Я догадывалась, что это, возможно, прежний Храм пяти богов, переделанный в Храм Всевидящего Ока. По крайней мере, так показалось снаружи: культовое здание классического типа с портиком и колоннами украшено было лишь золотой вывеской в форме глаза и исходящих от него лучей.
Мне было немного не по себе, поскольку Храм Всевидящего Ока для меня всегда был сектой, представителей которой было принято избегать. И вот теперь я сама должна была вступить в эту секту.
«Это ради победы Франкии и моей будущей свободы», – напомнила я себе, но рука все равно дернулась, и Дик почувствовал мое волнение.
– Для нас ты все равно останешься леди Эллен из Альбиона. Не переживай, это все ненадолго.
Я повернулась к нему, поймала взгляд и улыбнулась. Мы с ним походили на брата и сестру: оба светловолосые и светлоглазые. Мне безумно нравилось, когда Дик улыбался. С детства его улыбка автоматически вызывала мою. Это было как рефлекс, потому что его губы очень красиво приоткрывались, на одной щеке появлялась ямочка, глаза задорно блестели. И хотелось отразить эту радость и легкость на своем лице.
На ступенях нас ждала вся жреческая верхушка секты, хотя теперь уже не секты, а Храма Всевидящего Ока. Витторино накануне рассказал мне о них, его яркие и меткие замечания помогли теперь узнать главных священнослужителей, или Зрячих, как их еще называли. Глава Храма архиерей Ведотуттор был высоким, худым, узкоплечим мужчиной зрелого возраста, с седыми волосами, стриженными немного хаотично. Катька сказала бы – «парикмахер психанул». Стальные, немного орлиные, круглые глаза выдавали в нем человека, смотрящего на этот мир очень пристально, подмечающего малейшие детали. Этот взгляд впился в меня, едва я вышла из экипажа, и продолжал цепко всматриваться, пока я приближалась. Нос большой, немного крючковатый, но не уродующий, а наоборот, усиливающий впечатление благородной хищной птицы. И тонкие губы, которые чуть улыбнулись, когда архиерей Ведотуттор протянул мне приветственно руки.
Он был одет в золотую сутану, которая играла на солнце металлическими нитями и жемчужной вышивкой. Его руки были в перчатках, а пальцы усеяны перстнями разных цветов.
Я скрепя сердце опустилась перед ним на колени, вложив свои руки в его.
– Принимаем тебя в свое внимание, дочь моя, – сказал он, символически перекладывая мои руки в ладони главы Храма в Эмеральде, которому предстояло смыть с невесты короля прежние религии и обратить ее в новую веру.
Этот храмовник был моложе, но все равно в годах. Его темные волосы были коротко острижены. Глаза были довольно неопределенного цвета, потом я разглядела в них крапинки всех оттенков, отчего глаза его меняли цвет в зависимости от освещения и настроения. Рот очень чувственный, мягкий. Принадлежи он женщине, я бы сказала, зовущий к поцелуям. Епископ Гамас всегда держал его чуть расслабленным, имел привычку облизывать губы. Телосложения он был среднего. Витторино сказал, что именно с ним обычно считается королевский совет, потому что архиерей Ведотуттор больше занимался внешней политикой и распространением веры Храма Всевидящего Ока. Именно с епископом Гамасом предстояло иметь дело мне как королеве, поскольку он общался с королевской семьей напрямую. Епископ был одет в праздничную сутану алого цвета, расшитую золотыми глазами.
Он ласково пожал мне руки, улыбнулся, взял под руку и повел в Храм. Вот тут я и увидела, что этот Храм совершенно другой конструкции, чем наши храмы пяти богов: круглый зал, купол с круглым отверстием, через который видно небо. Он напомнил мне римский Пантеон.
Новообращенные должны были пройти через купель, где символически омывались от прежней веры, а затем переодевались в другие одежды. Я вошла в серебристом платье, выйти должна была в золотом. Обычно омовение происходило публично, но так как речь шла о будущей королеве, да еще о девице, то меня провели в закрытую купель за алтарем с изображением золотого глаза, где после того, как меня раздели до рубашки, остались только я и епископ Гамас.
– Дочь моя, – епископ приблизился и положил мне руки на плечи, – отрекаешься ли ты от старых богов?
– Отрекаюсь, – ответила я.
– Готова ли омыться в чистой воде истинного знания и веры?
– Готова.
И тут епископ Гамас потянул рубашку вниз. Широкий вырез, который и так оставлял плечи открытыми, позволил рубашке предательски соскользнуть чуть ниже.
Я схватилась за него, не давая епископу спустить ее до конца.
– Не бойся, дочь моя, для омовения ты должна быть обнажена.
Он стоял очень близко ко мне и говорил тихо.
Я помотала головой. Еще не хватало! Меня даже мой жених голой не видел. Еле удалось вымолвить:
– Я буду в рубашке.
– Перед истинным богом нужно предстать такой, какой ты пришла на этот свет, дочь моя.
Тут он сильнее потянул рубашку вниз. Послышался треск нитей, ткань сползла с моей груди. Было стыдно. А еще я ощутила абсолютное бессилие. Что я могла сделать? Закричать? И опозорить себя как будущую королеву? Рубашка упала к ногам. Я поспешила залезть в теплую воду. Купель была неглубокая, примерно по пояс. Я присела, чтобы скрыть грудь, и скрестила на ней руки. Хотелось плакать.
Епископ Гамас начал проговаривать текст отречения, далее перечислил мне правила Храма. Зачерпнул золотой чашей, похожей на ладью, воду, вылил мне на голову и начал читать молитвы. Затем вдруг достал губку в пенном мыле и велел встать поближе. Закатав рукава, он провел губкой по моему лбу, и мне пришлось закрыть глаза, чтобы пена не попала в них. Затем по плечам, а потом вдруг прикоснулся к груди.
Я вздрагивала от каждого прикосновения. А когда он провел по моей груди рукой, отступила назад, зачерпнула воду и смыла с лица мыло, чтобы посмотреть на этого мерзавца. У меня было ощущение, что надо мной надругались.
Епископ Гамас уже стоял спиной к купели.
– Можешь одеваться, дочь моя, я позову твоих слуг.
Дрожащими руками я схватила валяющуюся рубашку, натянула ее на мокрое тело. Он вел себя совершенно спокойно, так что какая-то часть моего сознания даже сомневалась, насколько на самом деле епископ Гамас преступил черту. Или то был ритуал, о котором меня просто не удосужились предупредить? Так или иначе, я испытывала чувство унижения, ощущала себя замаранной, а не заново очищенной. И мне хотелось залезть в ванну и хорошенько стереть со своего тела следы мимолетных прикосновений чужого человека.
Когда меня переодели в золотое платье, я вышла в Храм. Храмовники и придворные осыпали меня лепестками роз и приветствовали, а у меня не было сил даже на улыбку. Хотелось свернуться улиткой в надежную раковину, поплакать, и чтобы никто меня не трогал. Лица кругом были размыты, постоянно двигались, улыбались, перед глазами пролетали лепестки… Посреди этой какофонии и движения только одно лицо оставалось безучастным и суровым. Лицо короля Генриха.
Я поскорее прошла через Храм, вышла на крыльцо, мужественно вынесла приветственные крики толпы, не чувствуя под собой ног, дошла до экипажа, где меня ждала леди Сандра, села в него, задернула занавески и наконец разрыдалась.
Леди Сандра вдруг подсела ко мне поближе, крепко обняла меня и прижала к себе.
– Что с вами, леди Эллен?
Но рассказать я не могла. Рассказать значило признаться, что я прошла через унизительную процедуру. А если она надо мной еще и посмеется, то мне станет совсем невыносимо. Вдруг все происходящее нормально, а я просто слишком близко все приняла к сердцу?
Но как только мы приехали во дворец, я велела Нисии сделать мне ванну и долго отмывалась от прикосновений епископа Гамаса.
Ночью мне снился Миша. Мы целовались под орешником. Я чувствовала его крепкие объятья и таяла от нежности. Я ощущала себя в безопасности, в любви и бесконечно доверяла ему. Но в какой-то момент, отстранившись, чтобы полюбоваться моим будущим мужем, я увидела слезы на его щеках.
– Почему ты плачешь? – спросила я.
– Потому что я потерял тебя, Лена. Я ищу тебя повсюду… Поднял на ноги полицию, частных детективов, даже троих экстрасенсов нанял. Милая, где же ты? – Его лицо вдруг начало таять, а крепкие руки отпустили меня.
Я пыталась обнять его, но ловила руками пустоту, Миша таял, как видение, а я, рыдая, пыталась объяснить ему, что застряла в другом мире, что обязательно вернусь, что люблю его… Но он исчез, исчез орешник, солнечный день померк, и я проснулась вся в слезах в темноте. И долго еще плакала в подушку от своего собственного бессилия. Я в ловушке. И неизвестно, когда смогу улизнуть из нее.
Глава 10
На следующий день была свадьба.
Она прошла скромно, в тронном зале, в присутствии знати и храмовников. Для простых людей король распорядился накрыть столы на площадях в городе. Шум и веселая музыка долетали до тронного зала даже при закрытых окнах.
Я вошла в тронный зал в абсолютной тишине. Каждый шаг давался тяжело, между лопаток болели мышцы от напряжения, держать голову прямо удавалось с трудом, хотелось втянуть ее в плечи, развернуться и убежать. Но у меня не было такой возможности. Я плакала, пока меня собирали. Нисия осторожно промокала каждую слезу, чтобы кожа не покраснела. И от этого становилось еще обиднее. Я даже плакать не имела права. Хотелось закричать, что я не хочу, не буду, не стану. Хотелось превратиться в птицу и улететь прочь. Но я не могла сделать ничего. Оставалось только идти вперед, к тронному возвышению, где меня ждал король. Я очень надеялась, что он меня не обманул. Что не станет принуждать к близости, что выполнит обещание. Но в глубине души сомнения продолжали грызть меня.
Сейчас я стану его вещью. Окончательно. Бесповоротно. Немного закружилась голова от страха. Я остановилась, но мне удалось не покачнуться. Сделав глубокий вдох, я прикрыла на мгновение глаза, послала Мише слова любви и попросила прощения за то, что сейчас поклянусь в любви и верности другому. Когда открыла глаза, Генрих протянул мне руку. Мне оставалось до него два шага.
И каждый я делала с надеждой, что вот-вот свершится чудо, и этот кошмар прекратится. Но этого не произошло. Король помог мне опуститься на колени, и меня страшно затрясло. Нервная дрожь была такой сильной, что, когда я заговорила, было очевидно, что у меня дрожит челюсть.
Стоя на коленях перед архиереем Ведотуттором, мы с Генрихом принесли наши брачные клятвы. Наши руки и судьбы соединили и переплели золотой лентой в знак неразрывности связи. Затем нас объявили супругами. Генрих не прикасался ко мне за весь обряд больше необходимого, лишь когда архиерей предложил скрепить клятвы поцелуем, слегка коснулся губами моей руки. Если это кого и удивило, то никто не подал вида. А я так дрожала, что было уже дурно от всего.
После того, как архиерей закончил брачный ритуал, Генрих надел мне на голову корону, провозгласил королевой и посадил на трон, который торжественно поставили слева от его. Мои волосы были украшены только подснежниками, которые действительно прекрасно сохранились в шкатулке, как и обещала тетка короля. Проверила я и саму шкатулку, попросив Нисию ее открыть. Девушка не смогла, а вот мне деревянная крышечка поддалась легко.
После начался праздник и танцы, угощение и парные подарки в виде колец, браслетов и кулонов, которые принято было дарить молодоженам в знак скрепления их союза.
Я вела себя сдержанно, улыбалась в меру. Я так морально устала за эти дни, что теперь хотелось, чтобы все это наконец закончилось, чтобы от меня все отвязались, переключили свое внимание на другое. Но, сидя на троне рядом с королем, я вдруг начала понимать, что это не закончится. Я теперь все время буду в центре внимания.
За мной наблюдали десятки пар глаз. Кто-то с любопытством, кто-то с симпатией, а кто-то с неприязнью. Оливия Ардо весь день пыталась испепелить меня взглядом. Ей, видимо, казалось несправедливым, что Генрих женился на мне. И я была с ней в этом согласна. Несправедливо, что именно мне приходится жертвовать свободой ради какой-то призрачной победы.