Оценить:
 Рейтинг: 0

Жизнь между жизнями

Год написания книги
2004
Теги
<< 1 2 3 4 5
На страницу:
5 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Если я чувствую, что транс моего клиента не настолько глубок, как должен быть на этом этапе, я обычно предлагаю ему дополнительный тренинг, в котором тоже используется счет:

«Когда я начну считать от пяти до одного, мы вместе будем спускаться по лестнице, начиная с самой верхней ступени этой длинной лестницы, и ваш разум продолжит все больше и больше отделяться от тела. Пять… Оторвитесь от физической оболочки, не бойтесь ничего и максимально расслабьтесь. Всё дальше и дальше. Четыре… почувствуйте, как вы выходите за пределы сознательного мышления. Три… освободитесь от всего земного, плывите, плывите к самой верхней ступени лестницы. Два… почувствуйте, как это легко – плыть в свободном дрейфе. И вот вы уже почти у края верхней ступени… Один».

Прежде чем начать обратный отсчет ступеней от текущего возраста клиента вниз по лестнице его жизни, я обычно прошу подать мне идеомоторный сигнал, вроде такого:

«Поднимите пальцы правой руки, когда будете готовы безопасно сойти с верхней ступеньки, и начните вместе со мной спускаться по лестнице и возвращаться назад во времени».

Если клиент колеблется, я заменяю образ лестницы на образ быстро движущегося эскалатора, на котором клиент сможет почувствовать себя свободнее и не станет сосредоточиваться на усилии сделать очередной шаг.

В любом случае лучше набраться терпения и подождать, пока клиент внятно ответит на заданный вопрос, прежде чем переходить к следующему.

Когда я веду обратный отсчет во время перемещения клиента по «лестнице», я обычно даже пропускаю некоторые числа и быстро подхожу к периоду его двадцатилетия, где и сбавляю темп. Не менее часто я останавливаюсь на двенадцатилетнем возрасте и предлагаю клиенту проплыть по «лестнице» к фасаду дома или двери квартиры, где он жил в те времена. Я прошу клиента описать размер и цвет его дома, окружающую природу и тому подобное; особенно меня интересует, присутствуют ли в воспоминаниях рядом с его домом какие-либо растения. Когда клиент заходит в дом, я рекомендую ему обратить внимание на наиболее знакомую ему комнату – как правило, это его собственная спальня, – и подробно расспрашиваю его об ее интерьере: например, как расположены относительно входа кровать и комод. Очень полезно «заглянуть» в гардероб: любимая одежда может рассказать о многом, для каких случаев она бы ни была предназначена. Затем я перевожу клиента в его семилетний возраст, и мы снова приближаемся к дому, где он тогда жил, но на сей раз мои расспросы ограничиваются лишь сведениями о любимых игрушках и домашних животных.

Это первое упражнение по восстановлению памяти призвано обучить клиента распознавать объекты и определять свое собственное физическое положение относительно них, а также обратить его внимание на произошедшие с ними изменения. Когда я готовлю клиента к пространственным визуализациям прошлых жизней и духовных воспоминаний, с которыми мы скоро столкнемся, я также проверяю и глубину его транса. К примеру, если я прошу клиентку, переживающую период своего двенадцатилетия, назвать ее любимую бижутерию того времени, а она отвечает нечто вроде: «Дайте мне подумать – я не могу вспомнить, была ли у меня тогда хоть какая-нибудь побрякушка», мне уже ясно, что в данном случае при попытке извлечь глубоко скрытые воспоминания работает сознательная память клиентки, тогда как нашей целью было пробуждение бессознательной памяти, оперируя которой человек практически моментально реагирует на вопросы гипнотерапевта, да и рассказы его становятся более связными и точными.

В следующих главах, по мере продолжения нашей совместной работы по изучению секретов регрессивного гипноза, я более подробно расскажу о вмешательстве сознания и невосприимчивости клиента. Сейчас же главное для вас – осознать, что неспособность отвечать на вопросы надлежащим образом во время воспоминаний о детстве может быть первым и явным признаком того, что транс недостаточно глубок. Даже если такая глубина погружения по результатам предварительной проверки была подходящей и до сих пор ее хватало.

Если же все проходит успешно, я направляю клиента к самым ранним детским воспоминаниям и, наконец, в утробу матери незадолго до того, как он появился на свет. Уверяю вас, что совершить такой переход чрезвычайно легко, поскольку перед ментальным погружением назад в утробу он полностью осознает себя двух- или трехлетним младенцем.

В материнской утробе

Среди клиентов попадаются и такие, кто лишь смутно может восстановить свои внутриутробные воспоминания. Но это не имеет почти ничего общего с глубиной транса, в который погружен человек. Таким я задаю всего несколько вопросов: интересуюсь, насколько удобное положение занимают их руки и ноги, спрашиваю, что клиент слышит и ощущает. Все это занимает несколько минут. Типичный пример вопроса, который я задаю в таком случае: «Вы слышите сердцебиение своей матери?» Если клиент, пребывающий в воспоминаниях, когда он был лишь эмбрионом, не может ответить развернуто, я не подталкиваю его к каким-либо выводам: это может травмировать душу, особенно если она достаточно юная.

Обратная связь, возникающая, когда клиент переносится в воспоминания о внутриматочном развитии, – лишь первая стадия моего контакта с его душой, но она крайне важна, ведь на этом этапе у гипнотерапевта формируются представления об особенностях развития конкретной души. Между двумя клиентами, которые, казалось бы, озабочены одними и теми же вопросами, могут существовать громадные различия. Один из них может поведать о том, насколько глубоко он чувствует материнскую тревогу за ее еще не рожденное дитя и как всеми силами старается успокоить самого близкого ему человека в этом мире; другой же расскажет лишь о том, что он находится в полной темноте и чувствует себя словно подвешенным к чему-то, при этом ничего не делая и ни о чем не думая вплоть до самого момента рождения.

Если я вижу, что передо мной – носитель души, которая уже обладает значительным опытом, я задаю уже гораздо более подробные вопросы, особенно в тех случаях, когда речь идет о влиянии души на мозг. В этом случае я пытаюсь быть предельно осторожным в своих наблюдениях и тщательно взвешиваю возможность их использования в дальнейших терапевтических сеансах. Ниже приведены вопросы, которые я разработал специально для таких случаев и которые обращены непосредственно к душе и разуму клиента.

1 В каком месяце (на каких сроках) вы впервые осознали, что вы – плод, будущий ребенок?

2 Каким было ваше первое впечатление о мозге, который сейчас принадлежит вам?

3 Насколько сложно было отследить электромагнитные связи в этом мозге?

4 Какие отличительные особенности этого мозга?

5 Что вы узнали о том, как система эмоций вашего тела влияет на мозг?

6 Как это тело в целом восприняло слияние с вашей душой? Этот процесс был тяжелым или легким?

7 Насколько похоже ваше теперешнее тело на ваши предыдущие физические инкарнации?

8 Подходит ли вашему разуму ваше нынешнее тело, и если да, то почему?

9 Почему вы предпочли именно это тело?

Последний вопрос я задаю только в том случае, если получаю конкретные ответы на все предыдущие, в противном случае приходится разбираться с дополнительными предпочтениями, касающимися физической оболочки, позже, уже во время ЖМЖ-сеанса. Ближе к его завершению, когда клиент впервые наблюдает свое нынешнее тело обновленным взглядом, вы вновь можете обратиться к его внутриутробным воспоминаниям, чтобы окончательно разобраться со всеми нерешенными аспектами.

Не стоит удивляться, если, исследуя жизнь своего клиента в эмбриональной стадии, вы обнаружите множество факторов, препятствующих полноценному слиянию души и тела. Помимо дисгармонии телесных и умственных ощущений – некоторые клиенты называют такое состояние «отягощенным мышлением» – есть и второй фактор, ограничивающий возможности души во время внутриутробной жизни. Мозг матери может быть закрыт от эмбриона из-за эмоциональной или физической травмы, связанной с предродовым беспокойством, сопутствующими ему страхами, депрессией, гневом или просто нежеланием иметь ребенка. Эти негативные факторы могут быть особенно сильны, когда клиент является первенцем очень молодой матери, особенно если она не замужем. В подобных случаях неудивительно опосредованное ощущение неудовлетворенности плода жизнью, например когда мать постоянно думает, что забеременела в неподходящем для этого возрасте и что этот ребенок ей не нужен. То же самое касается женщин, вступивших в брак по расчету или по принуждению, но так или иначе забеременевших: такие матери в основном не контактируют со своим нерожденным ребенком.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4 5
На страницу:
5 из 5