Джейкоб кивнул:
– Да, восемнадцать или девятнадцать лет назад он женился на девушке по имени Джейн, и вскоре у них родилась дочь. Они назвали ее Меридианой.
– Как? – переспросила я. – Как-то не по-британски звучит.
– Ну, так мы с вами и не в Британии, – пожал плечами Джейкоб.
– Мы что, опять будем жить в поселении земного типа? – сразу погрустнел Крис.
– В Ауктории только биосфера земная, а все остальное совершенно другое, – покачал головой Джейкоб. – Правитель – землянин, да и вряд ли вы встретите много инопланетян на улице, но зато здесь совершенно неповторимые здания, спроектированные и построенные крайтами, необычная природа, уйма развлечений – есть даже здания для флайбординга…
– Кто-то сказал «флайборд»? – Стив, задремавший на заднем сиденье, вдруг проснулся. – Тут есть флайборды?
– Конечно же, есть, как и на любой цивилизованной планете, – заявил Джейкоб так, как будто в этом была его личная заслуга. – И, разумеется, как новички, вы можете ходить, где хотите, даже выезжать за границы отведенной зоны – только, еще раз напомню, всегда узнавайте состав биосферы заранее. Если вы вдруг решите остаться на этой планете, границы чуть ужесточатся – вам нужно будет найти работу или место для учебы, но вы сможете оставить за собой право на свободный график, и тогда у вас по-прежнему будет куча времени на любые дела.
– А каковы размеры Кристаллиса? – задумчиво протянула Лора.
– Чуть больше Венеры, – сказал Джейкоб. – Всего Кристаллис насчитывает тридцать семь больших государств – или автономных биосфер, оба названия правильные. Ауктория, кстати, одно из самых больших. Мы являемся четвертой по численности расой на этой планете, после адамасов, доранов и мелоитов.
Хм, кто такие мелоиты, интересно? Но не успела я спросить об этом, как Лора уже говорила:
– А как здесь можно найти одного конкретного человека? – она нервно накручивала белокурый локон на палец.
– А что, ты здесь кого-то знаешь? – немного удивился Джейкоб.
– На Кристаллисе должен жить мой парень, Дэниэл Мэтью Рей. Он улетел в тур немного раньше меня, и мы договорились здесь встретиться. По моим прикидкам, он здесь год или около того, – оставив в покое волосы, она принялась крутить серебряный браслет на руке.
– Дэниэл Рей, говоришь? – Джейкоб задумчиво почесал подбородок. – Что-то знакомое. Возможно, я помогал ему с адаптацией, если это было год назад.
– Так вы его знаете? – Лора вцепилась руками в рукояти сиденья.
– Может, и знаю, – Джейкоб задумчиво хмурился, но, в конце концов, покачал головой. – Нет, не помню. Если ты хочешь кого-то найти, я думаю, тебе следует завести страницу на Spacebook’е. Как правило, все, кто проживает в системе Альфа Центавра, там зарегистрированы, и общаются в основном через нее.
– Spacebook? – переспросила я. – Как Facebook?
– Да, это космический аналог этой социальной сети, – кивнул Джейкоб. – Как бы то ни было, я думаю, он там должен быть. Я помогу тебе с поиском, когда вы заселитесь.
– Я буду вам очень благодарна, спасибо, – и Лора откинулась на спинку сиденья.
Что ж, надо будет и мне там зарегистрироваться. А то мало ли что…
Глава 3
Новая планета мне уже нравилась. Я видела в окнах высоченные башни зданий самых разнообразных цветов, даже таких, названий которых я не знала. Голубое небо постепенно окрашивалось в розовый цвет, только почему-то какого-то кислотного оттенка. У самого горизонта Альфа Центавра еще заливалась сочным апельсиновым цветом, и я наслаждалась видом заката.
С наступлением вечера, или ночи, или как там это тут называется, кристаллы, минералы и камни, из которых были построены здешние города, начали менять оттенки, а некоторые даже полностью поменяли цвета. Включилась внутренняя подсветка, и теперь вершины зданий озаряли наш путь светом различных цветов. Как оказалось, гармонический свет, пропущенный через прозрачные камни, приобретал самые невообразимые оттенки. Воздушный путь, по которому мы летели, теперь казался как будто наполненным разноцветной пеной для ванн – и мы нежились в ней, чувствуя, как каждая клеточка наших тел расслабляется. По крайней мере, у меня.
– Внимание! – торжественно провозгласил Джейкоб. – Перед вами – Ауктория!
До этого момента окружающие пейзажи не изобиловали природными видами. Внизу было мало что видно, но иногда мне казалось, что я вижу широкие пятна черной слизи. В основном кругом были здания, без растительности. Но теперь перед нами раскинулось поле сочной оранжевой травы, которая колыхалась под порывами ветра. Местами росли странные серебристые зигзаги – может, местные аналоги деревьев? Однако минут через пять стали попадаться и обычные деревья, и деревья необычных цветов. Вскоре появились и здания – их архитектурная форма стала значительно богаче. В воздухе вокруг нас парили тысячи серых шаров – другие новички, подобные нам, жадно ловили взглядом инопланетные красоты.
– Вот это то, что я называю – другой мир! – восторженно воскликнул Крис. Его глаза блестели и перебегали с одного причудливого здания на другое. – И что, вы хотите сказать, что все это построили шестиногие тигры-вегетарианцы?
– Они называются крайтами, – поправил его Джейкоб, довольно улыбаясь, как будто Крис вручил ему награду за такую прекрасную планету. – Да, крайты способны творить чудеса. У них широко развито креативное мышление, они настоящие гении дизайна.
– Это круто! – воскликнул Крис и впечатал свой нос в стекло, пытаясь получше разглядеть то, что происходит внизу.
Стив и Локи проснулись от своей дневной дремы, и тоже поспешили прилипнуть к окнам.
– Это офигенная планета, – выдохнул Стив в стекло.
Земля стала приближаться: мы садились на круглую посадочную площадку из синего камня. Обстановка освещалась изогнутыми волнистыми столбами серебристого цвета. Слева от площадки тянулась цепочка садов, полная разнообразных деревьев и других растений, растущих будто бы бездумно, без какого-либо порядка или системы. Вдалеке высилось огромное здание из разнообразных колец, шаров, треугольников, зигзагов, крыши его венчали высокие шпили. Справа от площадки была длинная серебристая дорога, по которой шагали толпы народа, в большинстве своем люди.
Едва мы совершили посадку, Джейкоб сдвинул внешние двери, и мы, взволнованные, выскочили из шара. Поначалу диковинные сады отвлекали мой взгляд от всего остального, но потом я обнаружила среди деревьев высокое здание из камня глубокого зеленого цвета, похожего на изумруд. На одной из его стен, ближайшей к нам, висела табличка из черного камня, напоминающего оникс – на ней был искусно вырезан символ альфы, начала всего.
– Это один из отелей, принимающих новичков из тура «Новая жизнь». Называется, как вы уже догадались, «Альфа», – горделиво сообщил нам Джейкоб. – Когда-то давно и я здесь жил, пока не приобрел собственный дом. Мы находимся в королевских садах, а вон то здание – спеллоитовый дворец, – он указал на причудливое сооружение вдалеке.
– Мы будем жить рядом с королем? – немного удивилась я.
– Да, – улыбнулся Джейкоб. – Круто, правда? У вас еще будет возможность посмотреть дворец, но сейчас мы должны заселить вас.
И Джейкоб повел нас в изумрудную постройку. Внутри здание выглядело не менее красиво, чем снаружи. Стены и пол были сделаны из светлых камней, которые искрились в свете роскошной люстры, выполненной в форме каких-то загадочных цветов. В дальнем конце холла виднелся высокоскоростной лифт из синего материала, для ожидания предлагалось несколько бордовых диванов и небольшие столики, за которыми сидели несколько людей. Джейкоб направился к стойке регистрации из коричневого камня, в стену за ней был вмонтирован сенсорный компьютер. Пока пилот договаривался о комнатах для нас с невысокой светловолосой девушкой, Крис принялся носиться по холлу, трогая все, что привлекало его внимание.
– Эй, смотрите, что я нашел! – крикнул он нам, когда в ответ на его прикосновение в стене вспыхнул светящийся экран, на котором засияла карта Ауктории.
Мы поспешили подойти ближе. Если верить карте, мы находились всего в паре миль от спеллоитового дворца, а королевские сады занимали добрую треть страны. Разглядывая разнообразные маршруты, я удивилась, что все надписи были сделаны на английском, а потом вспомнила, что мне к мозгу подключили переводчик. Размышляя, каким образом он переводит надписи, и почему я не вижу их оригинала, я невольно потянулась рукой к камню в волосах…
– Кендис, оно еще не зажило, – вовремя предупредила меня Лора, и я отдернула руку. Мне совершенно не нравилось, что в моей голове сидит какая-то техника, но что я могла поделать, если наличие встроенного переводчика было обязательным пунктом для проживания на Кристаллисе?
Джейкоб покончил с делами у стойки регистрации и направился к нам.
– О, я смотрю, вы нашли карту, – заметил он. – Если что, в ваших комнатах на компьютерах, если вы выйдете в кибернет, то вы сможете найти там точно такие же, а также карту всего Кристаллиса.
– О, у нас будут свои компьютеры? – заинтересовался Крис.
Это было бы здорово – иметь свой компьютер. На Тиморе компьютеры были только в специальном отдельном помещении, и меня немного напрягало, что я не могла зайти в интернет… то есть кибернет, когда захочу. В конце концов, мы же в 22 веке живем – нельзя же быть оторванными от цивилизации! Почему-то я вдруг вспомнила Землю, и мое сердце пронзительно защемило от тоски.
– Да, будут, – кивнул Джейкоб. – Но нам пора идти – я вам покажу ваши комнаты.
– Она будет у каждого своя, или для девочек и для мальчиков? – уточнила я.
– Пока что я снял вам две: одну для Кендис с Лорой и другую для Кристофера, Стивена и Локи, – ответил мне Джейкоб, нетерпеливо барабаня пальцами по ноге. – Если вы захотите отдельную, то можете попросить у Мишель, – он оглянулся на девушку у стойки. – Если будут свободные номера, то она вам выделит.
Нас вполне устраивали общие комнаты, так что мы кивнули и направились к синим лифтам. Два наших номера оказались на седьмом этаже.
– Это офигенное место! – восхищался Крис. – А что насчет драгоценных камней? Они у вас откуда берутся? Где можно их изучить?
Я вспомнила о том, что Крис говорил, что хочет найти некий камень, влияющий на настроение и помогающий оставаться радостным, например, без всякого вреда для здоровья. Что ж, Кристаллис походил на место, где такое может существовать.