Что ж. Я сбежала, прихватив лишь швейную машинку. Ее бы я по доброй воле не бросила никогда.
Благо у нас сейчас не средние века, женщина вполне способна прожить своими силами!
Я и жила. Неплохо. Нашла комнату в уютном особнячке, подрабатывала заказами.
А потом завертелось…
Тряхнув головой, я вернулась в реальность, к насущным проблемам.
То есть к детям. И их контролю за магией.
Браслеты на малышах новенькие, аж блестят. Учитывая, что проблемы начались около года назад, наверняка произошел не один казус, из-за которого их пришлось менять. Если это не взрослый, контролирующий себя и свой дар, периодически осознанно сцеживающий силу, или не истощенный до полусмерти…
Вот оно, вот почему дети такие заморенные!
– У Виктории недавно был выплеск, да? – мрачно спросила у мистера Харрингтона.
*в школу в этом мире идут с пяти лет
Глава 3
Горе-папаша вздохнул.
– И не один. И не только у нее, – проворчал он. – Вранье это все про браслеты. Никого они не удерживают, нам правительство лапшу вешает на уши, а мы верим.
– Еще как удерживают, – я горько усмехнулась. – Достаточно долго, чтобы посадить в камеру, откуда больше нет выхода.
– Простите… – тут же спохватился мужчина.
Я покачала головой. Обижаться смысла не было. Слишком долго в обывателях взращивалась ненависть к одаренным. Маг давно стал символом врага и вселенского зла. Меня удивляла лишь наивность – или продуманность – покойной миссис Харрингтон. Допустим, она не рассказала мужу о своей особенности. Но магию детей-то она как надеялась утаить? Контролю учатся годами, надеяться, что бедный Джордж пойдет в школу уже в следующем году, крайне наивно. Возможно, через два или три. Максимум, что можно ему позволить за это время – краткие встречи со сверстниками, причем сразу после того, как он выложится по полной, чтобы никаких сил на малейшую искру не осталось.
– Обещать ничего не могу, – честно призналась я.
Врать и притворяться ради материальных благ – не по мне. Искренне хотелось бы помочь деткам, но если не выйдет – я хотя бы предупредила.
– Самоконтроль достигается долгим кропотливым трудом и ежедневными занятиями. Я постараюсь сделать все возможное, однако многое зависит от самих детей. И дело не в прилежании, если дар слишком силен, то он будет требовать своего. У вас есть подвал?
Переход был такой резкий, что мистер Харрингтон заморгал.
– Вы же не думаете, что я способен запереть малышей в подвале? – возмутился фабрикант.
«Значит, взрослых может», – отметила я про себя. А вслух сказала:
– Их не нужно там запирать. Нам нужно место для тренировок, а в саду слишком много посторонних глаз.
– Не только в саду, – вздохнул мужчина, успокаиваясь. – На самом деле я вам признателен уже за то, что вы собираетесь попытаться. На большее я не рассчитывал.
Я снова опустила глаза на юбку, складки которой давно легли идеально под моими суетливыми пальцами. Сказать мне было нечего. Цензурного.
Не от хорошей жизни я согласилась. И не от хорошей жизни я вообще приехала в эту глушь.
Мистер Харрингтон поднялся.
– Позвольте, я провожу вас в вашу комнату? – предложил он. – Ее подготовили заранее, я очень надеялся, что вы примете мое предложение.
– А если бы не приняла? – я все-таки не сдержалась.
– Тогда не менее удобная комната вас бы ждала в общежитии при фабрике, – пожал плечами мужчина. – Я не стану вас заставлять. К тому же, вдруг дети вас бы не приняли. Но вроде бы вы им понравились.
– Люблю детей, – сдержанно улыбнулась я.
И последовала за новым работодателем.
Не знаю, что там за комнату в общежитии он собирался мне предоставить, но сомневаюсь, что она была бы такой же комфортной! Свой санузел, причем с настоящей ванной, горячей водой, зеркалом над умывальником и кучей флакончиков на полках! Мистер Харрингтон оказался предусмотрительным. Скорее всего, отдал приказ одной из горничных – откуда бы мужчине разбираться в дамских мелочах – но сам факт того, что он об этом позаботился, подкупал.
– Отдыхайте, приходите в себя. Завтрак в семь, – проинформировал меня мужчина, тактично не заходя внутрь. Помялся и добавил: – Как у вас с самоконтролем?
– Все прекрасно. Если бы меня не протестировали, не узнали бы что я маг, – вздернув подбородок, с достоинством ответила я.
– Тогда можете снять браслет. Не хочу, чтобы кто-то заподозрил в вас батарейку, – заявил мистер Харрингтон, небрежно кинул мне ключ и удалился.
Мне послышалось? Он разрешил магу ходить по его дому без браслета?
Это же преступление! Статья!
Ничего себе фабрикант-бунтовщик!
По моему лицу расползлась неудержимая улыбка.
Совершенно искренняя на этот раз.
Повертев ключ в руках, приложила его к специальной выемке и разомкнула браслет.
Тело затопила полузабытая теплая волна силы.
Ноги подкосились, хорошо, что я у кровати стояла. На нее и рухнула плашмя. Уставилась в гладкий свежепобеленный потолок и радостно рассмеялась.
Живем!
Мне не придется каждый день с рассвета до заката просиживать в тесной комнатушке под фабрикой, питая ее генератор! Вместо этого буду возиться с детьми, гулять в саду, заниматься любимой артефакторикой и пользоваться даром!
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: