Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Танец на раскаленных углях

Год написания книги
2018
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 >>
На страницу:
32 из 33
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Пол, волнуясь и запинаясь, рассказал о том, что произошло у черной скалы.

– Что он там бубнит? – поинтересовался полицейский без особого интереса.

– Да плетет всякую чушь. Говорит, что его кто-то пытался пришить в двух шагах от берега, – ехидно процедил Бойко. – Думаю, этот тип перебрал в баре, вот и не мог на воде держаться.

– Ты что не видишь: этот англичанин трезв, как стеклышко! Похоже, он отнюдь не бредит. Зуб даю, это почерк Красавчика! – процедил полицейский. – Если это так, Мамзель нас по головке не погладит.

– Что, что он там говорит? – напряженно путаясь понять чужую речь, спросил Пол.

– Уверяет, что вряд ли подобное могло случиться у нас на охраняемом пляже при отеле. Тем более – с западным туристом – снова «перевел» Бойко.

– Да нет, вы меня не поняли, все так и было! – возмутился Пол и принялся рассказывать все сначала.

– Слушай, эта кефаль опять свое буробит? – догадался полицейский. – Боюсь, этот «мистер Пудинг» нам здорово навредит. Мамзель открутит голову всякому, кто встанет на ее пути. Давай-ка для начала посадим этого типа под замок. Ну, хотя бы на сутки. Основание? Да брось ты! Сам знаешь, это не проблема. Мелкое хулиганство, типа драки по пьяни, ну и так далее… А там… А там видно будет. Если получим команду сверху – извинимся, утремся, повинимся – и дело с концом.

– А не слишком ли вы резвы, господин полицейский? – ехидно поинтересовался Бойко. – Вы хотя бы представляете себе, что такое задержать подданного британской короны по надуманному обвинению? Консул, дипломатическая нота и все такое… Короче, кое-у-кого погоны точно полетят.

– Нуууу, ты, приятель, за…сал! Напугал акулу голой задницей. Ты хотя бы представляешь себе, придурок, что с тобой Мамзель сотворит, если Пудинг начнет на каждом углу про покушение на его жизнь трепаться? – полицейский с силой затушил сигарету в пепельнице и прошипел: – В общем, вали отсюда, братец Бойко «по-бырому», а с англичанином я и без тебя разберусь.

Бойко изменился в лице и стремительно двинул к двери.

– Эй, господин менеджер, вы куда? – заволновался англичанин, почуяв недоброе.

– Мы есть должны задержать вас на некоторое время, – объявил полицейский на ломаном английском. – Сейчас сюда прибудет важный свидетель, и я допрошу вас обоих.

– Я никуда не пойду, – объявил англичанин. – Предоставьте мне возможность реализовать право на телефонный звонок, вызовите такси или отвезите меня в отель.

– Чего? Такси? Во загнул! Ха-ха-ха! Ну и видок у тебя, инглиш, в этом халате… Эй, Бойко, вернись. Переведи, что этот тип хочет нам сообщить. У него такой уморительный вид.

И тут…. И тут Пол, по его словам, «пошел с козырей». Он внезапно отбросил всю свою английскую учтивость, запахнул халат поглубже и перешел на официальный тон. И…болгарский язык с легким британским акцентом:

– Разрешите представиться, коллеги. Пол Харди, агент Интерпола под прикрытием. Как и моя супруга и одновременно коллега Джулия Фостер. Я прибыл в Болгарию для расследования серии тяжких преступлений, которые систематически совершаются в вашей стране против подданных Ее Величества. На операцию под кодовым названием «Английский покойник» было затрачено достаточно средств из бюджета наших двух стран. Если операция будет провалена, вы, сэр, лично понесете самое серьезное наказание. Впрочем, ваши частные судьбы меня не очень-то сейчас волнуют. Будет значительно хуже, если туристический бизнес Болгарии, тесно связанный с отдыхом подданных Великобритании на болгарских курортах, окажется под угрозой.

Бойко стоял, открыв рот, слушал вместе с коллегами и не перебивал. С каждой минутой этого неожиданного монолога болгары все больше менялись в лице.

– А дальше? – спросила Лина с нетерпением. – Что случилось потом?

– Ну, а тут я наконец «догнал», что призываю «пчел бороться против меда», – невесело усмехнулся Пол. – Хоть и оставался небольшой языковой барьер, я все же смекнул, что местная полиция «крышует» эту банду. У них там все коррумпировано, иначе «пловец» не действовал бы так нагло. В этой игре «полицейские и воры» здесь, на Золотых Песках, все давно перемешалось. И те, и другие просто делают грязный бизнес на иностранных туристах. А точнее, на их недорогих турах и дешевых медицинских страховках. Как говорится, «ничего личного». Самое обидное, что я дал заманить меня в их логово и сам, своими ногами, притопал туда. Если бы не последующие события, дела мои закончились бы совсем плохо….

– Ну не томи уже, продолжай! – почти закричала Лина, умирая от любопытства.

– Вскоре события приняли совсем другой оборот – улыбнулся Пол. – Ключ в замке резко повернулся, и в комнату ввалились полицейские из Варны, а за ними – наш с вами друг – знаменитый русский писатель ВалерИ.

Башмачкову явно польстило, что он «знаменитый», к тому же спаситель английского агента под прикрытием, и литератор крепко пожал Полу руку.

Тут уж и Лина не упустила возможности взглянуть на Башмачкова с легким обожанием.

Англичанин между тем продолжал:

– О том, как он нашел меня, пусть ВалерИ расскажет сам. Не хочу лишать нашего героя главного писательского удовольствия – рассказать классную историю.

– Да я почти уже все сказал, – опять заскромничал Башмачков. – Осталось только уточнить кое-какие детали. Начну с того, что мне все же разок пригодился электрошокер. Этот оборотень Володя прислал за мной в отель какого-то громилу. Раньше я бы ни за что с ним не справился. Однако новая книга вдохнула в меня отвагу и силушку молодецкую. Ну, а пока тот валялся без сознания на задворках отеля, я позвонил в Варну, в наше консульство, и сообщил им обо всех исчезнувших в «Пальме» туристах. Ну, а там меня «обломали» – мол, смерть граждан других стран – это не их проблема, дескать, им с нашими собственными обормотами каждое лето забот хватает. Однако, как только я смог ввернуть фразочку об исчезновении из отеля наших милых супругов, Лины и Петра, они тут же проснулись. И быстренько прислали за мной машину. По дороге мы заехали к местным стражам порядка, чтобы уточнить кое-какие детали. Там тоже, между прочим, не дураки сидят. Почуяли, что запахло жареным, и первым делом предъявили нам живого-здорового Пола. Мол, все под контролем. Агент под прикрытием работает с ними в контакте. Дескать, они специально спрятали англичанина понадежнее, чтобы уберечь его от опасных преступников. Мол, они сами уже почти что раскрыли опасную банду, причем рискуя жизнью. Заявили, что им еще и награды за это полагаются, представляете? Теперь служба их собственной безопасности и суд будут решать, что им полагается и куда теперь этих «героев» самих упрятать «понадежнее». Вот, собственно, и все, – завершил Башмачков героический рассказ и победно уставился на Лину.

– А теперь, май диэ френдз, давайте-ка вернемся в отель и тяпнем «по-маленькой», – предложил Пол, – надо же наконец и стресс снять. – Кстати, дорогие друзья, вы привезли с собой из Москвы русскую водку?

– Ой, мы об этом как-то не подумали. «Пальма» ведь работает по типу «все включено, – растерянно пробормотала Лина.

– Тем не менее, хорошую выпивку я вам сегодня обещаю, – улыбнулся Пол. – Кое-кто собирается угостить нас «за счет заведения».

– И кто же этот неизвестный меценат? – оживился Башмачков. – Уж не Любомир ли Топалов?

– Почти угадал, мой сообразительный друг. Этот неизвестный благотворитель – тоже болгарин, – Пол взъерошил свой ежик волос и добавил, – и не просто болгарин, а наш старый друг…. Это бармен «Пальмы» Веселин.

Повисла долгая недоуменная пауза.

– Веселин? Он что – тоже в курсе всей этой истории? – уточнила Лина на всякий случай.

– Ну, конечно! Наш красавец-болгарин не только ловкий бармен, но и боец невидимого фронта, и эти свои ипостаси, как вы только что убедились, он весьма успешно совмещал.

Слухи про опасную банду на Золотых Песках недавно дошли до Софии. Как только начался курортный сезон, офицера безопасности Веселина Няголова направили в «Пальму» – так сказать, осмотреться на месте и собрать кое-какие дополнительные сведения и улики о преступниках и их связях наверху. О том, что мы с Джулией – не простые туристы, а агенты Интерпола под прикрытием, он единственный знал с самого начала. Веселин, как мог, собирал для нас в баре информацию. Вот почему он так подробно расспрашивал тебя, Лина, о смерти Тони и о Гизеле. Поверь, это было не простое любопытство…

Вот так новость!

Через неделю Лина и Петр ждали объявления на посадку в маленьком курортном аэропорту Варны. Они прощались с Болгарией, с этой красивой южной страной, без особой печали и тоски. Супруги успели после всех описанных событий позагорать, наплаваться и соскучиться по дому. Лина подумала, что теперь вряд ли приедет сюда когда-нибудь еще.

Внезапно русской туристке показалось, что в толпе мелькнули знакомые темно-вишневые глаза и черные кудряшки над мило оттопыренными ушками.

– Адель! – закричала Лина изо всех сил, все еще не веря своим глазам. Расталкивая многоязыкую толпу, она кинулась к девушке. Шотландка тоже наконец заметила Лину и подпрыгнула от радости, как трехлетняя девочка.

– Адель? Ты жива? – затормошила ее Лина и забросала вопросами. – Ну, рассказывай скорей, что случилось?! Что это еще за странный водевиль с исчезновением и воскрешением? Пол объявил нам, что ты отравилась алкоголем и умерла. Я проплакала целый день, а ты, оказывается. преспокойненько попивала винишко у Черного моря до конца отпуска! Ну, маленькая мерзавка, отвечай, куда ты исчезла?

Адель подняла на Лину свои бархатисто-чёрные глаза и лукаво улыбнулась:

– И ты поверила во всю эту чушь с моей гибелью? Ну, Лина, ты даешь! Как могла ты даже помыслить, что я решила отдать концы здесь, в Болгарии?! Да еще солнечным летом у теплого моря?! Помереть промозглой зимой в горах Шотландии или осенью в Уэльсе – это я еще понимаю. Но летом, у Черного моря? Согласись, это полная нелепица! Нет, ты скажи, Лина, разве я могла смыться «по-английски», а, вернее, «по-шотландски», не тяпнув с тобой вот прямо здесь «на посошок»! – захихикала Адель. – Это все Кенни, – ухмыльнулась она и показала взглядом в сторону пластмассовых кресел. Верный бойфренд со скучающим видом сторожил огромный «семейный» чемодан и красный дамский рюкзачок. – Я про «прикол» с нашим исчезновением. После смерти Тони, – продолжала Адель, – хитрый Кенни внезапно почувствовал, что в нашем отеле творится что-то неладное и невидимый круг сжимается. Потихоньку мой дружок начал приглядываться ко всему, что там происходило, и убедился: в «Пальме» орудует бандитская мафия. Между прочим, мой скромный Кенни работает в министерстве внутренних дел. Правда, не всей Британии, а только нашей маленькой Шотландии, да и дело имеет с бумажками, а не с реальными преступниками, однако все же кое-что понимает в полицейских делах. Он решил, что для нас в тот момент самым разумным было сбежать, предварительно запутав следы. Кенни намеренно объявил соседям на пляже, что я умерла, и, как видишь, все в это поверили. Даже Пол. Даже ты, моя Лина. Между прочим, в отеле пройдоха Кенни одним наплел одно, другим – другое, чтобы всех окончательно запутать и сбить с толку. Для ясности он сообщил, что мое тело уже увезли. Одним словом, блефовал он очень правдоподобно. Даже Станиславский бы поверил! А я тем временем, напялив темные очки и болгарскую сувенирную сорочку, выскользнула через черный ход и, изо всех сил заставляя себя сил не бежать, двинула к воротам. В общем, мы с Кенни не зря старались: все, даже ты, поверили в мою «раннюю смерть». Хотя, между прочим, мое тело никто не нашел! Вот что значит «грамотный пиар»! В общем, Кенни печально простился с Полом и Джулией, и мы отчалили. Мой милый друг расплатился с портье, забрал документы и мимоходом сообщил, что уезжает в Варну улаживать формальности. Ну, ты уже догадалась, что никуда улетать от теплого моря мы не собирались. Еще чего! Летний отпуск бывает раз в году, и пропускать его из-за каких-то провинциальных мафиози я не собиралась.

В общем, оказавшись за воротами «Пальмы», мы без лишних слез и прощальных поцелуев вскочили в такси, которые там целыми днями поджидают туристов, и велели водителю гнать на соседний курорт – Святого Константина и Елены. Это тихое местечко буквально в пятнадцати минутах езды от «Песков». А там уже другая «сфера влияния», другая «мафия», и наши скромные персоны вообще там никого не интересовали. На оставшиеся денежки мы сняли дешевые апартаменты и продолжали там жить-поживать в свое удовольствие до конца отпуска, уже никого и ничего не опасаясь.

Адель победно завершила удивительную историю и улыбнулась прежней обворожительной улыбкой:

– А теперь пускай мужчины посторожат вещи, а мы с тобой, Лина, выпьем кофейку на прощание, – предложила она. – Понятное дело, с коньячком. И заодно обсудим, куда двинем все вместе следующим летом.

Объявили посадку на Москву. Женщины расцеловались, Лина помахала Кенни рукой и отправилась искать Петра и Башмачкова.

Мужчины стояли в конце длиннющей очереди. Лина пристроилась рядом с ними и вдруг заметила, что не испытывает прежнего леденящего страха перед полетом.

«Хорошо, что этот невеселый «отпуск» наконец заканчивается! – подумала она. – Скорее бы уже улететь отсюда навсегда».

Лина сделала глубокий вдох и шагнула на борт авиалайнера, словно нестинарка на раскаленные угли. Ей вдруг почудилось, что она научилась видеть будущее, как та девушка-огнеходка. И в этом неизведанном завтра Лина внезапно разглядела новую запутанную историю, которую ей еще предстоит когда-нибудь распутать. А, может, просто усталость и переживания последних дней сказались – кто знает…
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 >>
На страницу:
32 из 33