Оценить:
 Рейтинг: 0

Грезы в его власти

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 >>
На страницу:
6 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Затем я умудрилась прозевать закипающее молоко и, схватив с плиты раскалённую кастрюлю, заработала болезненный ожог. Не успели мы все успокоиться, как на пороге кухни появился управляющий. Я замерла как кролик перед удавом, а лорд, мазнув по мне равнодушным взглядом, сообщил, что мы с Лиззи отправляемся в город. С нами будут ещё несколько лакеев и охрана.

Возмущение Форэма он быстро потушил, пообещав ему в помощь Анну. На том и сошлись. Через десять минут мы с Лиззи уже стояли во дворе и следили, как работники ловко закидывают большие корзины на крышу экипажа. Нас с Лиззи устроили внутри, а двоих парней, среди которых, к моему неудовольствию, был и Джим, отправили вперёд к кучеру.

Перед тем как выдать последние указания и захлопнуть дверь экипажа, лорд Крион бросил на меня ост-рый, словно нож, взгляд.

Я вся сжалась, закусив губу, и прислонилась к прохладной стенке щекой. Внутри словно вертелось дикое животное, которое никак не могло найти покоя. Дело в том, что я не то чтобы осуждала лорда, мне было все равно, и если Мик хотел того же, это их личное дело. Но вот неизвестность, что ходила за мной по пятам, изводила. Крион мог потребовать выставить меня за порог, и от этой мысли становилось нестерпимо больно.

Неожиданные крики и шум заставили нас с Лиззи переглянуться. Она отдёрнула занавеску у своего окошка, и мы уставились на открывшуюся картину. Кучер выговаривал что-то молодому помощнику конюха, указывая на карету. Парень стоял, облачённый в светлую рубаху, застегнутую под горло, и я тут же ощутила жар смущения от вида его стройной фигуры, вспомнив, как страстно Крион целовал его шею. Наверное, синяки остались. Мик только подошёл к карете, как ему в спину прилетел окрик управляющего, который махнул рукой кучеру, сообщая, что Мик с ним не едет.

Несколько часов в карете не показались мне чем-то ужасным, потому как Лиззи безостановочно болтала. Оказалось, что умная женщина взяла с собой несколько кусков сыра и хлеба. О своих сокровищах мы решили никому не говорить и, тихо посмеиваясь, умяли закуску сами.

А вот по прибытии в город мы вначале посетили несколько лавок, где нас ожидали выполненные заказы, оставленные там ранее, а затем отправились на рынок.

Теперь рядом со мной постоянно крутился Джим. Трогал, щупал, использовал любую возможность, чтобы облапать.

Это ужасно бесило, но просить заступничества было не у кого, так как его дружок только посмеивался, а охрана была занята своими прямыми обязанностями, чтобы отвлекаться на меня.

Лиззи постоянно спрашивала, не узнаю ли я то или иное место, мимо которого мы проезжали, но я и сама, полная надежд, с каждой минутой осознавала, что это место мне незнакомо и в городе я никогда не была.

– Это странно, Эбби, ведь тебя нашли тут неда-леко… – задумчиво произнесла бывшая кухарка.

– Как думаешь, Лиззи, а могло быть так, что я сюда шла? Ну, что следовала в это место?

– Вообще может… Тогда понятно, почему ты ничего не узнаешь, – подумав, произнесла она. – возможно, что-то случилось по дороге…

– Да, наверное… – ответила я, снова уставившись в окно и думая о том, насколько одиноко в этом мире без воспоминаний. Даже оплакать и скучать мне не о ком. От этого стало настолько горько, что несколько слезинок сорвались-таки с моих ресниц.

Мы ехали уже несколько часов и недавно пересекли границу владений его светлости. Я в очередной раз отодвинулась подальше от совершенно обнаглевшего Джима, который залез в карету и устроился рядом со мной, пытаясь втянуть в разговор, то и дело опуская горячую ладонь на мое колено.

Неожиданный свист и дикий рёв разорвали тёмный вечер пополам: на «до» и «после». Затем послышались лязг металла и крики людей, ржание лошадей и нечеловеческий вой. Джим вскинулся, распахнул дверь кареты и тут же был вырван из её нутра вместе с дверцей. Мы с Лиззи закричали, а карета взмыла в воздух и перевернулась. Упав на бок и больно ударившись, я протянула руку к женщине, потрясла её, затем позвала, но не получив никакого ответа, оставила и постаралась выглянуть наружу, чтобы узнать, что произошло.

Огромный волк-оборотень мощными лапами в эту

секунду разрывал на части то, что раньше было Джимом. Я дёрнулась от накатившего приступа тошноты и тут же осела, прячась внутри экипажа. Повернулась на бок и, стукнув пару раз ногой, выбила небольшой лючок, устроенный на крыше кареты.

Протиснулась туда и выбралась наружу. Вокруг раздавались крики и стоны, храп и ржание напуганных и раненых животных.

Охрана очевидно была разорвана в клочья сразу, как и Строй, второй лакей, отправившийся с нами. Воздух наполнился ужасным запахом смерти, я знала его и сразу определила, что это. Откуда? Одна-единственная мысль промелькнула в голове и тут же исчезла. Услышав тихий стон, я двинулась на голос, ведь кто-то ещё жив, кому-то можно помочь! На четвереньках, стараясь не высовываться из-за края кареты, я подползла к стонущему. Это оказался кучер.

– Господин Шрот, господин Шрот, как вы? Вы ранены? Можете встать? – прошептала я, привлекая его внимание.

Мужчина повернулся на голос и уставился на меня. Из его рта, булькая, потекла кровь, и он захрипел:

– Беги, Эбби, беги как можно дальше, беги быстрее, пока… – закончить он не успел, так как невидимая сила дёрнула его за щиколотки, утаскивая за перевёрнутый экипаж. Следом тут же раздался полный боли крик и жуткий хруст, а следом звук разрываемого мяса, после этого все стихло.

Перебирая ногами и руками, я на четвереньках рванула прочь с дороги, желая скрыться в лесу, но не успела отползти и на метр, как меня схватили и с силой дёрнули назад. Потеряв опору, я сильно ударилась животом, грудью и лицом о землю. А уже через мгновение я оказалась перевёрнута на спину. Надо мной нависало жуткое чудовище. Покрытая кровью и ещё чем-то пасть оборотня раскрылась, но вдруг он замер. Опустил морду и уткнулся носом мне в пах. Заскулив, замахнулся и, поднеся лапу с оттопыренным острым когтем к моей шее, одним движением распорол платье от ворота и до подола. Взвизгнув, я попыталась прикрыться и стянуть ткань на груди, но это было бессмысленно, ведь он уже выбрал меня

Глава 5

Утреннее пробуждение было очень тяжёлым. Пережитый вчера ужас накатывал снова и снова, заставляя меня просыпаться в поту и истерично всхлипывать. В итоге я совершенно не выспалась и чувствовала себя разбитой. Поднявшись на ноги, заметила, что весь пол в комнате покрыт пятнами от высохшей воды, окрашенной кровью и грязью. Значит, перед сном надо ещё оттереть доски, чтобы убрать следы пережитого кошмара.

Мои вещи валялись тут же. Осторожно двигаясь и морщась от боли в боку и голове, я достала из комода сменную форму, чулки, туфли и оделась. Расчесала и заплела волосы.

Через десять минут я стояла на кухне. Там было тихо, так как Форэм никогда не появлялся столь рано, а Лиззи… Прижавшись спиной к двери холодильного шкафа, молча заплакала. Честно говоря, я была счастлива, что Лиззи умерла мгновенно, сломав шею, но было безумно горько оттого, что больше никогда не смогу её обнять за тёплый бок. Прижаться щекой и посмеяться над очередным сложным для неё словом. Больше никогда она не приготовит мне чай с бутербродами…

– Эбби? Что ты тут делаешь? – послышался взвол-

нованный голос мисс Пит. – Деточка, ты ужасно выглядишь!

– Мисс Пит? – я украдкой вытерла слезы с лица и, сложив ладони на переднике, спросила: – Я могу приступить к своим обязанностям? Барон Гриде разрешил?

– Детка, конечно! – Женщина неожиданно сдела-ла несколько шагов ко мне и крепко обняла. – Не переживай, если нужно поплакать, плачь! Мне очень жаль, что так случилось, но ты жива и должна помнить об этом. А теперь успокойся. Я пришлю тебе в помощь Анну. Лорд занялся поиском персонала, некоторое время вам придётся поработать сверхурочно, зато гостей мы пока не ожидаем.

– Спасибо, мисс Пит. За все, – я благодарно улыбнулась и приступила к растопке очага.

Через семь дней прибыли два экипажа с новыми слугами, нанятыми лордом Крионом на бирже труда в столице. Нам на кухню выделили молодую и очень бойкую девушку Мари, которая так ловко обращалась с ножом, что могла, безостановочно болтая, начистить целый чан овощей за какой-то час.

Смотря на то, как она работает и как при этом доволен Форэм, я пришла к неожиданному выводу – раньше я совершенно точно не работала на кухне.

Мари прекрасно изъяснялась, правда, не умела читать и писать, но речь была поставлена отлично, ведь её с малолетства готовили для работы в достойном месте, каким и оказался дом герцога.

Спустя месяц я снова задержалась на кухне, заканчивая всю работу одна, так как Мари отпросилась на романтическое свидание с одним из новых лакеев, клятвенно пообещав прикрыть меня утром. То есть поспать я могла на час больше, а потому спокойно её отпустила. Вытащив корзину с очистками из-под стола, я, как обычно, отправилась на скотный двор и вывалила её в специальный чан, а потом с сомнением посмотрела в сторону конюшни.

С того дня я больше не приближалась к ней, боясь натолкнуться на знакомую нескромную картину. Кстати, лорд Крион ни словом, ни жестом не выдал своего отношения. Вёл себя так, будто ничего и не произошло, но, возможно, я банально накрутила себя и ничего «такого» на самом деле не произошло. Отмахнувшись от этих мыслей, я отправилась к себе, разделась и легла спать.

Проснулась рано, так как выработанная за месяцы привычка подниматься в одно и то же время не давала мне возможности расслабиться. Разлёживаться в постели не стала, оделась и спустилась вниз. На кухне сидела Мари и, напевая себе под нос какую-то весёлую песенку, чистила овощи.

– Эбби! Ну ты что! Мы же договорились! – Она обиженно надула губки, а я улыбнулась ей.

– Мари, я все прекрасно помню, но раз проснулась рано, решила встать. Сейчас сделаю себе перекусить и пойду прогуляюсь по округе, хорошо?

– Хорошо! Прогуляйся и не спеши, я тебя прикрою перед старикашкой.

– Мари! – возмущённо шикнула на неё, но все равно не смогла сдержать улыбку.

После её появления повара иначе как старикашкой мы и не называли. Стоит отметить, только за глаза и пять раз оглянувшись, ибо пойманными за этим постыдным занятием быть не хотелось.

Подхватив со стола морковку и свёрток с бутербродами, я вышла на улицу. Было ещё довольно рано, но солнце, поднявшееся над горизонтом, яркими лучами разгоняло остатки тумана. Услышав ржание, я остановилась. Оказывается, лошадей уже вывели из конюшни и отвели в открытый загон. Я, поспешив туда, остановилась у деревянной перекладины. Оглянувшись по сторонам и не заметив никого, подхватила подол платья, залезла на неё и устроилась сверху, наблюдая за пасущимися на поляне лошадьми.

Солнце ещё не слепило глаза, воздух звенел свежестью, а спокойные животные гуляли по влажной от росы траве. Заметив меня, любопытный жеребёнок, сделав небольшой круг по загону, приблизился и потянулся большим носом. Вспомнив, что у меня припасена утащенная у Мари морковь, я выудила её из большого кармана, спрятанного в складках платья.

– Не стоит, – неожиданно раздалось рядом, и я чуть не свалилась на землю от неожиданности.

Рядом стоял Мик и внимательно смотрел на лошадей, не поднимая на меня глаз.

– Извини, – сказала малышу и снова спрятала морковку в карман.

Мы молчали. С того дня я ещё ни разу не пересекалась с Миком, целый день занятая в доме или на кухне. Сейчас, искоса наблюдая за парнем, я отметила, как за это время он возмужал. Появившийся тут тощий мальчишка стал подтянутым юношей. Он явно хорошо ел и много работал физически. Сейчас я могла честно признаться, что он довольно привлекательный парень.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 >>
На страницу:
6 из 17