. Нужно, чтобы она была поблизости. И вообще, для хозяйства удобнее, когда вода рядом. Послушай, – задумалась Маня. – А что, если вода сама будет к вам течь?
– Это как? – не поняла Зоо.
Маня пожала плечами. – Как точно – я ещё сама не знаю. Нужно подумать…
Маня сосредоточенно нахмурилась. Зоо, сидя рядом почтительно молчала.
– Вначале нужно будет вырыть большую яму и обложить её камнями, – стала рассуждать девочка, – а из неё провести канавы в речку. Только канавки нужно будет рыть ниже уровня речки, понимаешь? Тогда вода из речки потечёт по ним сама прямо в яму!
– Вода уйдёт в землю… – покачала головой Зоо.
– А вы их тоже выложите камнем, или используйте стволы подходящих деревьев. Только нужно будет выдолбить сердцевину. Если честно, – призналась Маня, – я сама ещё не знаю, как это можно сделать, мне это только сейчас в голову пришло. Но сделать это нужно будет обязательно.
– Зоо, – прервала свои рассуждения Маня, – давай поищем Чака. Нужно, чтобы он тоже нас послушал, ведь он будет твоим помощником, как был моим.
Поднявшись с постели, Маня ощутила такую слабость в голове, что едва не пошатнулась. Но, рассудив, что болеть у неё сейчас совсем нет времени, она, опираясь на руку Зоо, поспешила выйти из хижины.
Глава 6. Тайна родового кольца
А в это время Павел Загребельный, он же принц Декортис и Посланник Неба, сидел вместе с вождём в его хижине. Лысый почтительно стоял сзади. Как ни хорошо он умел владеть своими чувствами, но сообщение Павла о том, что в скором времени он и маленькая Принцесса покинут племя, повергло сына вождя в такое уныние, что на его волевом лице можно было легко прочитать растерянность и даже страх. Что теперь будет с их народом? Присутствие Посланников Неба изменило их жизнь, сделало её стабильной, сытой и безопасной, а их самих – здоровыми и счастливыми. Что будет теперь, когда они покинут их? Неужели им снова придётся жить как прежде? А Зоо? Лысый знал, что сестра любит Посланника Неба, и в глубине души надеялся, что от их союза родятся крепкие и умные дети, опора племени в будущем.
– Ты бросишь Зоо? – прямо спросил он Павла и доктор, покраснев от неожиданного вопроса, слегка замешкался с ответом.
– Зоо прекрасная девушка, – после маленькой паузы сказал он. – Но ей нужен другой мужчина, не я. Мужчина её крови.
– В племени нет мужчины, который был бы достоин Зоо, – хмуро возразил Лысый.
– Ты прав, нет, – согласился Павел. – Но и для многих других девушек и мужчин нет пары в вашем племени. Вы должны сделать ещё один очень важный для вашей дальнейшей жизни шаг – заключить мирный договор с соседними племенами, дружить с ними, обмениваться продуктами своего труда и объединяться перед лицом общей опасности.
Лысый слушал его без всякого энтузиазма, ему по-прежнему казалось, что, лишившись зашиты Посланников Неба, племя ждёт гибель. Вождь, хранивший всё это время невозмутимое молчание, слегка удивлённо поднял брови, такова была его реакция на неожиданное предложение белого человека. Хотя он и не подавал виду, но и по его лицу было видно, что решение Посланника Неба покинуть племя расстроило и огорчило его.
– Не печальтесь, друзья! – сказал им Павел. – Ведь мы не совсем покидаем вас, – и, по-дружески обняв Лысого за плечи, покровительственно добавил:
– Мы будем наблюдать за вами оттуда, с неба, – и, подняв палец вверх, Павел важно указал им на потолок хижины. Неожиданно ему показалось, что при этих словах тень улыбки тронула высохшие губы вождя. Или это была игра света от костра?
– Жизнь в племени налажена, каждый знает свои обязанности и сумеет выполнять их самостоятельно, нужно только направлять их. И ты, мой друг, – Павел развернул к себе Лысого, всё ещё отворачивающегося от него с обидой, – превосходно справишься с этим. Племя любит и уважает тебя, а Зоо, – и Павел опять слегка покраснел, – вместе с Чаком организуют работу женщин и детей. Принцесса как раз сейчас говорит с ними об этом. Каждый вечер собирайте всё племя, и обсуждайте с ними то, что нужно сделать на следующий день. Мадо, отца и сына, переведите в мою хижину и оборудуйте её под больницу. Увидев недоумение в глазах Лысого, пояснил:
– Ну, место, где они будут принимать больных и лечить их.
– Они не справятся, – опять уныло опустил голову сын вождя. – И люди снова начнут умирать.
– Ещё как справятся! – живо возразил доктор. – Я многому научил их, к тому же у них определённо есть талант к врачеванию. Помимо всего, – вздохнул он, с сожалением кинув взгляд на свой чемоданчик, – я оставлю им свои инструменты.
– Покажи, – повернув к нему голову, неожиданно потребовал вождь. Павел открыл чемоданчик и протянул его вождю. Тот поочерёдно бережно провёл рукой по блестящей поверхности каждого инструмента, еле прикасаясь к ним высохшими тонкими пальцами. – Какие красивые… – прошептал он и, взяв в руки щипцы, слегка прикоснулся к ним губами.
– И как он только догадался, что именно этими щипцами я вправлял ему повреждённую кость, – поразился доктор.
– Это пусть останется здесь, – положив на место инструменты, твёрдо сказал вождь.
– Но… – попробовал возразить ему Павел.
– Так нужно, – смягчил тон вождь. – Для их же сохранности. Когда будет необходимость, Мадо всегда могут их взять, – и, обернувшись к Лысому, неожиданно попросил:
– Оставь нас, мой сын.
В глазах Лысого мелькнуло недоумение, но он послушно поклонился и вышел, оставив вождя наедине с Посланником Неба.
– Что ты хотел сообщить мне, вождь? – Павел подошёл к возвышению, на котором лежал вождь и хотел сесть рядом с ним, но тот остановил его. – Возьми в углу мешок, – велел он, – и вынь оттуда свёрток. Нашёл?
– Нашёл, – пожал плечами доктор.
– Теперь подойди ко мне. Павел, взяв в руки лежащую в мешке какую-то тряпицу, протянул её вождю, но тот сделал протестующий жест рукой.
– Открой сам и возьми то, что там находится. Снисходительно улыбнувшись, Павел развернул тряпку и не смог сдержать возглас удивления: в тряпке лежало сказочной красоты кольцо, которое испускало такое необыкновенное сияние, что осветило полумрак, царивший в хижине. Кольцо было сделано в виде змейки, приподнявшей головку с горящими синими глазками, украшенную короной из ярко красного камня. Тело змейки покрывала сверкающая россыпь из зелёных камешков, испускающих мерцающий таинственный свет. Кольцо завораживало, манило и Павел, будто загипнотизированный, не мог оторвать от него взгляд.
– Что, красивое? – усмехнулся вождь, и скупая улыбка осветила его суровое лицо.
– Очень, – не скрывая своего восхищения, – искренне ответил Павел. – И не просто красивое, а исключительно красивое, – подтвердил он. – Откуда оно у тебя?
– О, это очень давняя история, прикрыв глаза, – устало откинулся на подушки вождь. – Это кольцо досталось мне от моего отца, он, в свою очередь, получил его от своего отца, а тому кольцо досталось от моего прадеда. Дед рассказывал, что его отец раньше жил в совсем другом мире, и как очутился здесь с людьми из своего племени, сам толком не мог понять. На новом месте им пришлось столкнуться с многочисленными трудностями и опасностями, они встретились с людьми, которые были не только значительно выше их ростом, но были гораздо опытнее и умнее, чем они. Однако прадед мой был отчаянный человек, страха ни перед кем не испытывал, и сумел отстоять людей, которые оказались с ним в незнакомой стране. Это он определил образ жизни племени, где жестокость и кровожадность стали определяющими. Он создал легенду о непобедимом Маленьком Народце, не знающем пощады ко всем, кто попадался им на пути, и который уже очень скоро стал внушать ужас всем, кто обитал по соседству с ними. Если бы он этого не сделал, наш народ бы не выжил, его истребили бы очень быстро.
– Почему же ты так быстро согласился изменить жизнь племени, когда я предложил это сделать? – с интересом спросил доктор. – Разве ты не уважаешь традиции своих предков?
– Я уважаю и своих предков, и их традиции, – укоризненно посмотрел на Павла вождь. – Но со временем то, что было благом и жизненной необходимостью, обеспечивающим Маленькому Народцу безопасность и пищу, стало тормозом в их развитии и привело на грань вымирания.
– Что ж ты сам не изменил жизнь своего племени? – с недоумением переспросил доктор, – если осознавал, что перемены необходимы?
– Не мог, – пожал плечами вождь. – Когда народ десятилетиями живёт по одним законам, очень сложно поменять их. Мне это было не по силам. Другое дело – если этого желают боги. И опять доктору показалось, что неподвижное лицо вождя тронула улыбка.
– Так что это всё-таки за кольцо? – с подозрением глянув в лицо вождя, спросил доктор, возвращая кольцо. С самого начала их разговора ему показалось, что вождь как бы подсмеивается над ним, и сейчас это подозрение укрепилось. Отстранив руку доктора, вождь накрыл её своей рукой, напоминающей высохшую птичью лапку, и отрицательно покачал головой.
– Пусть кольцо останется у тебя, белый человек. Возьми его себе, – и доктор ощутил слабое пожатие его безжизненных пальцев.
– Зачем оно мне? – пожал плечами Павел. – Кольцо, конечно, красоты необыкновенной, но я ведь не женщина, чтобы интересоваться украшениями.
– Возьми, – настойчиво повторил вождь, блеснув глазами. – Это кольцо – не украшение, а оружие, которое, кто знает, поможет тебе в беде.
– Какая беда? О чём ты, вождь? – с недоумением переспросил Павел.